捨て子トム・ジョーンズの歴史 cover
ビルドゥングスロマン

捨て子トム・ジョーンズの歴史

1749年に出版されたヘンリー・フィールディングの『トム・ジョーンズの歴史』は、スカー・オールワージーに育てられた孤児の青年の冒険を描くピカレスク喜劇小説であり、ソフィア・ウェスタンへの恋慕が彼を追放へと導き、英国各地での数々の苦難を経て、最終的に真の素性が明らかになる物語である。

Fielding, Henry · 2004 · 11 min

1749年に出版されたヘンリー・フィールディングの『トム・ジョーンズの歴史』は、英文学の基盤をなす喜劇的小説である。物語は18世紀の英国を舞台に、スカー・オールワージーが屋敷の敷地内で捨てられていた乳飲み子を発見し、捨て子として育てるところから始まる。トムが気性の活発な青年に成長すると、近隣の大地主の娘ソフィア・ウェスタンに恋をする。嫉妬、不確かな生まれに対する偏見、スカー・ウェスタンの謀略が重なり、トムは自宅を追放される。放り出されたトムは英国各地を放浪し、数々の災難や身元違いの出来事に遭遇しながら物語は進んでいく。トムの放浪と並行して、ソフィアも父が無理やり望まない結婚を強いられたことから逃亡し、二人の旅路が交わる。こうした並行する旅の行く末は、トムの真の素性が明らかになるクライマックスへと向かい、彼とソフィアの結婚の障壁が取り除かれ、財産相続に関する問題も解決する。ジョージ朝時代の英国の社会階級を背景に、フィールディングの小説は当時の風習への風刺と、愛、アイデンティティ、幸運を描く壮大な物語を融合させている。その影響は後の小説の伝統を形作り、何度も映画化されており、ハーバード・クラシックスの一つに名を連ね、現在も多くの禁書リストに掲載され続けることで、その地位を不動のものにしている。

捨て子トム・ジョーンズの歴史:包括的な要約

ヘンリー・フィールディングの*『捨て子トム・ジョーンズの歴史』*(1749年)は、18巻にわたって展開され、それぞれが正確な物語の時間的幅によって定義されています。この構造上の選択は、伝統的なロマンスではなく散文による喜劇的叙事詩を書こうとするフィールディングの野心を反映しており、この小説をイギリス文学史における画期的な作品として位置づけています。物語は、パラダイス・ホールでの「奇妙な出来事」から始まります。そこで、裕福で子供のいない田舎紳士であるオールワージー郷士が、自分のベッドで捨てられた赤ん坊を発見します。この子供にはデボラ・ウィルキンズ夫人が付き添っており、彼女の立派な振る舞いが、この謎めいた赤ん坊の出现に信憑性を与えています。小説の道徳的中心として機能するオールワージーの家族には、彼の妹であるブリジット・オールワージー嬢が含まれており、彼女が後にブライフィル大尉と結婚することは、物語の筋書きにおいて重要な意味を持つことになります。

パラダイス・ホールでの発見とジェニー・ジョーンズの調査

冒頭のいくつかの章は、小説全体を推進する風刺的なからくりと道徳的な空間を確立している。フィールディングは捨て子の到着を利用して、18世紀のイギリス社会の矛盾、特に階級力学や未婚の母親の扱いに関する矛盾を暴き出している。発見後、オールワージーはデボラ・ウィルキンス夫人を教区へ派遣し、子供の母親を突き止めようとする。その後に展開される調査は、パートリッジ家の召使いであるジェニー・ジョーンズのような女性たちの不安定な社会的立場に対する鋭い論評として機能している。オールワージーがジェニーを密かに尋問している間、ブリジット夫人とウィルキンス夫人は書斎に隣接する鍵穴から盗み聞きをするが、これはフィールディングが彼特有の神話的な装飾を用いて言及している詳細である。道徳的なプロセスは、告発から公的な辱め、そして個人的な訓戒へと進み、最終的にオールワージーはジェニーに対して慈悲深い裁きを下し、彼女は追い払われるものの、破滅は免れる。

ジェニー・ジョーンズのサブプロットと並行して、物語はブリフィル兄弟を紹介している。オールワージーの地所を狙う軍人であるブリフィル大尉は、ブリジット嬢と予期せぬ結婚をするが、フィールディングはこれを愛、結婚、そして社会的慣習に対する風刺的な考察として扱っている。求愛は金銭的な動機によって推進され、最終的にオールワージーは、愛情ではなく利害に基づく結婚に対する鋭い批判を展開するフィールディングの代弁者として機能している。第1巻の最終章は、ブリフィル大尉が自身のために行われた医師の仲介を認めることを拒否し、その直後に医師が死に至るという、小説の初期における恩知らずな振る舞いの一つをドラマチックに描いている。

パートリッジ家のスキャンダル

第2巻は読者をより静かな牧師館の家庭生活の領域へと連れ戻し、リトル・バディントンの校長ロジャー・パートリッジ、気の強い彼の妻、そして若い召使いのジェニー・ジョーンズに焦点を当てる。ラテン語の写本の発見と、パートリッジ家にジェニーが居合わせたことで彼の嫉妬深い気質に火がつき、暴力の疑惑へと発展し、やがて教区全体のスキャンダルへとエスカレートする。数日のうちに、パートリッジが妻を残酷に殴打したという噂が村中に響き渡り、彼が妻を殺した、あるいは手足を折ったのだと主張する者さえ現れた。噂は驚くべき速さで広がり、地元の疑念は露骨な迫害へと変わっていった。オールワージー氏がついにこの一件を知ることとなり、正式な裁判が行われる。ブリフィル大尉の校長に対する陰謀の結果、パートリッジは名誉を失い教区から追放されるが、フィールディングの語り手は介入し、その中傷からパートリッジの人格を擁護している。一方で、ブリフィル大尉自身の新しい妻との家庭生活は互いの軽蔑の縮図であることが明らかになり、脳卒中による彼の突然の死は、本作で最も鋭い風刺的逆転の一つとなっている。

The original text of this work is in the public domain. This page focuses on a guided summary article, reading notes, selected quotes, and visual learning materials for educational purposes.

Project Gutenberg