二つの魔法:ねじの回転、覆い隠された結末 cover
ゴシック・フィクション

二つの魔法:ねじの回転、覆い隠された結末

本コレクションは、田舎の屋敷で家庭教師が預かっている子供たちへの亡霊の脅威を知覚するという、ヘンリー・ジェイムズの曖昧なゴースト・ストーリー『ねじの回転』と、無一文の相続人が政治的信念と先祖伝来の家のどちらを選ぶかを迫られる軽い社会風刺『カヴァリング・エンド』を組み合わせた作品集で、裕福なアメリカ人女性の介入が両作品の結末を決定づけます。

James, Henry · 2013 · 7 min

選択した言語の要約本文はまだ利用できません。英語版を表示しています。

Yule is stunned, then overwhelmed. You saved me, he says, quiet and awed. She jokes that it’s a pity she doesn’t have a daughter to make the arrangement official, then teases him about how he treated Miss Prodmore during their awkward courtship. He flushes bright red, protests he wasn’t cruel to her, and she calls him a delightful goose, says she didn’t do any of this for payment, she’s not on the make. When he asks why she did it, she says simply that she hated Prodmore, and she loves the house far too much to let him lose it. He asks how she managed to get rid of the stubborn, grasping moneylender, and she shrugs, says women have their ways, no cigarettes required to charm a man into compliance. He mutters under his breath that he could never have pulled that off, no matter how hard he tried.

He asks where Prodmore has gone, she says she has no idea, but she’ll run into him again soon enough, no doubt. Then he asks when he can come see her, and she says whenever he likes to call—but she has a train to catch, right now. Yule panics, tries to block her path to the door, says he has nothing to offer her but the house itself, the only thing he owns in the world. She laughs, says she already has the house, all of it stored in her head, that’s all she wants. He’s confused, says I thought you loved it! She says she loves it far too much to take it from him.

He’s still reeling, says his life is his own now, he can do whatever he wants with it. She says what he wants is the house, the path she first pointed him toward: marrying Cora to secure his ancestral home. He admits that’s what she’d suggested, but he can’t go through with it. She says she didn’t know he had those qualms back then, but Cora told her, and Cora would have turned him down anyway, so it was a dead end either way. Then Yule’s restraint breaks completely: he tells her she’s the most generous, noblest woman he’s ever known, he has nothing to give her but his hand and his life, will she marry him?

She’s silent for a long, stretched moment, her eyes soft, and just as she seems about to speak, Chivers appears to announce a new party of visitors. Four foreign tourists, heavy with spectacles, canvas satchels slung over their shoulders, well-worn guidebooks clutched in their hands, their thick wool shawls and odd, rounded German hats marking them as travelers passing through the countryside. The broad-faced one among them, silver rings glinting on both forefingers, immediately starts asking Chivers about the family portraits hung above the hallway tapestry. Chivers answers smoothly, naming Dame Dorothy Yule who lived to 101, then the central portrait of John Anthony Yule, who died in his youth. When one of the tourists points to the portrait in the archway, Mrs. Gracedew looks up—and sees Clement Yule standing right in the arch, framed by the painting’s edge as if he’s part of the family lineage.

She turns to the tourists, bright and warm as mid-afternoon sun, and says, Oh, that’s my future husband. Yule hears her, holds her gaze for a long, silent second, his face soft with shock and something like unsteady joy, then turns and slips out through the garden without a word. Mrs. Gracedew turns to Chivers, her voice giddy with uncontainable happiness, and tells him she gives the house right back to him, before the moment can break.

The original text of this work is in the public domain. This page focuses on a guided summary article, reading notes, selected quotes, and visual learning materials for educational purposes.

Project Gutenberg