Moby Dick; Or, The Whale cover
Narrative Pressure

Moby Dick; Or, The Whale

Hace años, encontrándome pobre y sin rumbo en tierra, decidí navegar y ver el mundo acuático.

Melville, Herman 2001 204 min

Llamadme Ismael. Hace años, encontrándome pobre y sin rumbo en tierra, decidí navegar y ver el mundo acuático. Este es mi método para curar la melancolía y regular mi sangre. Siempre que mi boca se torna sombría, o mi alma se siente como un húmedo y lloviznoso noviembre, sé que es hora de partir. El impulso se vuelve innegable cuando me detengo ante almacenes de ataúdes, sigo cortejos fúnebres, o siento un impulso maníaco de derribar sombreros en la calle. Ir al mar es mi alternativa al suicidio. Mientras Catón murió sobre su espada con un gesto teatral, yo embarco silenciosamente en un barco. Este impulso no es único; casi todos los hombres sienten una atracción magnética hacia el océano.

Ishmael critica la práctica estándar de la caza de ballenas que requiere que el arponero remo el remo más pesado mientras grita, una exigencia física que conduce al agotamiento total. Cuando llega el momento de atacar, el arponero debe soltar su remo y girarse, fallando a menudo en alcanzar a la ballena debido a la fatiga. Además, un golpe exitoso desencadena una lucha caótica mientras el jefe del bote y el arponero intercambian lugares cuando la ballena comienza su carrera, poniendo en peligro a la tripulación. Ishmael argumenta que este sistema es absurdo e innecesario. Propone que el arponero debería permanecer en la proa para tanto arrojar el arpón como lanzar la lanza, evitando una fatiga fatal. Al asegurar que el arponero ataque desde el reposo en lugar del trabajo, la eficiencia aumentaría, pues es el agotamiento del hombre, no la velocidad de la ballena, lo que hace que la caza fracase.

El soporte es un descanso con muescas en la proa que sostiene dos arpones, permitiendo al arponero tomar un arma instantáneamente. La estrategia consiste en arrojar ambos hierros para duplicar las probabilidades de sujetar a la ballena, pero las violentas convulsiones de la bestia a menudo impiden un segundo golpe. En consecuencia, el segundo hierro conectado debe ser arrojado por la borda para evitar el desastre, un acto crítico que frecuentemente causa bajas fatales. Una vez suelto, este terror colgante de bordes afilados salta nerviosamente alrededor del bote y la ballena, enredando las líneas hasta que la criatura muere. Ishmael presagia un peligro aún mayor en futuras persecuciones con múltiples botes, donde ocho o diez hierros sueltos podrían danzar simultáneamente alrededor de una sola ballena poderosa, creando una escena de caos intrincado y mortal.

La ballena de Stubb había sido matada lejos del barco. En la calma, tres botes amarrados juntos comenzaron el lento remolque, dieciocho hombres tirando de la masa inerte que apenas parecía moverse. El cadáver era enorme—peso muerto abriéndose paso por el agua como si estuviera cargado de plomo.

La oscuridad cayó antes de que llegaran al Pequod. Ahab los recibió con linternas sobre las bordas, dio órdenes de asegurar la ballena durante la noche y luego desapareció en su camarote. Había mostrado su acostumbrada energía feroz en la caza, pero ahora el cuerpo muerto ante él parecía provocarle una vaga desesperación. Mil ballenas no harían avanzar su gran objetivo; Moby Dick aún vivía. Pesadas cadenas resonaron sobre la cubierta mientras la tripulación amarraba al leviatán a un costado—cabeza a popa, cola a proa—de modo que en la oscuridad el barco y la ballena yacían acoplados como bestias gemelas, una erguida, otra postrada.

The original text of this work is in the public domain. This page focuses on a guided summary article, reading notes, selected quotes, and visual learning materials for educational purposes.

Project Gutenberg