Wuthering Heights cover
Revenge

Wuthering Heights

Sur les landes désolées du Yorkshire, l'amour sauvage et dévorant entre l'enfant trouvé Heathcliff et Catherine Earnshaw déclenche un cycle de vengeance qui engloutit deux générations, détruisant les vieilles maisons et leurs héritiers avant de trouver une paix fragile et rédemptrice.

Brontë, Emily 1996 111 min

M. Lockwood, nouveau locataire de Thrushcross Grange, découvre l'histoire tumultueuse de ses voisins, les Earnshaw et les Linton, par l'intermédiaire de la gouvernante Nelly Dean. Son récit raconte la déchéance de l'orphelin Heathcliff et son lien indéfectible avec Catherine Earnshaw, une connexion rompue par son mariage avec Edgar Linton. Des années plus tard, Heathcliff revient pour exercer une vengeance brutale sur les deux familles, corrompant la génération suivante et s'emparant des domaines. Ce n'est qu'après sa mort que le cycle de violence se brise, permettant à la jeune Catherine et à Hareton de cicatriser les blessures du passé.

Les pleurs continuèrent sans relâche. Je criai à l’esprit de partir, déclarant que je n’ouvrirais jamais la fenêtre. La voix répondit tristement qu’elle avait été une vagabonde pendant vingt ans. Les livres commencèrent à bouger comme s’ils étaient poussés de l’autre côté. Paralysé de peur, je hurlai, mettant la maisonnée en éveil.

Heathcliff fit irruption dans la chambre, paraissant effroyablement pâle et tremblant violemment. J’expliquai que j’avais crié pendant un cauchemar, mais il était trop agité pour écouter, exigeant de savoir qui m’avait placé dans cette chambre interdite. Je mentionnai le fantôme de Catherine Linton, et le nom sembla le frapper physiquement. Il lutta pour se composer, sa respiration sifflante. J’essayai d’expliquer la vision comme résultant de la lecture de son nom sur le rebord, mais il était submergé par l’émotion. Il se retira derrière le lit, et je l’entendis essuyer ses larmes. Il m’envoya attendre ailleurs, incapable de supporter ma présence.

Je pris la bougie et partis, mais m’attardai dans le couloir. Heathcliff jeta ouvert le châssis de la fenêtre, pleurant avec une intensité choquante à voir. il implora l’air vide pour que Catherine revienne, sa voix se brisant de chagrin. Le vent éteignit la bougie, et je me retirai à la cuisine pour échapper à l’angoisse nue.

Je passai le reste de la nuit dans la cuisine avec un chat silencieux. Joseph descendit éventuellement, fuma sa pipe avec un renfrognement, et partit. Plus tard, Hareton Earnshaw entra, cherchant une bêche pour déblayer la neige. Il m’ignora complètement, mais je le suivis à l’intérieur. La maisonnée était éveillée ; Heathcliff grondait la jeune femme, Madame Heathcliff, pour son oisiveté. Elle le défia, refusant de travailler, et il leva la main comme pour la frapper. Je m’avançai pour diffuser la tension, et ils tombèrent tous deux dans un silence inquiet. Je déclinai le petit-déjeuner et partis à l’aube, désireux d’échapper à l’atmosphère hostile.

Heathcliff me guida à travers les landes, qui étaient transformées en un océan blanc traître où le chemin était complètement effacé. Il me dirigea à travers les congères cachées jusqu’à ce que nous atteignions l’entrée du parc. J’essayai les deux derniers milles seul mais perdis rapidement mon chemin, m’enfonçant dans la neige profonde et errant sans but à travers les chemins. J’arrivai au Grange juste comme l’horloge sonnait midi, transi jusqu’aux os et à peine capable de me tenir debout.

Après s’être remis de sa nuit épouvantable à Hurlevent, Lockwood cherche à comprendre l’histoire de ses voisins et demande à Nelly Dean d’expliquer leurs relations complexes. Elle commence son récit en racontant l’adoption par Monsieur Earnshaw de l’orphelin Heathcliff et le ressentiment et la cruauté qui s’ensuivirent de la part d’Hindley.

The original text of this work is in the public domain. This page focuses on a guided summary article, reading notes, selected quotes, and visual learning materials for educational purposes.

Project Gutenberg