Dentro del salón, Gwendolen y Cecily observan a los hombres desde la ventana, interpretando su consumo de muffins como una señal de arrepentimiento. Cuando los hombres entran, las mujeres exigen explicaciones. Algernon afirma que engañó a Cecily únicamente para conocerla, una respuesta que Cecily encuentra hermosa a pesar de su falsedad. Jack ofrece una disculpa similar a Gwendolen. Las mujeres aceptan que en asuntos de importancia grave, el estilo se valora más que la sinceridad. Sin embargo, señalan que los nombres de pila de los hombres siguen siendo una barrera insuperable. Los hombres anuncian su intención de ser bautizados como Ernest esa misma tarde, un gesto de sacrificio personal que mueve a las mujeres a perdonarlos. Las parejas se abrazan justo cuando llega lady Bracknell.
La señora Bracknell prohíbe inmediatamente el compromiso de Gwendolen con Jack, citando su falta de conexiones y parentela. Luego vuelve su atención hacia Algernon, preguntando por la muerte de su amigo inválido, el señor Bunbury. Algernon afirma que Bunbury ha explotar, una mentira que la señora Bracknell acepta como una señal de acción definitiva bajo consejo médico. Al descubrir que Algernon está tomando de la mano a Cecily, la señora Bracknell exige una investigación sobre los orígenes de la chica. Se horroriza al saber que Cecily tiene conexiones con el ferrocarril, pero Jack presenta documentación que prueba que Cecily es la nieta del fallecido señor Thomas Cardew y cuenta con abogados del más alto standing. Cuando Jack menciona casualmente la fortuna de Cecily de ciento treinta mil libras, el semblante de la señora Bracknell cambia instantáneamente. Declara que Cecily es una joven extremadamente atractiva con posibilidades sociales distintas y otorga a Algernon su consentimiento para casarse.
Jack, animado por este éxito, presiona con su propia propuesta. La señora Bracknell se mantiene firme hasta que lo reconoce como el bebé que alguna vez colocó en un bolso hace años. Llama a la señorita Prism, quien confiesa que se le había encomillado el bebé y un manuscrito para una novela de tres volúmenes. En un momento de distracción en la estación de Victoria, accidentalmente colocó el manuscrito en la cuna y el bebé en el bolso. A través de esta revelación, Jack descubre que en realidad es el sobrino de la señora Bracknell y que su nombre de pila es Ernesto. Con su verdadera identidad revelada y su parentela establecida, la señora Bracknell finalmente da su consentimiento para que se case con Gwendolen. La obra concluye con Jack abrazando a Gwendolen, aliviado de haber estado diciendo la verdad todo el tiempo en su intención de ser Ernesto.
El reconocimiento de la señora Bracknell de Jack como su sobrino perdido hace mucho tiempo parece resolver la cuestión de su parentela, sin embargo, los términos de la herencia de Cecily crean un nuevo obstáculo para la felicidad de las parejas. La posición de Jack como tutor le da un apalancamiento inesperado en la negociación final.
La señora Bracknell, habiendo aprobado la fortuna de Cecily, insiste en que el matrimonio debe realizarse inmediatamente para evitar el riesgo de descubrir defectos de carácter antes de la boda. Sin embargo, Jack interviene como tutor de Cecily y se niega firmemente a dar su consentimiento. Acusa a Algernon de falta de honestidad, detallando cómo el hombre se abrió camino hacia la casa bajo el pretexto de ser su hermano, consumió una botella entera de raro Perrier-Jouet reservado para ocasiones especiales, y devoró cada magdalena de la casa mientras cortejaba a su protegida. La señora Bracknell intenta sortear este obstáculo legal preguntando sobre la edad de Cecily. Aunque Cecily admite tener dieciocho años pero afirma tener veinte en las fiestas, la señora Bracknell aprueba la mentira como socialmente sabia, solo para que Jack revele que los términos del testamento de la señorita Cardew impiden que Cecily se case hasta los treinta y cinco años. La señora Bracknell descarta esta restricción de edad como insignificante, señalando que muchas mujeres de la sociedad permanecen con treinta y cinco años durante años, pero Jack contraataca con una propuesta recíproca: solo dará su consentimiento para Algernon si la señora Bracknell consiente su propio matrimonio con Gwendolen. Cuando ella rechaza esta propuesta, Jack declara un futuro de celibato apasionado para todos.
El doctor Chasuble llega para realizar los bautismos, interrumpiendo el enfrentamiento. La señora Bracknell se horroriza ante la idea grotesca del bautismo de adultos y lo prohíbe, pero Chasuble menciona que la señorita Prism lo está esperando en la sacristía. La señora Bracknell reconoce el nombre como el de la antigua institutriz que perdió al bebé de su hermana hace veintiocho años y exige verla. Entra la señorita Prism y es inmediatamente interrogada sobre la desaparición del bebé. La señora Bracknell relata el descubrimiento de un cochecito de niño que contenía una novela de tres volúmenes en lugar del bebé. La señorita Prism confiesa que en un momento de abstracción mental, accidentalmente colocó el manuscrito en la cuna y el bebé en un bolso de mano, que dejó en la estación de Victoria en la línea de Brighton.
Jack sale corriendo y regresa con su bolso de mano, que la señorita Prism identifica como suyo a través de lesiones e iniciales específicas. Se da cuenta de que es el bebé que perdió y la abraza como su madre, pero la soltera señorita Prism lo redirige indignada hacia la señora Bracknell. Revela que Jack es en realidad su sobrino, el hijo de la señora Moncrieff y, en consecuencia, el hermano mayor de Algernon. Jack consulta las listas del ejército para encontrar el nombre de su padre, descubriendo que fue bautizado como Ernesto Juan. Su mentira se ha convertido en verdad. Con los obstáculos de identidad, consentimiento y nombres eliminados, las parejas se abrazan, el doctor Chasuble se reencuentra con la señorita Prism, y Jack declara la Importance vital de ser Ernesto.
The original text of this work is in the public domain. This page focuses on a guided summary article, reading notes, selected quotes, and visual learning materials for educational purposes.