『少年少女書棚:性格構築の実践的計画 第1巻(全17巻中) 小さな子供たちのための楽しみと思索』
『少年少女の書棚——人格形成の実用的計画 第1巻(全17巻中の1) 子供たちへの愉しみと思索』Various著は、16章にわたって展開されます。本書はその第3章「I」であり、地面に倒れた男性と、それを取り囲む集まった人々を中心としています。ハンプティ・ダンプティは自らの転倒と、この経験から汲み取る教訓について考察します。友人たちへの語りかけの中で、彼は目を拭うことで感情的な苦痛を表現し、予期せぬ転落がもたらした身体的・心理的な影響を示しています。彼の省察は、この出来事から知恵を引き出すことに焦点を当て、安全と選択についての観察を分かち合うに至らせます。第3章からのこの詩節は、限界と、自分に適さない企てを試みることの帰結についての瞑想を提示しています。詩人は、すべての人が特定の偉業を達成するために必要な資質を備えているわけではないと観察しており、それが身体的な平衡、十分な大きさ、あるいはおそらく気質という何らかのより捉えがたい性質であっても、と述べています。多くの者が試み、「私のように、悲惨な末路」を辿ったという告白を通じて、語り手は個人的な失敗を認めつつ、その経験を普遍化しており、壁——それが何を象徴するにせよ——の上に座ろうとする者のほとんどを自らのものとすると示唆しています。
第3章:私
これは「私」という題の第3章で、地面に倒れた男を周りの人々が取り囲む様子を中心に描かれています。
苦しみに打ちのめされた男の震える演説 ― 集まった人々へ向けて
苦しみに打ちのめされた男は勇敢に涙と呻き声を抑え、周りに集まった人々に向かって悲しげに震える演説を届けている。
ハンプティ・ダンプティの転落後の反省
ハンプティ・ダンプティは自分の転落を振り返り、この経験から得た教訓について考えます。友人たちへの話の中で、彼は目を拭うことで精神的な苦痛を表現し、予期せぬ落下によって受けた身体的・心理的な影響を伝えています。彼の振り返りは、この出来事から知恵を導き出すことに焦点を当て、安全と選択に関する観察を仲間と共有することへとつながります。
突然の予期せぬ転落に関する考察
ハンプティは自分の転落を「突然の落下」であり「恐ろしい驚き」であると表現し、出来事の予想外の性質を強調している。「恐ろしい」という言葉の用い方は、落下の激しさとそれに対する彼の感情的な反応の両方を示している。彼は落下を突然で予想を超えるものとして特徴づけ、この不幸から導き出される哲学的結論の文脈を整えている。
質素な座席の安全性に関する観察
ハンプティは自らの落下の経験から教訓を語っている。謙虚な席こそが最も安全な選択だというのだ。友人たちが彼の考えを笑うかもしれないと承知しつつも、最近の不運にもかかわらず、あるいはおそらくそれゆえに、この結論を固く守り続けている。この観察は、事故の中に意味を見出そうとする彼の試みを表しており、個人的な災難を戒めの知恵へと昇華させるものとなっている。
III
第3章からのこの詩節は、限界と、自分に向いていない試みを行うことの結果についての瞑想を提示している。詩人は、特定の偉業を成し遂げるために必要な資質——それが身体的な平衡感覚であれ、十分な大きさであれ、あるいはおそらく気質というもっと捉えどころのない性質であれ——を誰もが備えているわけではないと観察している。「私のように、悲惨な末路を迎えた」者が多くいたという告白を通じて、語り手は個人的な失敗を認めつつ、その経験を普遍化している。壁——それが何を象徴するにせよ——その上に座ろうとする者のほとんどを容赦なく飲み込むのだと示唆しているのである。
壁座り不適性の詩
「壁に座る向きでない者もいる。バランスが取れない者もいれば、小さすぎる者もいる。多くの者がそれを試し、私が思うに、私のように恐ろしい…」
IV
この章は、馬と王の臣下たちに呼びかけた、短いが的を射た詩で始まり、彼らに耳を傾けてそのメッセージを思い出すよう促している。この詩は忍耐と謙虚さについての教訓を伝えており、謙しい地位に甘んじている者たちは、最終的には権力と権威ある地位に上り詰めることになるということを示唆している。
忍耐と報いの詩
「聞け、馬たちよ、そして国王の家臣たちよ!聞いて、二度と忘れるな!低い席で辛抱強い者こそが、いつか高い…に上がるのだ」
第5章
第五章では、聞き入れられなかった忠告に関する冒頭のスタンザ、ハートの女王の菓子作り騒動、幻想的な朝の出会い、そして陽気なオールド・キング・コール(古き王コール)の楽しい再現など、遊び心にあふれた子守唄のパロディ集が繰り広げられる。
冒頭説教節
短い節は、男がベッドに寝かされている間、国王の軍勢が彼の言葉を忘れている様子を描き、無視された助言というテーマを強調している。
ハートの女王
ハートの女王はタルトを焼き、廷吏(ナイブ)はそれらを盗み、打ち据えられ、やがて巨大なケーキやパイを無理やり食べさせられる。これは大食と罰の循環を描いている。
霧雨の朝
語り手は、霧の朝に起こった二つの出会いについて語る。一つは革の服を着た老人との礼儀正しい出会い、もう一つはゴーグルを付けた現代の男がホーンを鳴らして語り手を突き倒した混沌とした出会いである。
コール王
この章は、オールド・キング・コールの楽しく生き生きとした再話で締めくくられている。陽気な王である彼は、パイプ、碗、そして三人のフィドラーを呼び寄せ、フィドラーの音楽についての愉快なリフレインが添えられた内容となっている。
I
この項目は第8章(章インデックスは6)に対応しており、正式な章タイトルは「I」です。このルート章項目には、テキストの断片が関連付けられていません。
コール王とケイト女王の童謡
このセクションは、伝統的なキング・コール(王様コール)の民謡をコメディ風に再構築したバージョンであり、キング・コールとその妻である善良な王妃ケイトとの関係を中心に据えています。この詩は、深夜の飲み騒ぎは決して許される行為ではないと常々宣言しているキング・コールにとって、王妃ケイトがまさにふさわしい王室の伴侶であることを示すことから始まります。そして、王国中のあらゆるバイオリン奏者が非常に素晴らしい演奏をするため、キング・コールは心の奥底では、妻が口では反対しているにもかかわらず、深夜の宴会に参加したいという抑えがたい衝動に駆られるようになる、という点が指摘されています。
II
II
女王の退場を待つようフィドル弾きに指示する王
女王陛下が陛下にそう申し上げた時、 彼は王冠をきゅっと頭に押し付けました。 「我々は待つことにしよう」と彼は3人の楽人にささやきました。 「女王がお休みになるまでは。」。
フィドル弾きが楽器を調律し、コール王が密かに準備する
するとそれぞれのフィドル弾きはフィドルの調弦を始め、可能な限り正確に調律した:その間、年老いたコール王はパイプとボウルを手に取り、こっそりとそれらを補充した。
III
第10章(「III」)には、童謡、詩、歌、子守唄、おやすみのお話しなど、さまざまな種類の作品が寄せ集められています。このセクションでは、子供向けの詩や韻文と、小さな読者のために作られた初めてのお話しが並んで紹介されています。内容は、自然や就寝時間、空想の生き物について詠まれた叙情的な詩から、若い読者にとって魅力的で親しみやすい簡単な散文の物語まで多岐にわたります。本章は、子供向けの物語、詩、連鎖話を厳選して集めたコレクションであり、動物が主人公となる作品、分かりやすい物語、繰り返しの韻文構造、そして明るく年齢に適した内容で構成されています。
III
第10章(「III」)には、童謡、詩、キャッチーな短い歌、おやすみの歌と物語の寄せ集めが収められています。
中断されたフィドル弾きのコンサート
女王が突然頭上からその気配が聞こえたとき、珍しい夜のコンサートを演奏していたフィドル弾きたちが、それを受けて急いで演奏を切り上げる様子を描いた詩
猫は火のそばに座る
炉辺での怠惰な午後を猫が擁護する対話詩。休息中に思索し喉を鳴らしていると語り、訪ねてきた小さな犬からの批判に反論する。
北風が吹く
北風の寒さに辛抱強く耐え、冬の苦しみを愚痴るより春が戻ってくると信じる、コマドリの鳥を題材にした詩。
私は小さな夫を持っていた
パイント缶に小さな夫を閉じ込めて飼う女性を描いた風変わりな詩で、最終的に結婚は期待していたよりはるかに厄介だと結論づける。
私の街には一人の男がいた
賢い男がイバラの茂みに飛び込んで目を掻き毟り、また同じ茂みに飛び込むという支離滅裂な韻文で、耳で面白いことを聞くという内容。
シーソー、サカラダウン
"片足を上げ、もう片足を下ろす"のがボストンへの道のりだと説明するシンプルな韻文。
六ペンスの唄
「二十四羽の歌う黒い鳥が入ったパイが登場し、お金を数える王様、蜂蜜を食べる女王、そして鳥に鼻を取られてしまうメイドが出てくるという有名な童謡です。」。
小さな猫が好き
猫への愛情を表現し、その世話の様子を述べるとともに、猫が引っ掻き、人形や服でトラブルを起こすことに触れる詩
ホーナー兄弟
ジャック・ホーナーをテーマにした詩で、彼には彼のあらゆる動作を真似る3人の兄弟がいます。クリスマスの日に部屋の角に座ることも含めて、4人のためにちょうど4つの角があるという幸運な偶然が重なります。
つややかな禿げ頭の小さな老人
つややかな禿げ頭の小さな老人についての短い詩。パンがないと聞くと、皮がカリカリで茶色いトーストを要求する
ジングル集
トランペットを吹く男性、フクロウ、航海、現代の猫、不運、王室の…などを題材とした、短く風変わりなジングルの集まり
おやすみの歌と物語
就寝前に読むための詩と物語のコレクションで、睡眠、穏やかな闇、そして夢のような冒険をテーマにしています。
III
この章では、小さな子どもたちのために作られた詩や韻文と、初めて読むための物語を紹介しています。内容は、自然や就寝時、想像上の生き物をテーマにした叙情的な詩から、若い読者にとって魅力的で親しみやすい簡単な散文の物語まで、多岐にわたります。
子どもたちの詩と韻文
このコレクションには、自然、動物、就寝時間、幻想といったテーマを扱った子どもたちのための詩が多く収められています。収録されている詩は、やさしい子守唄から、妖精や神話上の生き物の空想的な物語までさまざまであり、若い読者向けにふさわしい豊かな内容を提供しています。注目すべき作品としては、秋の葉で遊ぶ子猫の様子、世界中で眠る赤ちゃんについての考察、夜に子どもたちを訪ねる砂男や妖精の民の話などが挙げられます。このセクションにはまた、方言で歌われる子守唄や、子どもの大切な持ち物を詠んだ簡素な詩も含まれています。
ごく幼い子どもたちのための最初の物語
この章には、幼い子どもたちのために作られた五つの簡単な物語が収められています。物語にはお喋りする動物や、愉快な場面、やさしい教訓が描かれています。『六匹の小さなひよこのお話』は、めんどりと彼女のふ化したばかりのひよこたちの物語です。『トレード・ラスト』は、二人の子どもたちの短いやり取りを綴ったものです。『フィリップの馬』は、ある少年のまたがりごまを面白おかしく描いた物語です。『鳴き方を忘れた子猫』は、犬の吠える声に影響されて再び鳴き方を覚える子猫の物語です。『農夫に何ができたでしょう?』は、農場で動物たちが奇妙な振る舞いをする愉快な物語です。
児童向け物語と詩
この章は、若い読者のために厳選された物語、詩、連鎖歌(累加譚)のコレクションである。動物が主人公を務めるシンプルな物語、反復構造を持つ韻文、そして明るく年齢相応の内容が特色となっている。
農夫の動物の歌
農夫がめんどり、あひる、猫、豚、羊、牛といった農場の動物を一匹ずつ集めて増やしていく様子を描いた、累積的で韻を踏んだ歌です。各節ごとに新しい動物とその鳴き声が加わり、最後には増えすぎた動物に囲まれた農夫が「一体全体どうしよう」というユーモラスな疑問を繰り返し叫ぶという、盛り上がりを見せる構成になっています。
巣立ったヒナ
ルーシー・フィッチ・パーキンスによる短い詩。通りすがりの人が高い煙突の上に止まっているコウノトリに声をかけて、翼の下に隠して運んでいるものを尋ねる。コウノトリは、妹と弟の赤ん坊を運んでくると暗示されており、一人は話者のために、もう一人は母親のためにある。
「起きなさい!」
エレン・フォスターによる物語で、若きエリノア・グレイが、田舎に暮らす祖母を訪ねるために汽車と馬車で旅をする物語です。旅の疲れからか、翌朝早く、彼女は遊びたがりのおばあちゃんの二匹の犬、ブルーノとバウンダーにかわいい起こされ方をします。バウンダーが彼女のスリッパを盗むという playful なちょっかいを出された後、エリノアは服を着て、朝食の後、庭で二匹の犬と思いっきり楽しく遊びます。
マギーのとっておきの秘密
幼い読者のための、サラ・ジョセフィン・オールブライトによる物語。ねずみのスクィーキー夫妻は、大きな空のセラー(地下貯蔵庫)の箱の中で暮らしていたが、ある少年がそれを人形の家にするつもりだという計画をうっかり耳にして、逃げ出す。二匹は古くなった靴の中に身を隠し、そこで赤ちゃんねずみの家族を育てる。彼らの秘密の家を見つけてくれるのは、マギーという若い少女だけで、彼女は彼らの居場所を誰にも決して教えないと約束する。
良い子の子ブタと仲間たち
L・ワルド・ロックリングによる累積型の物語で、父親の夕食のミルクを一杯取りに市場へ遣わされた従順な子ブタの話しです。道中、子ブタは動物の友達(子牛、ヤギ、イヌ、ネコ)と合流しますが、彼らは皆ミルクが大好きで一緒に行きたいと言います。旅の道中で彼ら全員がそのミルクを飲み干してしまうため、子ブタは空っぽのバケツを持って帰宅しますが、優しい農夫が新しい满杯のミルクを提供してくれるので、子ブタとその家族は美味しい夕食を楽しむことができます。
赤ちゃんの楽園
遠く離れた美しく魔法のような場所を描いた、ルーシー・フィッチ・パーキンスによる短く抒情的な詩。そこで幸せな赤ちゃんたちが庭で遊び、母親たちは繊細なレースと絹を身にまとい、花を重たくたくわえた満開の木々に囲まれ、空気は甘い香りに満ちている。
不服従
石鹸と水で顔を洗ってもらうために待つように言われた子猫が、言うことを聞かずに待てず、そのいたずらを遊び心たっぷりに描いた、ごく短くユーモアに満ちた詩。
3歳の女の子のために
ネッドおじさんによる短く韻を踏んだ一連の詩で、牛、猫、犬、馬がそれぞれ三歳の女の子のために何か特別なことを申し出ます。牛はお茶に入れるためのミルクを与え、猫は彼女のケーキを守るためにネズミを捕まえ、犬は男の子たちを怖がらせて彼女を守り、馬は牧草地を横切って彼女を乗せてくれると申し出る、という内容です。
おかしな家族
短い風変わりな詩で、斑点のある牛を連れた女性、斑点のある豚、水玉模様のドレス、たくさんの…を持つ犬を含む、小さく面白い家族を描写した作品
少しずつ
「チャーリー」という名の若い少年の物語。少年は、自分の頭よりも高く積もった深い雪の中に道を切り開くよう、雪かきの仕事を任される。最初こそ自分にできるかどうか疑っていたが、母親から「少しずつ」やっていくようにと励まされる。そして彼は、小さなスコップで一度に一杯ずつ雪をすくい上げ、見事その道を完成させる。父親は、でき上がった道を見て、褒美として「Little by Little(少しずつ)」と描かれた青いそりを少年に贈った。
累積的児童向け物語に関する編集者注記
保護者の方々へのお知らせとして、この章に含まれている累積型・反復型の物語は、幼稚園の教育者に好まれる種類の児童書であることを説明しています。繰り返しの構造は子どもたちが物語を覚えるのを助け、新しい要素が少しずつ加えられていくことで子どもたちの注意と興味を引きつけます。そのため、これらの物語は幼い子どもたちへの教えや読み聞かせに特に役立つものとなっています。
ジャックが建てた家
詩節ごとに積み重ねられていく古典的な累積物語で、「ジャックが建てた家」から始まり、毎回新しいキャラクターとその関連する行動(麦芽、麦芽を食べたネズミ、ネズミを殺した猫、猫を悩ませた犬、曲がった角の雌牛、哀れな乙女、ぼろをまとった男、髪を剃った司祭、朝に鳴いた雄鶏、そしてトウモロコシの種を蒔く農夫)を加えていき、繋がれた出来事の連鎖が完全に語られるまで物語が展開します。
ジャイアント・サンダー・ボーンズ
原文ではセクションのタイトル直後でテキストが途切れているため、このセクションの内容は記載されていません。
巨大雷骨
章:** 11 タイトル:** I セクション:** 巨大雷骨 これは巨大雷骨です。
II
第十二章では、巨雷骨界——堂々たる威容と雷鳴のような存在感を特徴とする異界——から、対照的な二人の人物が登場する。冒頭の数行は、小柄で目を光らせる番人が、遥かに強力な主君に仕えるという力関係を示し、幻想的な城を舞台に、奉仕、不安、そしておそらくは予想外の責任という力学を描き出している。
不安げなドワーフ
心配性の小人は、城の管理人と記録係を務めている。その神経質な態度は、おそらく彼が背負う重大な責任の重さから来ているのだろう。小さな体格にもかかわらず、彼は重要な任務——城の警備とその帳簿の管理——を担っている。これは、不安が彼の側に何らかの欠陥があるからではなく、彼の役割の重要性から生じていることを示唆している。
巨大雷骨
巨人サンダーボーンズは城の主として君臨している。その名を聞くだけで力と打撃を連想させる、威圧的な存在である。この巨人に仕えるドワーフの献身的な奉仕こそが主従の関係を築き上げ、本章における中心的な力学を形作っている。雷鳴のごとき主が、心配性の番兵に寄せる信頼のほどが、そこにはうかがえるのである。
III
この章では、それぞれ異なる役割を担う3人の神話上のキャラクターを紹介する。宝石を採掘するノーム、城を管理するドワーフ、そして彼らの主または指導者のように見える巨人サンダーボーンズである。
灰色ひげのノーム
灰色のもじゃもじゃしたあごひげを蓄えたノームは、昼も夜も宝石を掘り続けて暮らしている。深い大地に埋もれた貴重な石や宝物を求めて、たゆみなく働き続けている。
不安げな表情のドワーフ
不安げな表情のドワーフは城を守り、記録や帳簿を管理し、守衛兼管理者としての責務を真剣に受け持っている。
ジャイアント・サンダー・ボーンズ
ジャイアント・サンダー・ボーンズは、ノームとドワーフの両方が仕える主であり、ノームは宝石を提供し、ドワーフは彼に代わって城の管理を任されている。
IV
この章では、前章までに確立された物語の筋道を継承しつつ、構築中のファンタジー世界の中に新しい登場人物と新たな地理的設定を導入する。
ワンデルトレグの王女
ワンデルトレグの王女は、地下に住む者たちの事情に巻き込まれた無邪気な存在として、幻想的な物語を通じて紹介される。彼女は子供の遊びであるマンブルペグに興じている最中に、ノームに捕らえられる。ノームは灰色のあごひげを持つ老いた存在で、常に宝石を掘り出すことを目的としている。この労働は、城とその行政記録を管理するドワーフに奉仕するために行われており、ドワーフは巨人・サンダーボーンズの管理下にある。この詩節は、幻想的な生物たちの間にある階層構造を確立しつつ、王女を彼らの領域における賞品あるいは駒として位置づけている。ノーム、ドワーフ、巨人という相互に関係し合う絆は、ワンデルトレグの地下世界を統治する封建的な構造を示唆している。
V
題名に冠された勇敢な王子を紹介する物語の場面で、彼は海と陸の両領域にわたる旅に乗り出します。王子の探求は彼をワンデルトレグの姫君の発見へと導き、章の中心的な葛藤を引き起こす土台となる最初の出会いを確立します。
とても勇敢で立派な王子
冒頭の断片は、王子を、強い決意と広範囲にわたる旅を特徴とする、顕著な勇気と気高さを備えた人物として描き出している。水域と陸地を越えて繰り広げられる彼の探検行は、能動的な英雄性を示している。物語はすぐに場面を転換し、ワンデルトレグの姫を紹介する。姫は、戯れのひととき——具体的にはマンブルペッグと呼ばれる遊戯に興じている最中——に遭遇する。差し迫った危機と陽気な遊戯とのこの対比が、緊張感を構築する。姫は、堂々とした風貌とひときわ目立つ灰色の顎鬚で特徴づけられるノームに捕らえられる。宝石採掘というノームの夜間の労働は、城砦内で世話係という役割を担うドワーフへの義務から動機づけられている。ドワーフは、警備業務と記録管理の両方を監督するという行政的機能を維持している。この両者は巨人サンダーボーンズの権威のもとに仕えており、本章のより広範な対立を枠づける階層的な権力構造の存在を示唆している。
第六章
この章では、ゴブリン、王子、ワンデルトゥレッグの姫、ノーム、ドワーフ、そして巨人のサンダーボーンズといった登場人物たちが紹介されます。彼らは陸と海、城主としての義務を越えて繰り広げられる、奇妙な追跡劇によって互いに結ばれています。
ゴブリン
ゴブリンは弱々しい指を持ち、山や谷を軽々と飛び回って王子を追いかける。
王子
勇敢で立派な王子は海を渡り、陸を駆け巡ってゴブリンを追い、姫を見つけるまで追跡を続ける。
ワンデルトレグの姫
ワンデルトレグの姫がマンブルペッグという遊びをしているところを捕らえられる。
ノーム
ひげの白いノームは、昼夜を問わず宝石を掘り続けている。
ドワーフ
不安そうな表情をしたドワーフは、城を守り、その書物を管理している。
ジャイアント・サンダー・ボーンズ
ジャイアント・サンダー・ボーンズは、城を守り記録を管理するドワーフによって仕えられている。
VII
これが箒と猫を連れた魔女のお話。 彼女は唾を吐き、唸り、背の高い帽子を振った、 弱々しい指のゴブリンに届かなかった時のこと。 ゴブリンは山も谷もやすやすと跳び越え、 勇敢で堂々たる王子を追いかけた。 王子は海を越え船で、陸を越え馬で進んで、 ワンデルトレグの王女を見つけた。 王女はマンブルペグのゲームに興じていたところ、 灰色のあごひげのノームに捕まった。 ノームは昼も夜も宝石を掘った、 心配顔のドワーフを喜ばせるため。 ドワーフは城を守り、帳簿をつけていた、 巨人サンダーボーンズのために。
ほうきと猫を連れた魔女
ほうきと猫を連れた魔女がいた。指の弱々しいゴブリンを取り逃がした彼女は、怒りに唸りを上げ、高い帽子を振り乱した。
指がとても華奢なゴブリン
山も谷も軽やかに跳び越え、勇敢で立派な王子を追いかけた彼は誰か
勇敢で立派な王子
海を渡り陸を進み、ワンデルトレグの姫君を見つけた彼は誰か
ワンデルトレグの姫君
マンブルペッグという遊びをしている最中に、灰色の髭をたくわえたノームに捕まった彼は誰か
灰色の髭のノーム
昼夜問わず宝石を掘り続け、不安そうな表情のドワーフを喜ばせるため彼は誰か
不安そうな表情のドワーフ
城を守り、ジャイアント・サンダー・ボーンズのために書物を管理していた彼は誰か
雷の大骨
巨雷の骸骨(こがいかいこつ)に仕える者たちの連鎖があった。髭(ひげ)の灰色に年老いたノームは、昼夜を問わず宝石を掘り、ドワーフの歓心(かんしん)を買っていた。ドワーフは不安げな面持(おももち)ちで城を守り、巨雷の骸骨のために書物を管理していた。ほうきと猫を連れた魔女はゴブリン捜(さが)しをしていた。ゴブリンは山野を跳(は)ね回(まわ)り、勇敢な王子を追い、王子は海を越え陸を駆けてワンデルトレグの姫を探していた。その姫はマンブルペッグに興(きょう)じているところを捕(とら)えられた──こうして、連鎖を通じてすべてが巨雷の骸骨に仕えるのだった。
この章は、コボルト、魔女、ゴブリン、王子、姫、グ…といった様々な伝説の生物についての詩から始まる童話の集まりを紹介しています。
この章は、詩で始まるおとぎ話のコレクションを提示しています。この詩は、コボルト、魔女、ゴブリン、王子、お姫様、ノーム、矮人などさまざまな神話上の生き物について詠んでおり、続いて伝統的な子守唄や民話が掲載されています。この章は、若い読者のために、多様な伝統的な物語、おとぎ話、遊び心のある韻文のコレクションを提示しています。ミツバチがヤギを柵越しに追い立てる短い寓話から始まり、「ティーニー・タイニー」、骨を発見し、それを返せと要求する謎の声に怯える小さな女性の古典的なおとぎ話へと続きます。この章には、メアリー・ハウイットによる「コック・アルーとヘン・アリー」も収録されています。これは自慢を戒める長編の寓意物語で、うぬぼれ屋の雄鶏コック・アルーが病気の妻ヘン・アリーのために癒しの水を取りに行く旅を何度も延期する一方、軽んじられた謙虚な雌鶏がついに彼が失敗した場所で成功します。支援的な作品には、累積的な詩「梨の木の歌」と「王国の鍵があります」が含まれており、どちらも連鎖するイメージのエスカレーションとして構成されています。また、「小さな子どもたちへの楽しみ」と題された、子供、子猫、梟になりたかった少年の災難を描いた短い逸話やナンセンス詩もいくつか含まれています。この章は、動物の登場人物を特徴とする短い詩、イラスト入りの物語、ユーモラスな韻文のコレクションを提示しています。内容は、伝統的なスタイルの子供の詩、絵を基にした物語、道徳的な含みを持つ長編の動物物語を含んでいます。このセクションは、母親に洗ってもらうことを約束して良い子になると宣言する小さなウサギから始まり、その後、物語は「小さなウサギと赤い火」へと移ります。これは小さなウサギの母親が語る物語で、警告にもかかわらず、赤い茂みは実は人間だけが作れる危険な火であると告げられても、ウサギは頑なに家を出てそれを探しに行きます。小さなウサギは吹雪の中で森で道に迷い、ついに人間と犬がそばに座っている赤い火を発見しますが、怖くて隠れています。人間が火を消して立ち去った後、月が高く昇り、風が固まった雪の上を小さなウサギを押し戻し、無事に家に帰ります。帰宅した小さなウサギは母親に従わなかったことを告白し、母親は彼の帰宅を喜びに満ちて表現し、この「小さなウサギと赤い火」についての教訓的な物語を聞いた後、小さなウサギが自分の母親のそばで暖かく快適にいられることを喜ぶことで物語は幕を閉じます。物語は、白いウサギのファジー・ウォズと赤いリスのチャター・チャックが、森林の魔術師ジャガージョークが贈り物なしに近づく者を罰することを知りながら彼の巣穴の近くへ冒険する様を追います。漂白された骨で満たされた洞窟を見た後、ファジーはパニックで逃げ出します。二人は歩き続け、リスとウサギの異なる住処について話し合いますが、ファジーがニンジンの匂いを嗅ぎ、杭で支えられた箱——ウサギの罠——に閉じ込められます。怖がったチャター・チャックは彼女を見捨てて家に逃げ帰ります。ファジーが戻らない時、彼女の母親のミセス・ウォズはチャター・チャックから何が起きたかを聞き、彼を募って罠まで案内してもらいます。ミセス・ウォズは箱を動かせず、リスにそれを食い破るよう命じます。チャター・チャックが作業している間、三人とも男性と彼の若い息子チャーリーによって網で捕獲されます。歯型と足跡を観察し、チャーリーは母ウサギの救助の試みとリスがファジーを解放しようとしたことを正確に推測します。動物たちの賢さと母ウサギの愛に心を動かされたチャーリーは父親に彼らを解放するよう説得し、三匹は無事へ走り去ります。断片数:**17断片** 現在の断片:**17のうち6** この章は、子供向け物語のコレクションを続け、若い読者に適した五つの異なる物語を提示しています。物語は、日常の冒険の単純なエピソード的な物語から、長編の寓話や伝記的な記述まで多岐にわたり、この Compilation で見られる子供文学の多様性を示しています。これは第VIII章(コレクションのメタデータでは18番と番号付け)で、寓話、日常生活の経験、学校生活、遊び心のある空想、週のルーティンの韻文を取り上げる伝統的な民話、詩、子供向けの短い韻文を含む32セクションのコレクションです。この章は、曜日、数え方、子供時代の経験を中心にしたテーマに焦点を当てた nursery rhymes、韻文、短編物語の豊かなコレクションを提示しています。内容は、伝統的な nursery rhymes と様々な著者によるオリジナルの詩を融合させ、若い読者に遊び心のある言語に包まれた気まぐれな韻文と道徳的な教訓のミックスを提供します。「あら!」とクララベルは陽気に泡立つように言いました。「あなたのミトンの色が本当に大好き! でしょう——でしょう——」と彼女は一気に言い終えました——「家に帰るまでそれを私に貸してくれない? そして私が手袋を貸してあげるわ!」ジョセフィンはその眩しい申し出を脇に置きました。「あなたの手袋の方が綺麗よ、あなたがそれを履くべきよ。」クララベルは一瞬考え、目に影を宿しました。「いいこと思いついたわ。」と彼女は宣言し、影は消えました。「あなたが手袋とミトンを片方ずつ履いて、私がもう片方の手袋とミトンを履くわ!」「あら!」とジョセフィンは夢中で抱きつきながら言いました。「それは素晴らしいわ!」こうして二人は手を繋いで家に駆け出しました。二つのミトン手袋の手はしっかりと握り合い、二つの手袋の手は、小さな級友たちの新しい笑いの爆発ごとに空中で楽しそうに振られました。この章は、最初にドルのお金をつまらないおもちゃとキャンディーの無駄遣いで失望した後に、賢い支出について貴重な教訓を学ぶドリスについての物語から始まります。賢い母親の指導と父親の実用的な助けを得て、彼女は二番目のドルを使って長く残る宝物を手に入れます——動物物語の火災で傷んだ本、ビー玉、フープ。そして悲しそうな少年への彼女の優しさと、どこで割引されたローラースケートを買うかを知っている父親の知識が、思慮深い選択と優しさが即時の満足よりも重要であることを彼女に教えます。この章は続いて、エイミー・B・ジョンソンによる「オランダ風のおごり」を提示します。若いキャサリン・イーストンが、最初は乳母マリーの故郷を訪れるためにニューヨークから引き離されることへの不満を抱きますが、マリーのオランダの親戚とその子供たちに会い、特に濃霧の中で堤防から落ちて優しいオランダ人女性ダム・ドンクに救助される恐ろしい冒険の後、彼女はホームシックと偏見を克服し、最終的にはオランダとその人々への新たな愛を抱いて立ち直ります。イザベル・エクレストン・マッケイによる「小さなジャップの鈴の音」という短い詩が続き、独特の形をした靴から日傘、硬い木の枕まで、ナミ・コという名の日本の少女の好奇心旺盛な習慣と外見を気まぐれな韻文で描写しています。この章は、エマ・C・ダウドによる「コンスタンティノープルから来た小さな従姉妹の七歳の誕生日」で結ばれます。流行り病で隔離された少女が、メリー・マザーによって糸で部屋に押し込まれた一連の独創的な贈り物を受け取ります——大切な人形、服でいっぱいのトランク、椅子、ミニチュアのダイニングセット。失望した誕生日を予期せぬ喜びと仲間意識の源に変えます。この断片は、ドリーの誕生日のお祝いの続きから始まります。小さな従姉妹は、人形と一緒にミニチュアのランチョンを楽しみます——小さなビスケット、アップルターオーバー、フロストケーキ、チョコレート。彼女はドリーのための美しい馬車を受け取り、ドリーは初めての乗り物をしてしっかりと固定されることを学びます。七番目の贈り物はリネンや枕付きのミニチュアの白い寝台で、ドリーは昼寝のためにそこに寝かされます。この章は、ドリーとその寝台を彼女の枕の近くに引く小さな従姉妹が、両方とも宝物の間でぐっすり眠っているのを発見するメリー・マザーで結ばれます。親指姫は、トゲで怪我をしたツバメを受け取り、冬の間、地下道で密かに世話をします。野ネズミへの感謝のため、ツバメの避難の提案を拒否します。野ネズミが彼女が嫌いなモグラとの結婚を取り決めた時、ツバメは土壇場で戻り、花の精の王子が彼女を女王にし翼を与える暖かい国へ連れて行きます。この章は他のいくつかの物語で結ばれます——賢い赤い雌鶏は、袋の中で自分を石と入れ替えることでキツネから逃れます。貧しい靴職者は、毎晩仕事を仕上げてくれる役立つ妖精たちに小さな服を贈ることで繁栄します。ジンジャーブレッドの少年は追跡者をかわしますが、最終的にはキツネに捕まって食べられます。第VIII章は、丘の上のゴードンの空想のお城、ハンス・ザ・イノセント、本当の小さなボーンブルー、キツネの旅、オーイヴィンドとマリットの五つのイラスト入り子供向け物語を含みます。第VIII章はオーイヴィンドの物語を続け、子供時代の経験と人生と動物についての教訓を中心とした一連の出来事を紹介します。この章は、喪失、許し、学び、子供の想像上の世界というテーマを、物語の散文と子供向け物語の両方を介して探求する相互に関連する物語を提示します。この章は、子供向け物語と詩のコレクションをテーマ別に整理して提示します。冒頭の断片は、ブラッキー、バンシー、ジップという彼女のペットを写真撮影のために整列させるポリーを示し、兄のネッドがペットをじっとさせておくためにおもちゃの動物を持ち出します。この章は続いていくつかの物語と、母親を称える詩のかなりのセクションを通り抜け、続いて大家族のメンバーと親戚についての作品に進みます。これはコレクションの第18章(VIIIと題される)で、おばあちゃんの家への喜びに満ちた雪に満ちた旅を描き、 pudding とパンプキンパイへの熱心な興奮を伴う古典的な冬の旅の詩で始まります。この章には物語と軽い韻文、そして子供向けの一連の遊び心のあるアルファベットをテーマにした作品を含みます。この章は、健康教育をアルファベットの学習を通じて提示し、栄養、健康、文学について子供たちに教えるためにアルファベット構造を使用した三つの主要なテーマ別セクションで構成される内容を特徴としています。
第八章
本章は、コボルト、魔女、ゴブリン、王子、お姫様、ノーム、ドワーフなどさまざまな神話上の生き物を扱った詩で始まり、その後に伝統的な子守唄や民話が続く、童話のコレクションを収録している。
ジルが建てた家
キャロリン・ウェルズによる積み上げ式の物語で、各詩が因果の連鎖に新たな要素を加えていく。ジルが建てた家から始まり、人形、ケーキ、オーブン、木、樹木、斧、木こり、馬、騎士、淑女、きらめく行列、ロバを経て、最後に王へと進んでいく。
老婦人と豚
これは昔ながらの繰り返し型の民話で、老婦人が六ペンス硬貨を見つけ、豚を買うが、豚が踏み越し柵を跳び越えるのを拒むという物語である。その後、老婦人は犬、棒、火、水、雄牛、屠殺人、ロープ、ネズミという一連の動物や物に出会うが、彼らは皆、助けを拒む。老婦人が猫に出会うと、猫は農家の干し草を必要とする牛からミルクをもらうという条件で、助けに合意する。これにより逆順の一連の交換が始まり、最終的には豚が踏み越し柵を跳び越え、老婦人は無事に家に帰ることができる。
ラムビキン
ある賢い子羊の物語で、彼はまずお婆ちゃんに会いに行って太くなるからと約束することで捕食者から逃れる。お婆ちゃんのトウモロコシ入れで七日間も太った後、彼は亡くなった兄の皮で小さな太鼓を作り、その中に隠れる。「小さな太鼓」に捕食者たちが子羊を見たかと尋ねると、子羊は「子羊は火の中に落ちた」と答える。しかし、ジャッカルは子羊の声だと見抜き、太鼓を引き裂いて彼を丸ごと食べてしまった。
ネコとネズミ
猫がねずみのしっぽを噛み切る累積型の物語です。猫は、ねずみが牛乳を持ってこなければしっぽを返さないと言います。これが要求の連鎖を引き起こします。牛は農夫から干し草を求め、農夫は肉屋から肉を求め、肉屋はパン屋からパンを求めます。パン屋はパンを与えますが、自分の食事を食べないようにと忠告します。その後、連鎖は逆転し、各登場人物が求められたものを順番に渡していき、最終的に猫がねずみのしっぽを返します。
ヘニー・ペニー
頭に何かが落ちてきたと思い込み、空が落ちてきていると結論づけるヘニー・ペニーのお話しです。彼女は王様にそのことを伝えに出かけ、コッキー・ロッキー、ダッキー・ダドルズ、グーシー・プーシー、ターキー・ラーキーが一行に加わります。やがて彼らは、近道を知っていると自称するフォクシー・ワクシーに出会い、彼の巣穴へと導かれます。フォクシー・ワクシーは一人ずつターキー・ラーキー、グーシー・プーシー、ダッキー・ダドルズ、コッキー・ロッキーを殺してしまいますが、ヘニー・ペニーは走って家に逃げ帰り、九死に一生を得ます。
ライ麦畑の三匹のヤギ
ライ麦畑から山羊を追い出そうとする少年の累積型物語である。犬が助けようとするが失敗し、次にはキツネが現れるが同様に力尽きてしまう。最後にミツバチが最初の一頭の山羊の耳元へ飛んでブンブンと鳴ると、山羊たちは本気の者がいることに気づき、おそらく畑を立ち去るのである。
第八章
この章では、若い読者のために伝統的な物語、童話、遊び心のある詩を集めた多彩な作品を紹介しています。まず、蜂が山羊を柵越しに追い払う短い寓話から始まり、次に古典的な童話「ティーニー・タイニー」が続きます。これは、 miniature(小さな)女性が骨を見つけ、それを返すよう求める謎の声におびえる話です。この章には、メアリー・ハウイットによる「コック・アールーとヘン・アーリー」も収録されています。これは、うぬぼれに対する戒めを説く長編の寓意物語で、うぬぼれた雄鶏コック・アールーが、病に伏した妻ヘン・アーリーのために癒しの水を取りに行く旅を繰り返し先延ばしにする一方、地味で見過ごされていた雌鶏が最終的に彼が失敗した場所で成功を収めます。補助的な作品としては、累積的にイメージが連なる構成の「梨の木の歌」や「王国の鍵がある」も含まれています。さらに、子供、子猫、梟になりたがった少年の災難話を語った「幼い子供たちのための楽しみ」と題された短い逸話やナンセンス詩もいくつか収められています。
ミツバチとヤギたち
一匹のミツバチがブーンと音を立てながら最初の一匹目のヤギの耳を二度刺し、驚いたヤギは残りの二匹のヤギも連れ立って、フェンスの穴をくぐり抜けて向こう側へ逃げた。そこには小さな男の子が犬とキツネを連れて座っていた。犬とキツネは口々に、「あのミツバチは小さいけれど、我々にはとてもできそうもないことを成し遂げたね」と語り合い、また、「ミツバチはほとんど音を立てなかったが、あのわずかな音は、我々二匹がどれほど吠えようともかなわないほどの重みがあった」と言った。
ちっちゃなちっちゃな
ちっちゃな女の人が、ちっちゃな家のある、ちっちゃな村に住んでいました。ある日、彼女は散歩に出かけ、ちっちゃな草原でちっちゃな骨を見つけ、夕飯にしようと家に持ち帰りました。眠る前に、彼女はその骨をちっちゃな戸棚に入れました。 その夜のこと、戸棚の中からちっちゃな声が、「私の骨を返して!」と三回も要求しました。一回ごとに、前より大きな声でした。怖くなった彼女は、そのたびに、布団の中へもっと深く隠れました。とうとう我慢できなくなった彼女は、勢いよく布団から飛び出し、こう叫びました。「持ってって!」。
梨の木の歌
「青青とした果樹園の中に」と始まり、見事な梨の木から始まる積み上げ式の詩で、枝、小枝、巣、卵、鳥、羽へと次第に小さな要素へと進んでいく。そして、羽がベッドとなり、そのベッドに美しい子供を寝かせる牧草地へと移る。詩の最後では順序が逆転し、子供から始まり、ベッド、羽、鳥、卵、巣、小枝、枝、木へと戻っていく。
コックアルーとヘンアリー
自慢屋の雄鶏コックアルーは、ヘンアリーに対し、彼女のためなら何でもしてやると、太陽まで旅に出かけることさえ約束します。彼女の喉に豆が詰まったとき、それを取り除くには銀の泉の露の水が必要でした。彼はその旅に出発しますが、道中でぐずぐずと足踏みしてしまいます。急ぐべき時にかかわらず、蝸牛や鳩、野良猫から次々と贈り物を集めているのです。羊番犬が急げと警告してくれるのも無視し、立ち止まって時報の雄叫びを上げる始末です。正午になってようやく泉にたどり着いた時には、すでに涸れていて何の役にも立ちません。そのかたわらでは、誰からも蔑まれている粗末で地味な小さなめんどりが、黙々と水を持ち帰り、ヘンアリーを救い出します。ヘンアリーは自分のために届けられた贈り物でその小さなめんどりに報い、みすぼらしいめんどりを鶏舎一美しい存在に変えてみせます。コックアルーの空々しい約束と、小さなめんどりの無言の献身とが、鮮やかに対比される物語です。
王国の鍵はそこに
王国から始まり、内側へと物品を並べていく累積的な韻文で、かごの中の花に至り、そして同じ順序を逆に辿って王国へと戻る:王国、都市、町、通り、路地、庭、家、部屋、寝台、かご、そして花、そして同じ順序を逆戻りして「王国の鍵」として王国へと戻るのである。
小さな子どもたちの楽しみ
このセクションには、「トミーと妹、そして新しい子馬の馬車」という物語と、子ねこたちの冒険や愚かな願いなど、さまざまな子ども向け物語の挿絵が含まれています。ある挿絵には、バニーが次のような看板を持っているところが描かれています。「この看板に書いてあることが見えるだろう?さあ、もう吠えるのはやめて、すぐに立ち去りなさい。さもないと警官を呼びますよ!」。
トミーと妹、そして新しいポニーカート
トミーは新しいポニー・カートで妹を連れてお出掛けします。道中で小さな友達に出会って、一緒に乗りませんかと誘います。そこへビリーもやって来たので、彼も誘います。しかし、ビリーがどれほど太っているかを忘れていたので、乗車は突然終わってしまいます。
3匹の子猫の冒険
三匹の子猫たちは熱心に世界を見に出かけますが、たいへん苦しくなって鳴き叫びます。すると甘いお乳を見つけて、交代にそれを飲みました。その鳴き声でジャックが出てきて、子猫たちを怖がらせます。子猫たちは一目散に家へ走って帰りました。
子猫たちのサプライズ
子猫たちは横になって眠るよう言われます。物音が聞こえ、ネズミの尻尾が見えたので、全員でドアのほうに飛び出し、一緒にそれを引っ張ります。一丸となって力を合わせることで、ついに何がその物音を立てていたのかを突き止めます。
テディのばかげた願い
テディは顔をしかめて「ワシになりたい」と言う。なぜならそうすれば夜通し起きていられるからだ。妖精たちはその言葉を聞いてしまい、その最悪の願いを叶えてやろうとする。
ナンセンス・ライム
黒人居住区から生まれた短い民衆の詩が二つある。一つ目の詩では、ヒッコリーの枝に止まった青いカケスが話者にウィンクをし、話者もそれにウィンクを返す。続いて「もう雨は降らねえよ」とつけ加えられる。二つ目の詩は、タカとハゲタカが裁判沙汰になるという話で、タカが倒れてあごを折ってしまう。こちらも同じく「もう雨は降らねえよ」で結ばれている。
第8章
この章では、動物たちを主人公にした短い詩やイラスト付き物語、 humor のある韻文を集めた作品集を紹介する。内容は、伝統的なスタイルの子供向け韻文や絵を基にした物語、道徳的な示唆を含む長編の動物物語などで構成されている。
ティモシー・トランドル
これはフレデリック・モクソンによる四つの詩節から成る詩で、トップルティ・タウンの「ティモシー・トランドル」という名の、弾むように太った赤ん坊を描いている。各詩節は丸々と太った幼児期から少年期に至る彼の生涯を追い、彼の丸い体型は遊びに使う輪の影すら覆い隠してしまうほどであり、雪の積もった丘で雪だるまのように転がり落ちるという出来事へと進み、最終的にはサーカスの道化師として登場する場面で、語り手が彼の独特な「満月のような顔」を見分ける。詩には二十世紀初頭の子どもの詩に特有の、遊び心あふれる言葉と韻律が用いられている。
図版
カルマー・バーンズによる説明文つきの挿絵の一節で、さまざまな動物の情景を描いている。絵には、第三軌条について警告する犬を、うさぎたちの合唱が応じる漫画、彼らの安眠を妨げたとしてフクロウの父親がキツツキ氏をしかる場面、海辺でのクマの家族たちの再会、そして危険な誘惑について父親から教わる子ネズミたちの連続した場面が含まれている。説明文は、擬人化された対話と状況の皮肉によってユーモアを生み出している。
ローリー・ポーリーの休暇
ローリーポリーがジャングルの休暇に向けて準備をしている場面を描いた、短い絵物語。挿絵には、「皆さんご乗車ください、ジャングル行き!」と車掌がアナウンスしている様子と、水の中からローリーポリーに呼びかけながら、泳ぐには深さが足りないと不満を漏らすキリン少年たちの群れが描かれている。この場面は、最小限のテキストでビジュアル・ストーリーテリングによって表現されている。
マザー・グースの最後のトロリーバス乗り
二通りの場面でマザー・グースが描かれた挿絵の連続絵。最初の場面は暴走する路面電車から乗り換えを要求している様子で、二番目の場面は水に落ちた後、もう二度と陸では自分を信用しないと宣言している場面である。キャプションには、公共交通機関のトラブルに対するマザー・グースのいらだちを芝居がかったユーモアで表現したものが添えられている。
イヴァンと狼
文章による説明なしで物語を描いた一連の絵。六枚の挿絵は次のような場面を描いている。イワンがオオカミに気づく場面、自分の杖でかごを固定しながら空洞の木に避難する場面、木の中で二匹の子のクマが彼の行く手を阻む場面、母グマが帰宅する場面、そしてイワンが子グマたちとともに逃げ出す場面である。この視覚的な物語は、伝統的な民話を要約したもののようである。
故郷への帰路
擬人化された動物たちを題材とした、キャプション付きのイラストのシリーズである。最初の一枚は、バニーさんがモーリー氏を説得して高架道路を試してもらおうとする場面で、モーリー氏はこれを断り、視界が良いため地下鉄の方が好ましいと述べている。二枚目には、もごもごしたヤマアラシが、誰も自分に手を貸してくれないと不満を漏らす様子が描かれている。これらのイラストでは、キャラクターの個性が会話を通じて巧みに表現されている。
二人の小さな瓶
大きな蜂蜜の壺を発見して奪い合う二頭のクマの物語を描いた、十五場面の挿絵入り物語。物語は、二匹がいたずらを始める場面から始まり、蜂蜜を見つけ、おいしく食べようとして分け合おうとしますが、結局同時に食べようとしまいます。すると互いにぶつかり合ったり押し合ったりする物理的な争いに発展し、転げ回ってひっくり返り、相手を出し抜こうとしますが、ついには壺がホワイティーの頭に落ちて割れてしまいます。蜂蜜も壺も失い、二匹の仲間は悲しく申し訳なさそうに、ゆっくりと家路につきます。物語は視覚的なコマ割りによって、完全な物語の展開が描かれています。
おかしな詩と絵
不条理な状況に置かれた動物キャラクターを題材にした、ユーモアあふれる詩のコレクション
カエルの大失敗
D・K・スティーヴンスによる喜劇的な詩で、自分のたった一つの単純な歌を自慢するカエルが、演奏会を主催することに決めるという物語です。彼は自分を「シニョール」と名乗り、1シリングの入場料を取って、ツル、コオロギ、ウサギ、ハリネズミ、アライグマ、キツネといった動物たちの友人や、特別席に批判的なフクロウなど、さまざまな動物を引きつけます。彼が自分の唯一の歌「ゲラ・ルンプ」を披露すると、フクロウは彼が夏の間ずっとその歌を歌い続けていると批判し、誰が金を払ってそれを聞く必要があるのかと問い質します。聴衆は返金を求め、一斉に退場し、カエルは深い落胆の中で、自分の沼でひとりで歌うことになります。
音楽的信託
D・K・スティーブンスによる whimsical(風変わりで愉快な)な詩で、一人では一銭も稼ぐことができない三人の音楽家について描かれています。フルートを持つ男性は「トゥートル・ティ・トゥート」と吹き、チューバを持つもう一人は「ウーム・パ・パ」と奏で、太鼓とシンバルを持った二人は「ブーム・ジング・ジング」と鳴らします。彼らがそれぞれの音を一つの曲に組み合わせると、遠くまで旅をして大空を鳴り響かせ、人々から無事にペニー硬貨を集めることに成功します。この詩はオノマトペと反復表現を用いて、音楽的で積み重ねのようなリズムを作り出しています。
用心深い猫
D.K.スティーブンス作のユーモラスな物語詩で、慎重な猫と無謀なネズミ、無邪気な子羊が船旅をする。三人はヨール船で出帆するが、食べ物といえば砂糖漬けのハムが一つあるだけ。高く吹き、低く吹き、「その中間くらいに」吹く風に立ち向かう。猫はネズミの反対を押し切って、港へ引き返してマルコーニ・オーグラム(無線電報)を送ると主張し、「嫌なら歩いて帰ってもらおうか」と言い渡す。港に戻ると、無謀なネズミは渋々その決定を受け入れ、子羊は一言も発しなかった。
3匹の小さなクマ
M. C.マクニールによる物語で、礼儀正しい三匹のくまが町を訪れ、その立ち居振る舞いの良さで人々を魅了します。彼らは優美にお辞儀をし、赤いコートと柔らかな綿羽の襟巻きを身につけ、そのうちの一匹は名高いバイオリン弾きです。トミー・パーキンスが彼らに学校の教科を教えようと申し出ます——三匹はABCを習いますが(誰もが「フィドル・ディー・ディー」とひそひそ囁くのです)、四つまで数を数えてみたり、行儀作法の本来の意味について語り合ったりします。くまたちは、自分たちは行儀作法を学びに来たけれど、誰もが立派な行儀を持っているわけではないと気づいたと説明します。そしてトミー・パーキンスが正しい振る舞いを教えてくれたことに感謝しつつ、礼儀などいらない森で暮らしていたにもかかわらず、町の人々の礼儀正しい振る舞いを見て、それを真似することで学んだのだと語ります。別れを告げた後、くまたちは踊りながら森へと帰っていき、出会ったすべての人に幸多き一日と幸運を祈ります。
雪だるま
W・W・エルスワーによる短い詩で、雪だるまを作る様子と、その後それが溶けてしまうことを描いている。語り手は雪だるまを凍らせるために水をやり、二年間は保つと宣言するが、夜になると暖かい風が吹き、冬は逃げていってしまう。朝には、何もかもが「逃げちゃって」、雪だるまは跡形も残らない。この詩は易しい言葉と子どもの視点をもちいて、永続性と儚さ(はかなさ)をうたっている。
動物の物語
動物を主人公とし、教訓的な要素を含む子どもたち向けの長編物語を集めたセクションです。
『小さなウサギと風の玉』
A・L・サイクスによる物語で、四文字以下の単語だけで綴られている。小ウサギはママに、自分の好きなようにしたいと告げ、遊ぶこと、近くの食べ物を食べること、月明かりの安全を待つことなど、あらゆる提案を拒む。両親が眠っている間に、風の玉(乾いた草の一かけら)が転がっていく。小ウサギはそれを追いかけ、跳ね上がり飛んでいく先に跳躍し続けるが、ついには足が痛んで倒れてしまう。人がやって来ると木の洞に隠れ、犬が通り過ぎると壁の穴に隠れ、タカが空に現れると茂みの中に隠れる。やがて風が弱まったときに風の玉が戻ってくると、小ウサギはびっこを引きながらそれを追って家路につく。彼は自分が良くなかったことを認め、皆で一緒に昼寝をする。
『小さなウサギと猫の出会い』
A・L・サイクス作、四文字の言葉でつづられた物語。 うさぎのママは、小さなうさぎに、ウサギには会ってはいけない相手だと、ネコの話をした。忠告にもかかわらず、小さなうさぎはネコに会いたがった。雨が降り、両親が食べ物を探しに出かけた時、小さなうさぎは外へ飛び出し、焚き火のそばで悲しそうに座り、亡くした子猫たちを悼んでいるネコを見つけた。濡れて弱った小さなうさぎは、入口の段に横たわった。ネコは柔らかな唇で彼をくわえ、焚き火のそばの箱の中へ入れ、我が子のように洗ってやろうと思った。男と犬が戻ってきた時、犬は激しく吠え、攻撃しかけたが、ネコは爪で彼を遮った。男は、ネコがウサギを食べようとしているのだと思った。ネコは小さなうさぎを隅々まで洗い、時折軽く噛んで痛めつけながら、彼が温かく、乾き、絹のような毛並みになるまで世話を続けた。皆がお茶の間へ出かけた時、小さなうさぎは跳び出して、家へ走って帰った。ママうさぎは、息子がネコにどれほど似ているかに仰天したが、パパうさぎは、それが確かに彼らの小さなうさぎであり、ただ「ネコに似すぎているだけだ」と確かめた。
『ちいさなエスキとホッキョクグマ』
四章で予告された北極の物語。挿絵はあるが、物語の本文は提供されていない。節の見出しは原書の構成中に記載されているが、それに対応する物語の内容は資料に含まれていない。
VIII
この場面は、母親に体を洗ってもらい、よい子になると約束する小さな野ウサギ(タイニー・ヘア)で幕を開けます。その後、物語は「小さな野ウサギと赤い火」へ移ります。これは、母親がタイニー・ヘアに語り聞かせた物語で、赤い茂みは実は人間しか生み出せない危険な火であるという警告にもかかわらず、若き野ウサギがそれを求めて頑なに家を出てしまうという話です。小さな野ウサギ(ウィー・ヘア)は吹雪のなか森で道に迷い、やがて人間と犬がそのそばに座っている赤い火を見つけますが、恐怖のあまり隠れてしまいます。人間が火を消して立ち去ったあと、月が高く昇り、風が固くなった雪のなかを小さな野ウサギの背中を押して助けてくれたおかげで、彼はなんとか無事に家に帰り着きます。帰宅した小さな野ウサギは母親に自分の言うことを聞かなかったことを告白し、母親は息子の帰還に安堵の気持ちを表します。そして物語は、この「小さな野ウサギと赤い火」の戒めの物語を聞いたあと、自分の母親のそばで暖かくぬくぬくと過ごせてうれしい、というタイニー・ヘアの場面で幕を閉じます。
『おうちの小さなウサギ』
小うさぎは悲しくて、遊ぶ気になれませんでした。暗くなるまで家のそばに座っていると、ママが出てきて彼を慰めてくれました。ママは苔と干し草で彼を撫で、頭から足先まで洗ってあげました。洗い終わると、ママは「また私の可愛い子うさぎらしくなったわ」と言い、彼を家に連れて帰りました。日が暮れた頃、子うさぎは「いい子になる」と約束し、うさぎのパパは愛情を込めて彼の耳を軽く噛みました。それから、家族みんなで夜明けまで一緒に長いお昼寝をしました。
小さなウサギと赤い火
ちびうさぎがママと一緒に温かく寄り添って寝ていると、ママは彼に、危険から逃げる方法を知っている小さなうさぎのお話を聞かせました。ある日、小さなうさぎは、雪を抜けて赤い火を見つけたうさぎの話をしてほしいと頼みました。ママは彼に、火は危険で、人間だけがそれを作ることができると忠告し、家の近くで見つかるおいしい食べ物を食べなさいと伝えました。小さなうさぎは、遠くに見えた赤い茂みを見つけたいと主張しましたが、両親は繰り返し、火は燃えて傷つけること、そしてあまり遠くへ迷い出れば犬や人間に危害を加えられることを警告しました。
小さなウサギの不服従
両親の警告にもかかわらず、ウィー・ヘアは言うことを聞こうとしなかった。父と母が昼寝をしている間、彼はそっと戸口から抜け出し、森の中へ走り出した。赤い茂みを探し求めたが、見つけることができなかった。走ってとても疲れたので、茂みの中に横になって休むことにした。目を覚ますと、雪が森の中のすべての道を覆い、小さな野兎が家に帰る道を見つけるのは難しいことだった。