The strange case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde cover
The Duality of Human Nature

The strange case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde

ビクトリア朝の紳士は、悪から分離することが解放ではなく、所有されることであることを発見する。そして怪物は必ずその借りを取り立てる。

Stevenson, Robert Louis 2008 26 min

ロンドンの弁護士アターソンは、古い友人ジキル博士が忌まわしいハイド氏へ全てを密かに遺贈した事を知ります。彼は霧に覆われた玄関口から殺人へと続く調査に乗り出し、ついには可怕的真実へとたどり着く。ジキルは 化学的に自分自身の暗い対極であるハイドに変身していたが、彼を支える薬がゆっくりと効力を失う中、ハイドは出現するたびに強くなっていく。人間の魂を神のつもりで弄んだ代償は容赦なく展開し、どちらの自己也無傷ではいられない結末へと向かう。

ウッターソン博士は、険しい顔つきの遠慮がちな弁護士で、日曜日に遠縁の親戚であるエンダーフィールド博士とともにロンドンの街を歩いていた。二人はほとんど言葉を交わさないものの、毎週の散歩を何より大切にしており、しばしば仕事からの呼び出しを拒んで中断されることのないようにしていた。

あるそのような散歩中、塗装修正された窓蓋や磨き上げた真鍮の装飾が施された繁華な地区が、彼らの注意を引いた。しかしその清潔さの中で際立って目につくのは、長く汚れたいい加減さのある、不吉でぶつぶつとした一軒の扉だった。

エンダーフィールドは、この扉に関する面白い怖い話をした。明け方の暗い時間、若い少女を踏みつけた、醜い小男を目撃したのだ。その人物は、地獄のような人間性の欠如した動きで、呪われた戦車のようだった。エンダーフィールドはその男を襟首で捕まえ、子供の怒った家族とその医師から責めた。被害者は深刻な肉体的損傷はなかったものの、集まった群衆は加害者に対して集団的な殺意を抱いた。

醜名を避けるため、その男は補償金の支払いに同意し、グループをその不吉な扉へと連れていった。鍵を取り出すと、中に入り、有徳な紳士が署名した小切手と金貨10ポンドを持って戻ってきた。翌日には小切手は本物であることが判明し、身分の高い紳士がこの怪物–エンダーフィールドがハイド氏だと特定した–の悪行のために払っている恐喝の構図が浮かび上がる。

エンダーフィールドは、彼が「ブラック・メイル・ハウス」と呼ぶ建物の謎について説明した。他の扉がなく、この紳士以外の出入りがないため、家ともほとんど呼べないことを指摘した。2階の三つの清潔だが常に閉じた窓と、住人が存在すると思われる煙突からの煙を認めた。しかし建物たちがぴったりくっついているため、構造の範囲が不明確である。

ウッターソンはこの話に深く動揺した。特にハイドについての描写–誰も適切に言い表せない漠然としたしかし強力な畸形的嫌悪感をかき立てる人物–に。弁護士は小切手に署名した男の正体を知っていることに気づき、ハイドがその不吉な扉の鍵を持っていることを確認した。この発見により、その嫌悪すべき見知らぬ男がウッターソンの友人であるジェキル博士の住居と繋がることになる。

この繋がりに動揺したウッターソンは帰宅し金庫からジェキル博士の遺言書を取り出した。文書には憂慮すべき条項が含まれていた:ジェキル博士の死亡または三ヶ月を超える説明のない不在の場合、すべての資産はエドワード・ハイドに移転する。単なる法的疑問だったものは、今やウッターソンの恐怖と潜在的な恥辱の源となった。休むことをやめた弁護士は外套を羽織り、夜に出てレイロン博士を訪ねた。友人がそのような悪魔との繋がりを持っている理由の説明を得ようとしたのだ。

答えを求める決意で、ウッターソンは古い友人レイロン博士を訪ねたが、到着時よりも多くの疑問を抱えて訪問を終えた。帰宅しても安眠できず、代わりに通りに出てハイド本人を待ち伏せした。

ウッターソン博士は、謎めいたハイドと、そんな男にすべてを残す憂慮すべき遺言書について情報を求めてレイロン博士を訪ねた。訪問はほとんど成果をもたらさなかった。早期に白くなった髪を持つ頑健で人当たりの良いレイロン博士は古い友人を暖かく迎えたが、十年前にジェキルに会っていないと言っていた。仲違いの原因は、レイロンが無視するような空想的な戯言–最も親しい友人さえ分裂させるような非科学的な考え–へとジェキルが傾斜していったせいだった。ハイドという門弟についてウッターソンが尋ねると、レイロンはその名を聞いたことがなかった。弁護士は新鮮な疑問だけを抱えて帰宅した。

その夜、アターソンは夜明けまで眠れなかった。心を悩ます想念に彼は参っていたのだ。元は知的なパズルに過ぎなかったものが、今は彼の想像力を支配している。夢が次々に展開する。灯りに照らされた通り、走る子供、それを打ち倒して通り過ぎる残忍な人影。彼は友人ヘンリー・ジekyllが立派な屋敷で眠っているのを見る。楽しい夢を見て微笑んでいる――だが、寝台の幕が引き裂かれ、彼を支配する人影が枕元に現れ、真夜中のような時刻ですら従わせるのだ。どの夢の中でもその人影は彼を追ってくる。顔は無ければ、努力して見ようとしてもいつも溶けて消える。執念的な欲求が根づいた:彼はハイドの本当の顔を見ねばならない。

それ以来、アターソンはあの怪しい扉を見張り続けた。朝も昼も夜も、霧の中も灯りの灯る中も、彼は裏通りを徘徊する。ついに、霜が空気の中に漂い、店先が閉まっている寒い夕暮れ時、彼は軽くて快速な足音が近づいてくるのを聞いた。小柄で質素な身なりの男が通りを而来、鍵を手に、まっすぐ扉へと向かう。アターソンは影から飛び出して肩に触れ、ミスター・ハイドかと尋ねる。

男は鋭い警告のヒュッと息を呑んで後ずさったが、すぐに自分を掌控した。冷静に答え、アターソンの目を避ける。弁護士は自分がジekyllの古い友だと名乗り、中へ入れてほしいと頼む。ハイドは断る――ジekyllは外出中だ――それから、どうやってアターソンが彼を見分けたのか問い詰める。アターソンははぐらかし、代わりにその男の顔を見たいと言う。しばらくの躊躇の後、ハイドは生意気な様子で振り返り、弁護士に顔を閲覧させる。アターソンは目的を果たした。ハイドはソーホーの住所を一言いって、獰猛に笑い、扉をくぐり消えた。

静かな通りで一人残されたアターソンは、動揺して立っていた。ハイドは青白く小人症的で、特定の畸形は命名できないものの、何かが歪んでいる質を放っていた。彼の身のこなしには恐れと攻撃性の妙な混合があった。しかしこの一切合っても、この弁護士が感じた深い嫌悪を説明するには足りない――それは感覚より深いところから湧いてくるようなうんざりだった。アターソンは自分に言い聞かせる:もし顔に悪の刻印が刻まれていれば就是这个ということだ。

彼は直にジekyllの邸宅へ向かう。使用人プールの知らせでは医者は外出中だが、ハイドにも鍵があり、屋敷中の者は彼の命令に従う様に命じられていることを確認した。アターソンは暗い通りを歩いて帰宅する。疑惑は恐怖へと硬化していた。ハイドは必ずや何らかの隠された罪でジekyllをゆすっているに違なく、その化けの物の遺産への急切さは友人の命を危険に晒すかもしれない。

二週間後、ジekyllの楽しい晩餐の一つが終わった後、アターソンは残った。医者は暖炉を挟んで向かいに座っていた――丸顔で大きな五十歳の男、その表情は知性と温かさに彩られている。だがアターソンが遺言状を話題にし、ハイドについて調査していることを告げると、ジekyllの顔色が変わった。血の気が引き、眼的周围に暗さが集まる。彼はこれ以上の討論を拒んだ。自分の立場は変で痛苦だと言い、会話ではどうにもならないと言うのだ。アターソンは絶対的な信頼と助力を申し出たが、ジekyllはそれ以上何も言わなかった。

ジekyllがこれ以上討論する事を拒んだにもかかわらず、アターソンはジekyllとハイドの嫌な繋がりを心配し続けた。ほぼ一年後、状況は致命的な展開を迎えた。ハイドはダンヴァース・ケアウ卿を殺害したのだった。

ジキル博士は危険なハイド氏について不安を覚えるアターソン氏を安心させようとし、状況は私人同士のことで弁護士が恐れるほど深刻ではないと主張する。博士は自らの意思でいつでもハイドを排除できる絶対的な力を持っていると確信を持って断言し、アターソン氏に対応を引き伸ばすよう求める。しかしこの統制の誇示にもかかわらず、万一自分が死んだ場合にハイドの権利と遺産を守るようアターソン氏から厳粛な誓約を引き出す。自身は切り捨てたいと言いながら、その男を奇妙な保護の本能からか必死に守ろうとしているのだ。アターソン氏はやむを得ずこの要求に応じるが、ハイドに何の愛着も寄せられないまま、重い予感を感じて去ってゆく。

約1年の歳月が流れるが、その脆い平穏は破られ、ハイドが残虐な公衆面前での殺人を犯す。女中が満月の明るい光の下、窓越しにその光景を目撃する。老年期にあり美しい紳士であるダンバース・ケアウ卿が、自分がハイド氏だと認識している小柄な男に声をかけるのを見る。ケアウ卿は古風な礼儀正しい物腰で話しかけるが、理由もなくハイドは猿のような激怒に走る。彼は年上の男を棍で地面に打ち倒し、骨が聞こえるほど砕けるほどの残虐さで踏みつける。凶器となった頑丈で稀少な木材製の重い杖は殴打で折れ、现场に半分が残り、殺人犯は夜闇の中へ逃走する。

アターソン不起訴 полиция署に呼び出され、殺害されたのが極めて敬愛されるダンバース・ケアウ卿であることを即座に見分ける。折れた杖を見て、彼はかつてヘンリー・ジキルに贈った贈り物だと気づく。状況の重大性を悟ったアターソン不起訴 полиция署は、霧深い悪夢のようなソーホーの路地を通り抜けハイドの住居へと案内する。二人は悪夢から抜け出したような地区を通り抜け、金持ちだが逃亡中の男が潜伏する薄汚い建物に到着する。中に入ると豪华な部屋は乱雑になり、引出しは荒らされ、暖炉の焚き口には紙を焼いた灰の堆積がある。凶器の残り半分の杖と小切手帳の残骸の発見が、ハイドの慌ただしい逃走と彼の犯罪性を裏付ける。

その日の午後、アターソン不起訴 полиция署は実験室でジキル博士を訪ね、この惨事について話し合う。ジキル博士は死にそうなほど病弱に見え、もう二度とハイドには関係しない、逃亡犯は安全で二度と聞くことはないはずだと言う。彼はハイドからの手紙を提示し、逃げたこと、ジキル博士は心配 없다고記している。博士は信書を配達人として受け取ったと主張するが、封筒は焼いたと認める。アターソン不起訴 полиция署最初はその手紙に安堵し、ジキル博士を免責するかのように思えたが、退出時に使用人長のプールに不信を抱く。プールはその日、信使など来なかったと否定する──新聞折込広告が郵便で届いただけだ。この矛盾がアターソン不起訴 полиция署を凍りつかせる:信使が来ず、普通郵便の消印もなければ、外部から配達されたはずがない。手紙は屋敷内部で書かれたものに違いない。ハイドではなくジキル博士が偽造した可能性があり、アターソン不起訴 полиция署は友人が認めたよりもはるかに暗い何かを隠しているという不穏な疑念を抱いたまま残る。

アッチソンは、使者もいないという決定的な事実と、ジキル自身の部屋から書かれたに違いない手紙の存在によって、疑念を完全に呼び覚まされた此刻、物語は証拠をより詳しく検証するために一時停止する。次なる手は、熟練した筆跡鑑定家である書記ゲスト氏との協議だった。これは調査の自然な展開であり、疑念をほぼ確実な確信へと変えていく。しかし、ゲストがアッチソンがすでに恐れていたことを確認的同时に、差し迫った危機は過ぎ去ったように見えた。ハイドは姿を消し、ジキルは社会に復帰し、広場の家には脆い平穏が訪れた。しかし、この欺瞞に満ちた平静は長くは続かない。医師の孤立への退却、レイノン博士の神秘的衰弱、そしてジキルの窓越しに見た最後の痛ましい光景は、仮にも追い払われた暗黒が単に後退しただけであり、打ち負かされたわけではないことを暗示する。かくして物語は、ハイドの外的な追跡からジキル自身の内的な崩壊へと移行し、到来する悲劇的な破滅の舞台を整える。

ダンバース・ケアウ卿の殺人事件と、ハイドから出されたと声称する神秘的な手紙に深く心を乱されたアッチソンは、主治書記ゲスト氏の相談を求める。暖炉を囲みながら珍しい古酒を酌み交わしながら、アッチソンはゲストに手紙を示す。書記が筆跡のエキスパートであることを知るアッチソンは、給仕がジキル博士からの晚餐への招待状,拿着棍子走了进来。执事がハイドからの手紙とジキル博士からの招待状,拿着棍子走了进来。执事拿着棍子走了进来。执事拿着棍子走了进来。

二封の筆跡の間に顕著な類似性があること、多くの点で同一であり、傾きだけが異なっていることをゲストは明かす。アッチソンを凍りつかせる含意がそこにあった:ヘンリー・ジキルが殺人犯のために手紙を偽造したのだ。アッチソンは恐怖の念に撃たれてその手紙をしまい込み、友人がハイドを守っていたという事実を理解する。

ハイドの失踪後、ジキル博士は二ヶ月間、社交的な関与と宗教的な信心を取り戻し、かつての自分を取り戻したかのように見えた。しかし、この平穏は突然崩れ落ちた。ジルは突然訪れを拒み、孤立状態へと后退する一方、古くから親しいレイノン博士は急速で恐ろしい身体的衰退に見舞われる。アッチソンがレイノンを訪ねると、そこには身心ともに壊れ、深い恐怖を湛えた顔を持つ男がいた。レイノンは二度と回復しない衝撃について語り、ジキルの名を口にすることを激烈に拒否し、自分としてはジキル effectively死んだ者也と思うとんでもない! Uttersonは Jekyllに説明を求める手紙を書き、惨めな、暗黒神秘的な返答を受け取る。Jekyllは Lanyonとの確執はならないものであり、名前のない罰と危険に耐えるために極度の隠遁生活を営むつもりだと宣言する。

二週間以内に、レイノンは死亡した。葬式の後、アッチソンは親友が残した密封された封筒を開ける。中には別の封入物があり、ジキル博士の死または失踪まで開けないよう厳重に标注されていた。好奇心に烧かれながらも Uttersonは職業上の義務と亡くなった友人の指示を尊守し、その包みを金庫に保管する。その後、ジキル訪問の頻度は越来越少くなり、執事プールによる博士が陰気で、無言で、研究室の Cabinetに閉じこもったままという報告にいくぶん安堵する。

数週間後、エンフィールドと散步中の Uttersonは、ジキルの中庭に立ち寄り、窓を見てほしいと説得する。二人は Dr. Jekyllが開いた窓辺に座っているのを見る。彼は取り残された囚人のように見えた。ジルは悲しい声で二人と語り、自分がとても落ち込んでいること、外に出られないことを認める。一瞬微笑むが、その表情は即座に絶望と恐怖のそれ消し去られる。窓を閉め切り、アッチソンとエンフィールドは顔も青ざめ、静かにその場を逃げ去り、許しを请う。

その晚、プールは恐慌状態のままアッチソンの家に来る。執事は一週間前から恐惧を抱えており、もはや状況を耐えられないと告白する―博士に何か酷いことが起きていることを明確に宣言する。

プールからの衝撃的な告白を聞いた後、アターソンは使用人の長のプールに同行してジェキル博士の屋敷を訪れ、主人の謎めいた閉じ込めの原因を調査することを決意する。二人は霧に覆われた通りを抜け、ジェキルの邸宅へと向かう。屋敷の扉と使用人の控え室は、孤立と不安の不穏な情景を呈していた。屋敷に到着すると、重苦しい恐怖的气氛の中、使用人たちは互いに囁き合い、博士の身に何か悪いことが起きたのではないかという共通の疑念を確認する。緊張が最高潮に達する中、プールはジェキル博士が閉じ込められた実験室の扉を力ずくで破らなければならないとの思い至る——博士の身に危害が及んだと確信して。

プールはアターソンの家を訪問し、ワインに手を付けずに、この状況をもう耐えきれないと宣言する。アターソンは使用人の長の極度の苦悩と額に浮かぶ汗を見て、彼とともに博士の邸宅への同行を決意する。二人は荒々しく、冷たく、人けなくなったロンドンの夜の街並みを抜け、風が通りから通行人を一掃する中、アターソンは災いの予感が襲いかかるのを感じる。到着すると、使用人たちは怯えた羊のようにロビーに集まっており、女中は弁護士の姿を見ると泣き出してしまう。

プールはアターソンを裏庭を通じて実験室へと導き、赤いフェルト張りのキャビネットの扉を慎重に叩く。中から、誰にも会えないという不平の声が聞こえる。プールはこの変わった声は主人のものではなく、ジェキルは八日前に神の名を叫んで以来、始末られたと主張する。疑念を証明するために、プールは居住者が必死に特定の化学物質を注文しており、試料が純でないとして古いバッチを懇願するメモを書いていることを明かす。彼は覆面をつけた人影が木箱類を漁っているのを見て、彼の姿を見つけた途端にネズミのように逃げ去ったことを述べる。プールはその人物は小男であり、高身材のジェキル博士ではないと主張する。不審者について話し合う中、アターソンはプールに覆面をつけた人影を識別できたかどうかを問う。使用人の長は、場面は短かったが、その生き物の体格と素早い軽やかな動きはハイドさんに完全に一致すると断言する。プールはハイドの存在が肌に刺さるように冷たい性質であることを思い起こさせる——その人影が跳ね上がった時、氷のように彼を打ちのめした感覚だと。アターソンもかつてその男との遭遇を思い出して、その記述が合致すると赞同し、ハイドが確かにキャビネットの中に潜んでいると結論する。

ジェキル博士が殺害され、ハイドが中に潜んでいると確信したアターソンは、法的証拠がないにもかかわらず、踏み込む決意をする。彼とプールは斧と台所の火箸を武器に手当し、感じている危険を認識し、使用人たちは実験室の扉に配置されて脱出口を確保する。舞台裏で待つ間、居住者はジェキルの重い足取りとは異なり、おかしな軽やかな足取りで歩き回る音が聞こえる。プールは、その生き物が女か迷える魂のように泣いているのをかつて聞いたと囁く。十分が経過した後、彼らは扉に近づく。アターソンは友好な手段든 否応なく的手段든、ジェキルに会うつもりだと警告しながら入室を要求する。恐ろしい声が神の名を扩して慈悲を懇願するが、アターソンはそれをハイドの声と認識する。プールに攻撃するよう命令する。使用人の장은斧を振り下ろし、数回の打撃が建物を揺れ動かして動物的な悲鳴を誘い、ついに錠前が破壊されて扉の残骸が内側へと崩れ落ちる。

扉は力づくで枠から引き裂かれ、内側へと倒れ込んだ。包囲していた者たちは暴力を覚悟していたのに、そこには沈黙と家庭的な光景が待っていた——炉の火が燃え、湯沸かしが唸り、茶器はまるで永遠に来ない客のために用意されたかのように配置されていた。だが、彼らのつかの間の安堵は恐怖へと変わった。ハイドの遺体が床に崩れ落ち、その顔は苦悶の絶頂で歪み、傍には半分空の毒の瓶が置いてあった。橱柜内のどこにもジキルルの姿はなく、彼らの搜索はやがてその部屋に真に潜んでいた恐怖を明らかにすることになるのだった。

包囲者たちは力ずくで押し開けた扉から後退した。後に続く沈黙に驚きながら、目の前の橱柜は信じられないほど家庭的だった——炉の上では火がはぜ、湯沸かしが唸り、茶器は安楽椅子の隣に整然と並び、机の上には書類がちゃんと重ねられていた。変わった点を上げるとすれば、化学物質を収めたガラス戸棚くらいのものだった。

そのとき、死体が見えた。部屋の中心に、もつれたように横たわり、衰えゆく生命とともにまだ痙攣していた。死体を引き返すと、エドワード・ハイドの顔が現れた。その身体は、より大柄な男の服に溺れ込んでいた。手には砕けたガラス杯が握りしめられ、アーモンドの苦い匂いが物語っていた——毒、自分自身の手によるもの。アターソンは、救助にも報復にも遅すぎたと宣告した。

ジキルルの搜索は実を結ばなかった。劇場、廊下、暗い物入れ、地下室——すべてが空だった。物入れの扉からは数ヶ月開かれていなかったのだろう埃が降り、蜘蛛の巣が地下室の入り口を覆っていた。プールは床を踏み鳴らし、主人が石の下埋もれていると確信していた。だがアターソンは、表口の扉が鍵で閉まっているのを見つけ、近くの地面にはその鍵が二つに折れて転がっていた——既に折れた場所が錆びていた。どちらの男にも、誰かがどのようにして出入りしたのか説明できなかった。

二人は橱柜をより詳しく調べることに戻った。硝子皿に量られた白い塩は、実験の中途で中断された化学仕事を示唆していた——プールが何度も届けていたのと同じ物質だ。炉の傍にはかつてジキルルが愛していた宗教書が置かれ、その余白には彼自身の筆跡による冒涜の言葉が入り乱れていた。姿見は壁に向けて裏返されていた。その中に映るものが余りに恐ろしすぎて見ることもできなかったかのように。アターソンは思わず自分に问うていた——ハイドではなく、ジキルルがそのようなものを何のために必要としたのか、と。

机の上にはアターソンあての封筒が置かれていた。中には三つの書類があった——ハイドの名をジキルル自身の名に置き換えた遺言、その日の日付のメモ、そして封印された小包で、究極の告白を開く前にドクターバンオンの物語を読むよう指示されていた。数日間にわたって持有し、アターソンに敵意を抱いていたハイドが、遺言に手を付けなかったのは説明できなかった。日付入りメモは、数時間前にジキルルが生存していたことを証明した——彼は逃げ出したのか、それともそれ以上悪いことがあったのか?アターソンは書類を大切にポケットに入れ、友の名誉を守りながら真実を解明する决意を固めた。

それに続くのはバンオンの物語だった。四日前、バンオンはジキルルからの書留便を受け取った——奇妙なことだった、前夜一緒に晚餐を交わしていたのだから。内容はさらに奇妙だった——生命、名誉、理性という言葉で彩られた必死の懇願だった。ジキルルはバンオンに、橱柜に強制侵入し、粉とビンを含む特定の引き出しを取り出し、真夜中に到着する使者へと届けるよう頼んでいた。行各行に溢れんばかりの恐怖は偽りのないものだった。

バンオンは狂気を疑ったが、古い友情により拘束を感じていた。ジキルル邸へ赴き、橱柜の扉の強制開口を監督し、引き出しを自宅へ持ち帰った。その中身は彼を当惑させた——白い結晶性の塩、リンが鋭い血のような赤い液体、そして、長年の実験記録を含むノート——ほとんどのものは失敗と印され、いくつかは「カ所用二重」とラベルされていた。ジキルルの理性の維持がなぜこの品々の真夜中の見知らぬ人への到達に依存しているのか、何もかもが説明できなかった。

レイヨンは使用人達を解散させ、武装を整えた。十二時にノックが鳴ると、彼は柱廊にもたれるようにしゃがみ込んだ小さな人影を見つけた——怖る怖る通り過ぎる警官を一瞥してから、中へ滑り込んだのだ。灯台下ではっきり見た訪問者の姿は、小さく、恐ろしい表情をしていて、筋骨逞ましい体躯と先天的虚弱さを併せ持っていた。そして身体的な反応が起きた——脈が乱れ、四肢に硬直が広がり、嫌悪を超えた何かだった。彼の天性そのものが、目の前に立つものから後退した。

レイヨンの書類の中からレイヨンの決定的告白を発見したことで、アターソンはパズルの最後の欠片を手に入れた——レイヨンが目撃し、耐えきれなかった恐怖を解明するものである。医師の物語は、震えるような正確さで、あの夜ハイドがドアの前に現れた様子を描いていた。ハイドは執念深く絶望的で、既に持ち運んでいた小瓶から奇妙な化合物を計り取っていた。レイヨンは臨床的な冷静さで、ハイドがその物質を飲むのを見たことを記録し、その後起きたことは彼の合理的な感覚にとってあまりに衝撃的であり、彼を狂気の淵に追いやり、ついには墓場まで追いやったのだから。そもそも屈曲し歪んだハイドの姿が、最も異常で恐ろしい変容を遂げ、再び敬意すべきジェキル博士に戻ったのだ——その変容は完全でありながら根本的に不可能なものであり、レイヨンはそれを目撃した衝撃から決して回復しないと宣言したほどであった。

レイヨンの診察室に入ってきた訪問者は、豪華で地味な衣服を来ていたが、それが体格からグロテスクに垂れ下がっていた——ズボンは捲り上げられ、コートは腰のあたりまで落ちており、襟は大きく広がっていた。その効果は喜劇的であるはずだったが、レイヨンは笑う気になれなかった。根本的に何かが間違っているものがその存在から発せられていた——異様で歪な何かが、観察者を嫌悪と好奇心双方で捉え不放であった。

ハイドの焦燥はヒステリーに近かった。彼は引き出しを必死の切迫した様子で要求し、片手は心臓を押さえ、歯は痙攣的な顎で軋み、顔は青ざめていた。レイヨンがそれがある場所を指し示すと、ハイドは飛びついたが、すぐに止まり、何とか気を落ち着けようとした。彼は赤いチンキを計り、白い粉末を加え、混合物 が赤から紫へ、そして水っぽい緑へと発泡していくのを見つめた。それから彼はレイヨンのほうを向き、提案をした。

医師は賢明であり、グラスを拿去いくことを許すだろうか?それとも好奇心が命令し、サタンさえも驚愕させる光景を目撃するために留まることを求めるだろうか?レイヨンは既に深く踏み込みすぎて後戻りはできなかったため、残ることを選んだ。

ハイドはグラスを持ち上げ、飲んだ。悲鳴が彼から引き裂かれ、彼はよろめき、テーブルにつかまり、膨張したように見えた。顔は黒くなり、特徴は溶け、変化した。レイヨンは壁に向かって跳び退き、両腕を怪物に向かって上げ、神に向かって叫んだ。ハイドが立っていた場所に、今はヘンリー・ジェキル博士がよろめいていた——蒼白く、震え、半ば気絶し、死から蘇った男のように手探りしていた。

次の一時間でジェキル博士が彼に言ったことを、レイヨンは書く気になれなかった。彼の魂は穢れ、眠りは彼を離れ、致命的な恐怖が常時彼と共に座っていた。彼がすぐに死ぬことを知っていた——根底から揺さぶられ、まだ半分信じられないような状態でありながらも。それでもたった一つの事実だけを彼は述べる——その夜彼の屋敷に入ってきた存在は、エドワード・ハイドであり、サー・ダニヴァース・ケアウ卿の殺人鬼としてイギリス中を追いかけられていた男だ。

それからジェキル博士他自己的告白が来た。富に生まれ、才能を授けられ、彼は名誉ある未来が保証されているように見えた。しかし若くから、彼は公の場での厳粛な表情の裏に快楽を隠してきた——深甚な二重性を生み出していた。彼は偽善者ではなかった——両面とも真面目だった——しかし彼の志向と快楽の分裂は、大抵の男たちよりも深いものだった。

彼の神秘主義的・超驗的な傾向を持つ科学研究は、この内なる闘争を照らし出した。彼は人間は一ではなく真に二つであると結論づけた—そればかりか「多样的住人の政治体」ですらあるかもしれなかった。これらの要素の分離は彼の念願の白昼夢となった:それぞれの性を別々の同一性のうちに収めることができれば、人生は耐えきれないすべてのものから解放されるだろう。

ジekyllはある種の薬剂が、風がカーテンを揺さぶるように、肉体の衣装を揺さぶり引き剥がすことができることを発見した。彼は支配する性を退位させ、別の形態に置き換える薬を調合した—その形態は彼の魂の低次の要素を表現するという点で同样に自然なものであった。彼は死の危険があることを知りながら躊躇したが、発見への誘惑が恐れを凌いだ。

呪われた深夜、彼は薬を口に含んだ。骨の折れるような痛み、致命的な吐き気、そして精神的恐怖が彼を襲った。そして苦闘が収まると、彼は奇妙に若返ったように感じた—軽く、若く、捨て身の軽率さと義務の束縛からの解放感に満ちていた。自分はより邪悪になっていることを知り、その考えが彼を歓喜させた。

彼は寝室に踏み込み、初めてハイドの顔を見た:ジekyll より小さく華奢で若く、その上面には広く邪悪さが記されていた。しかし彼は嫌悪感を覚えることなく—むしろ自らを受け入れる気持ちだった。これも彼自身であり、彼の 分裂した以前の顔容よりもむしろ「より表現的で単一」な存在だった。ハイドのみが人類の中で純粋な悪であった。

最後の試験が待っていた。彼はcabinetに戻り、用意して再び薬を飲み、溶解の痛みを再び忍受し—ヘンリー・ジekyllとして、性格も身長も顔も元通りに戻った。実験は成功した。二重生活への扉が開いた。

実験がついに成功し、この二重存在への扉が開かれた今、ジekyll の発見による当初の歓喜は、やがてずっと暗いものへと変質不可避免となった。解放という行為そのものが、純粋な利己主義と悪意の存在に彼を束縛していたからであった。

ジekyll は致命的な 分岐点に立っていた。薬自体には道徳的重量は一切なかった—それは単に内に閉じ込められていたものを解放するだけだった。寛大な目的で実験に臨んでいれば、浄化されて現れることも可能だったかもしれない。しかしまったく逆だった—彼の優れた本性は眠り、野心は彼の暗い衝動を研ぎ澄ませていた。エドワード・ハイドが生まれた—完全に悪に奉仕するもう一つの自我的存在であり、一方ジekyll は以前自分が絶望しながらも改革发展しようとしていた欠陥ある混合物として残った。

この取り決정은彼をtrapした。彼の私的な腐敗は公的な威厳と冲突した;薬が解放を約束した。彼はソーホーに部屋を取り、無口な家政婦を置き、ハイドに完全な自由を与えるように指示された召使い、何もなかった場合に彼の財産を保存する遺言状を用意した。初めて、人間は各禁止された衝動を満たすことができながら、彼らの 名声ある自我的存在は無傷でいられるのだった。ハイドは記録にはどこにも存在しない;彼は意志で溶けて消えることができ、正気の医師だけが残る。

しかしハイドの快楽は腐敗した。ジekyll が召喚した存在は根本的に捻れていた—すべての思考が自我に向けられ、残虐さから満足を吸い上げ、岩のように容赦なかった。ジekyll はこれらの遠足から戻ると嘔吐感を覚えたが、arrangement の奇妙さが彼の良心をかすかにした。ハイドだけが有罪だった;ジekyll は彼の影の所業をでさえ補償することができた。道徳的責任は都合のよい虚構に溶けた。

残酷な事件が危険を暴露した。ハイドが子供を踏みつけたことで 目撃者たちが激怒した;彼らをなだめるため、彼はジekyll 名義で署名された小切手で支払った—愚かな同一性の絆だった。ジekyll はハイド名義で銀行口座を開き、彼の 分身 の署名を偽造し、自分が从此 以降 追跡の手が届かないと信じていた。

そして、あの朝が来た。寝具の上に、見知らぬ人の手があるのを見つけて目覚めたのだ――痩せて、筋張った、毛深い、黒い手だ。ジェキルは眠りについたときはジェキルだったが、目覚めたときはハイドだった。使用人たちは動き始めていた。解毒剤はキャビネットの中で待っていた。小柄なハイドの体には不合に垂れる衣服を纏い、彼は自分の家を步き回った。使用人の驚いた視線を耐えながら。十分後、変身は逆転した。ジェキルは食べられない朝食の前に座り、警告を読み上げた:バランスは崩れていた。

ハイドは力をつけていた。その姿において、ジェキルは血液の流れがより豊かであるのを感じた。肉体自体が大きくなったようだった。さらに厄介なことに、変身の困難さは移っていた:かつてはジェキルの体を脱ぐことが难しかったのに、今はハイドの体を脱ぐことが難しくなっていた。彼は慢慢地自分の良い自分への執念を失っていた。彼は不可能な選択に面していた:ジェキルであり続けて秘密の腐敗を捨てるか、永遠にハイドに降伏して万人軽蔑の対象となるか――ただしハイドはその損失を感じることはなかった。

彼はより良い方选择了。二ヶ月間、彼は嚴しい自制心を持って生き、穏やかな良心に真正の満足を見出した。だが恐れの锐さは和らいだ。日常的美徳は味を失い、古い渇きが沸き起こった。弱さ的一瞬间、彼は再びその薬を飲んだ。

彼は閉じ込められたハイドの本性に何が起ころうとは知らなかった。押し込められた悪は前例のない激烈さで爆発した。ダンスヴァース・ケアウ卿との偶然の出会いは致命的となった――老人の丁寧な挨之交が激しい怒りの嵐を呼び起こした。ハイドは理由もなく打ちかかり、抵抗しない体を容赦なく痛めつけ、激しい喜び until exhaustion brought a cold wash of terror.

ハイドは自分の命が失われたのを見た。彼は逃げ出し、ソーホーで書類類を焼却し、変身のための薬を調合した。飲みながら、彼は死亡した男に向かってグラスを持ち上げた。変身が完了する前に、ジェキルは膝をついて、感謝と後悔の涙を流した。自己欺瞞は崩れ落ちた。彼は自分の人生を全体として見た――父と散步した детствоから professional年の labor まで、すべてがこの嫌悪すべき恐怖へと導いていた。

しかしまだ奇妙な慰めが後悔の中から生まれた。ハイドが高い公共の信頼を受けていた男の殺人で追われているという知らせが来た。ジェキルは自分でも意外だったが喜んだ:絞首台の脅威は今や彼のより良い性質を强制していた。ハイドは二度と出ることはできずに出れば破壊される。以後、彼はそう決意して、彼が何度も通ったキャビネットの扉に鍵をかけ、鍵を踵で踏み碎いた。

ジェキルの用心は無駄であった。ハイドのホストに対する支配力は усилива続け、ついには薬を必要とせずに姿を現すようになった。彼の贖罪を維持しようと必死になったジェキルは、彼の調合の塩が危険なほど少なくなっているのを見つけたが、新しい供給はまったく役に立たなかった。

殺人之後、ジェキルは贖罪に身を投じた。ヶ月間の慈善活動ぶりは静かな満足、いや幸福さえもたらした。しかし彼の分かれた本性 は休むことを知らなかった。後悔の锐い edge が和らいだとき、もっと基本的な何かが沸き起こった――ハイドを復活させる願望ではなく、良性と妥协する familiar な誘惑だった。その小さな譲歩が致命的であった。

リージェンツパークの明るい月の朝、ジェキルは日光で温まりながら座り、他の者の怠慢な無関心のに対して自分の actively な善行を称えていた。誇りが彼の中で満ちていた。その瞬间、吐き気と激烈な震えが彼の内容を佔めた。失神が過ぎたとき、彼の精神は变化していた――今や大胆で、結果を軽蔑し、義務から解放されていた。彼は膝の上を見つめた:縮んだ手足、黒く筋ばった手。彼は薬なしでハイドになっていた――白日の下に晒された指名手配中の殺人者だった。

ハイドの精神は非常時に研ぎ澄まされた。家に帰る是不可能的だった—使用人たちは彼を警察に引き渡すだろう。だが彼はジェキルの断片を一つだけ保持していた—筆跡だ。彼は馬車を見つけ、運転手の余裕に対する殺意を抑え込み、宿に到着した。そこで彼はランゾンとプールへの必死の手紙を書き、書留で送った。一日中彼は恐れに蝕まれながら待った。夜になると彼は閉じた馬車の中で街を走り、その後一人で暗い道路を歩いた—独り言を言い続ける人影、近づいてくる女性を打ちのめす姿。

ランゾンの家での変身は彼を自分に戻した。古い友人の恐怖に満ちた非難は夢のように彼に届いた。帰路も同じ霧の中を歩いた。深い眠りに落ちたが可怕的夢に苛まれ、弱った体で目覚めたが必死に安堵した—安全だった、薬に近い、首かせへの恐怖は再びハイドになる恐怖にとって代わられていた。

小康状態はほんの数時間しか続かなかった。朝食後の中庭を渡ると、警告の感覚が再び押し寄せた。Cabinetに辛うじて間に合った時にはハイドがすでに彼を捉えていた。二倍の用量でジェキルはもどった。六時間後、変身が再び起きた。今こそが真の拷問の始まりだった。変身はいつでも、特に眠りの中で起きた—いつもハイドとして目を覚ました。ジェキルは自分を不眠に追い込み、体も精神も衰えていった。

ハイドはジェキルが衰弱するにつれて強くなっていく。ジェキルは彼を底深いところから来たもの—形を持たない悪に声と運動を与えられ、結婚よりも密接に肉体に結びつけられ、弱さがあるたびに生まれようとしているもの—として見ていた。ハイドは怨みで応えた。ジェキルの書を汚し、手紙を焼き、父親の肖像画を破壊した。死の恐怖だけが彼が二人とも壊すことを妨げていた。

そして最後の大打撃が降りかかった。調合に力を与える塩が少なくなっていた。新しい供給は役に立たなかった—元のbatchには変身に不可欠な未知の不純物が含まれていたのだ。それなしには、ハイド로부터戻ることが不可能になった。

ジェキルは最後のpowderの効いている間にこれらの最後の言葉を書いていく。あと数分でハイドは永遠に彼を主張するだろう。彼は仕上げるために全速力で書く—変身が彼を書いている間に捉え次第ハイドがこのPagesを破壊するかもしれないことを知りながら—だが彼の別の自分の今の瞬間への狭い執着がそれらを保存するかもしれない。ハイドが絞首台で死ぬのか自分の手によるのか、ジェキルはもう構わない。これは彼の真の死だ。彼はpenを下ろし、告白を封印し、ヘンリー・ジェキルの不幸な存在を終わらせる。

The original text of this work is in the public domain. This page focuses on a guided summary article, reading notes, selected quotes, and visual learning materials for educational purposes.

Project Gutenberg