嵐が丘 cover
Domestic fiction アウトライン

嵐が丘

本書の主要部分、転換点、論点を木構造で示すアウトライン。

Brontë, Emily · 1996 · 20 min
嵐が丘

エミリ・ブロンテの『嵐が丘』は34章にわたって物語が展開される。この章では、1801年、ロックウッドが新しい地主であるヒースクリフ氏のもとを初めて訪ねた様子が描かれる。ロックウッドは、その孤立した場所を人間嫌いにとって理想的な環境だと表現し、怪しげな態度と歓迎しない様子にもかかわらず、ヒースクリフに対して予期せぬ親しみを感じたことを記している。 この章は、吹雪のさなかロックウッド氏が嵐が丘を訪れる波乱に満ちた訪問を描いており、スラッシュクロス・グレインジからしぶしぶ出発するところから、犬に襲われて負傷し屈辱を受けた結果、やむを得ず一晩を過ごすことになるところまでが語られる。物語は、その奇妙な家の住人たち——冷徹なキャサリン夫人、無愛想なハートナー、熱狂的なジョゼフ、そして思いやりのあるジラ——を明らかにすると同時に、主人であるヒースクリフの極めて不愉快な本性を露わにする。この章は嵐が丘の敵意に満ちた雰囲気を確立し、住人たちの奇妙な力関係を紹介することで、将来の遭遇への伏線を敷いている。 この章は、立ち入りを禁じられた上の寝室に到着するところから、恐怖の体験を経てスラッシュクロス・グレインジへと戻るまでの、ロックウッドの落ち着かない夜を記録している。物語は、キャサリン・アーンショウの古い本や日記の発見と、二つの恐ろしい悪夢——ジェイビーズ・ブランダハムの終わりの見えない説教を題材にした一つと、キャサリン・リントンを名乗る亡霊のような子供が登場するもう一つ——を巧みに織り交ぜている。この章は、キャサリンに対するヒースクリフの悲嘆が、彼女の名が口に出された際に暴力的な爆発として現れるという、ヒースクリフの心理的な複雑さを明らかにしている。物語は、雪に覆われた荒野を疲れ果てた様子で横断してグレインジに戻るロックウッドの旅で結末を迎える。家の者たちは彼が死んだものと思っていたのである。

第2章:『嵐が丘』への初訪問

この章では、1801年にロックウッドが新たな地主であるヒースクリフ氏を嵐が丘に初めて訪ねた場面が描かれている。ロックウッドは、その人里離れた場所を厭世家にとって理想的だと表現し、怪しげな態度や歓迎しない振る舞いにもかかわらず、ヒースクリフに対して予想外の親しみを感じる自分の気持ちを記している。

『嵐が丘』への旅とヘイスロープへの最初の挨拶

ロックウッドは嵐が丘に到着し、ヒースクリフに名乗りを上げる。ヒースクリフはしぶしぶ彼を中へ招く。このやり取りはヒースクリフのそっけない応答とあからさまな敵意によって特徴づけられているが、ロックウッドはその男の極端な無口さに惹かれるのを感じる。なぜなら、その無口さは彼自身の性質と通じるものだからである。

『嵐が丘』の外観と内装の描写、および使用人との出会い

物語は、住居の建築について詳細な描写を提供しており、厳しい天候にさらされていることや、ハレトン・アーンショウの名を記した1500年付けの装飾彫刻などについて言及している。内部は台所と居間を兼ね備えており、素朴な家具、巨大な暖炉、錫や銀の陳列が特徴的である。ロックウッドは年老いた使用人のジョセフと出会い、屋敷を守る数頭の犬に遭遇する。

犬の攻撃と台所女中の介入

ロックウッドは犬たちと仲良くしようとするが、親の雌犬を激怒させてしまう。雌犬が彼に襲いかかり、犬の大群も攻撃に加わったため、ロックウッドはポ…で身を守ることを余儀なくされる

ヘイスロープとの会話とロックウッドの自己省察

騒動が収まった後、ヒースクリフとロックウッドはワインを酌み交わし、ロックウッドの隠居の利点について語り合う。ロックウッドは自身の控えめな性格に思いをめぐらせ、愛情を表せないことが原因で過去に恋愛に失敗した話を打ち明ける。ヒースクリフが二度と訪問してほしくないと思っているのは明らかだったが、ロックウッドは再び戻ることを決意する。

第2章

この章は、吹雪の中でのロックウッド氏による嵐が丘への困難な訪問を詳述している。鶺鴒十字荘(スラッシュクロス・ Grange)からの不本意な出発から始まり、犬に襲われて怪我を負い屈辱を受けた末の、強制的な一泊で頂点に達する。物語は、その奇妙な一家の住人たち——冷たいキャサリン夫人、無愛想なハーレトン、狂信的なジョセフ、そして心優しいジラ——を明らかにすると同時に、主人であるヒースクリフの極めて不快な本性を露わにする。この章は嵐が丘の敵対的雰囲気を確立し、住人同士の奇妙な力関係を紹介することで、将来の遭遇の舞台を整えている。

ウェザーハイトへの出発

昨日の午後、霧深く冷え込んだ天候となり、ロックウッドは書斎の暖炉のそばに留まり、荒れ地と泥の道をわざわざ越えてまで嵐が丘へ向かうことはやめようと、几乎思い詰めるほどだった。事前に五時に食事をしたいと頼んでおいたにもかかわらず(家政婦にはそのような前代未聞の時間の取り方を理解する力がなかったか、理解する気がなかったかのどちらかだったが)、彼は夕食から戻ると、家中がひどい散らかり放題になっているのを目にした。召し使いの少女が、大量の燃え殻で火を消そうとして、地獄のようなほこりを巻き上げ、そのせいで彼は即刻その部屋から追い出されてしまっていた。悪化の一途をたどる状況から逃れる決心をした彼は、帽子を手に取り、四マイルの道のりを歩きに出た。そして、雪の最初の羽根のように軽やかな一片が降り始めたまさにその時、ヒースクリフの庭の門にたどり着いた。

屋敷への到着と屋内への入り

荒涼とした丘の頂上に到着したロックウッドは、地面が黒い霜で固くなっているのを発見し、辛く冷たい空気が体中の隅々まで冷え渡るのを感じた。門を塞ぐ鎖を外せなかった彼は、門を飛び越え、だらしなく生い茂ったスグリの低木に沿って続く石畳の小道を駆け上がった。中に入れてもらおうと虚しくノックを続け、指の関節がしびれるまで打ち続けたが、その間中で犬たちが吠え続けていた。納屋の丸い窓から、酸っぱいような顔をしたジョセフが頭を突き出し、主人は羊舎にいると告げて、納屋の端を回って行くように指示した。ロックウッドが中にドアを開けてくれる人がいないか尋ねると、ジョセフは奥方しかいないと説明し、日が暮れるまでドアを開けるつもりはないと言った。このがっかりさせるような返事を意に介さず、ロックウッドはドアの留め金を掴んで激しく揺さぶった。コートを着ていない若い男が、熊手を肩に担いで中庭から現れ、ついて来るように手招きした。洗濯場と、炭置き場、ポンプ、鳩小屋が並ぶ石畳の区域を通り過ぎた後、ロックウッドはかつて招き入れられたことのある、広々として温かく陽気な部屋にようやく案内された。その部屋は今、石炭・泥炭・薪を燃やした巨大な暖炉の明かりが美しく広がり、煌々と輝いていた。

ヒースクリフ夫人とハーレトンとのぎくしゃくしたやり取り

ロックウッドは、それまで面識のなかった「奥方」に遭遇した。少女時代をようやく抜けたばかりの痩躯の若い女性で、均整の取れた姿と精緻な顔立ちをしていた。小柄で色白く、亜麻色の巻き毛が華奢な首筋にゆるりと垂れ下がっていた。しかし、その瞳には軽蔑と絶望の間を彷徨うような、奇妙に不自然な感情が宿っていた。その美しさにもかかわらず、振る舞いは極めて不快で、ロックウッドが話しかけても、彼女は身じろぎもせず、黙ったままだった。 ロックウッドを中へ通した若い男は、みすぼらしい上着をまとっており、目を細めて彼を見つめていた。その眼差しは「この二人の間にはいまだ報われていない血の遺恨がある」と言わんばかりだった。その身なりと言葉づかいはどちらも粗野で、ヒースクリフ夫妻に見られるような気品はまるでなかったが、物腰は自由闊達で、ほとんど傲慢ともいえようほどだった。 ヒースクリフがついに姿を現すと、ロックウッドは家族や家のことを持ち出して丁寧に会話を試み始めた。しかし「愛らしい奥方」という言葉が出た途端、ヒースクリフは悪魔めいた嘲笑を浮かべて遮った。そして失態が露わになった——件の若い女性は、四十路のヒースクリフの妻ではなく、彼の嫁だったのだ。若者の素姓はなかなか判らなかったが、ついにヒースクリフが明かした。「俺はハーレトン・アーンショーだ」と、若者は唸るような声で言い放った。粗末な見かけに似合わず、そこには堂々たる矜持が漂っていた。

激しくなる嵐の中で出発をめぐる言い争い

食後、暗い夜が早々と押し寄せ、空も丘も辛らつな風と息も詰まるような雪の激しい渦の中に溶け込み、もはや見分けがつかないほどに混ざり合っていた。ロックウッドは窓に近づき、道はすでに雪に埋もれているだろうから、案内人がいなければ家に帰るのは不可能だと悟った。ヒースクリフは助けを差し伸べるどころか、ハーレトンに羊を納屋の軒下に追い込むよう命じた。ロックウッドがこれからどうすればよいかと尋ねても、返事はなかった。現れたのは犬用のおかゆを持ったヨセフだけで、ヒースクリフ夫人はマッチを擦って暇を潰していた。ヨセフはすぐさまハーレトンに向かって長々と罵倒を始め、彼は何の役にも立たない役立たずで、母親と同じくまっすぐ地獄に落ちるだろうと予言した。ヒースクリフ夫人は鋭くヨセフの言葉を遮り、「黒魔術」で呪ってやると脅し、「お前を追い出して家をきれいにしてやる」と告げた。彼女は長く黒い本を振り回し、自分に逆らう者には恐ろしい末路が待っていると脅し、怯えきったヨセフを追い出しながら祈りの言葉を呟いていた。ロックウッドが家への道を尋ねると、ヒースクリフ夫人は自分が来た道を戻れという短い助言だけをし、彼を送ることも、ヒースクリフに案内人を用意するよう説得することも拒んだ。ヒースクリフの言い分はぶっきらぼうだった:彼は訪問者のための宿泊施設を用意していないため、ロックウッドはハーレトンかヨセフとベッドを共有するしかない。ロックウッドは屋敷の主たる部屋の椅子で寝ると申し出たが、ヒースクリフはそれでさえも拒否し、自分が油断している間に見知らぬ者に屋敷内を自由に歩き回られることは断じて許さないと宣言した。この侮辱にロックウッドはついに我慢の限界を超え、ヒースクリフを押しのけて中庭へと出ていった。

犬の襲撃と強制宿泊

暗い中庭で、ロックウッドは急いで逃げようとした勢いのままハーリトンと衝突した。彼は出口を探しながら暗闇の中をさまよい歩き、家庭の者たちの不作法な言い争いをさらに聞き耳を立てていた。ハーリトンは始め、公園の入口まで同道しようと言い出たが、ヒースクリフは誰が馬の面倒を見ると言ってこれを却下した。ヒースクリフ夫人は予想外に優しい口調で、誰かが案内しなければならないと言い張ったが、ハーリトンはこれを拒んだ。ロックウッドは結局、ランタンの明かりで乳搾りをしていたジョゼフの方に舵を切った。ランタンを遠慮もなく奪い取ったロックウッドは、明日の朝返すと言い放ち、最も近い通用口へと駆け出した。ジョゼフの「旦那さぁ、旦那さぁ、ランタンを盗んでいきやがる!」という叫びが彼の後を追いかけた。「おい、グナッシャー!おい、犬!おい、ウルフ、引き止めろ、引き止めろ!」という犬への命令も続いた。小さな扉を開けた途端、二匹の毛むくじゃらの怪物がロックウッドの喉元に飛びかかり、彼を地面に叩きつけて灯りを消してしまった。混乱の中、ヒースクリフとハーリトンの混じり合った笑い声が、彼の窮地にさらなる屈辱を加えた。犬どもは彼を食らってしまうどころか、伸びをして欠伸をつくことの方に興味があるようだったが、彼の矜持の復活は許さなかった。ロックウッドは悪意ある主たちのなすがままに横たわっていたが、帽子を失くし、怒りに震えながら解放を命じた――その復讐の脅しは、どこまでも果てしない毒々しさをたたえて、リア王を髣髴とさせた。激昂のあまり大量の鼻血を出してしまったが、ヒースクリフはロックウッドが叱る間もなお笑い続けた。がっぷり四つの太った女中ジーラが仲裁に入らなければ、事態はさらにエスカレートしていたかもしれない。彼女は騒動の理由を確かめに現れ、ロックウッドが窒息しかけているのを見ると、 younger「ならず者」の方に注意を向け、氷水を一パイント彼の首筋にぶちまけてから、台所の中へと引きずり込んだ。ロックウッドは吐き気を催し、めまいがし、意識が遠くなり――ヒースクリフの屋根の下で宿を取らざるを得なくなった。ジーラの従順な手からブランデーを受け取った後、彼は寝室へと案内され、彼の不運な窮地は不本意ながらも解決を見た。

第4章:第III章

この章は、ロックウッドが嵐が丘で過ごした不安に満ちた夜を記録しており、入ってはいけない上階の部屋への到着から、スラッシュクロス・ Grangeへの悲痛な帰還までを描いている。物語は、キャサリン・アーンショーの古い本や日記の記述と、二つの恐ろしい悪夢—一つはジェベズ・ブランダーハムの終わりのない説教を特徴とし、もう一つはキャサリン・リントンを名乗る幽霊の子供に関わるもの—を織り交ぜている。この章は、キャサリーの名を耳にするたびに暴力的な爆発として現れる、彼女への悲嘆を抱えるヒースクリフの心理的な複雑さを明らかにする。物語は、雪に覆われた荒野を Grangeへと戻る、ロックウッドの消耗した旅路で締めくくられ、家の人々は彼を死んだものと諦めていた。

立ち入り禁止の上階の部屋への到着

ロックウッドは吹雪の中、嵐が丘に到着し、ジラから一つの部屋を割り当てられる。ジラはろうそくを隠して静かにするようにと彼に忠告する。彼女は、主人がこの特定の部屋に関しては奇妙な考えを抱いており、進んで誰かを泊めようとは決してしないのだと説明する。ロックウッドはその警告に驚いたと口にするが、階上へと上がり、ドアの鍵を締める。部屋にはほとんど家具がない——椅子と衣装戸棚、そして窓のような彫刻のあるパネルが付いた大きなオーク材の寝台が一つあるだけである。ロックウッドは、その寝台が囲い込まれた長いすのような機能を果たし、窓枠をテーブルがわりにした小さな押し入れを形成していることを見い出す。彼はろうそくを手に板張りの構造の中へ滑り込み、気づかれぬよう側面を引き寄せる。窓枠の上には、隅に積み上げられた数冊のかび臭い本があるのが目に入り、塗装の表面には引っ掻いたような書き込みが刻まれている——キャサリン・アーンショウの名が何度も繰り返し現れ、時にはキャサリン・ヒースクリフ、キャサリン・リントンと変えられている。疲れ切り、気だるげなロックウッドは窓に頭をもたれかけ、その名前を一文字一文字なぞり始めるが、まもなく目を閉じてしまう。

キャサリン・アーンショーの筆入りの本と日記の発見

ロックウッドが目覚めると、ろうそくは燃え尽きて芯が古い書物の表紙の上にあり、仔牛皮を焼いたような香りを部屋に漂わせていた。傷んだ本を開いてみる――かび臭い『聖書』には「キャサリン・アーンショー、彼女の本」と書き入れがあり、日付はおよそ二十五年前のものだった。彼はそれを閉じ、残りの本を調べる。キャサリンの蔵書は厳選されたものだったが、本来の目的でない形でひどく使い込まれていた。ほぼすべてのページに、ペンとインクによる書き込みが余白を埋め尽くしている――あるものは切れ切れの文章として、あるものは成長しきっていない子供らしい筆跡で、規則正しい日記として記されていた。その頁の中に、ロックウッドはジョゼフの似顔絵を見つける。下手ではあったが力強い筆致で描かれている。日記の記述は「恐ろしい日曜日」の話から始まっている。ヒンドレーが亡くなった父親の忌まわしい身代わりになっていた頃のことだ。キャサリンはヒースクリフと自分が反抗を決意するに至った経緯を書いている。二人はジョゼフの三時間にわたる屋根裏部屋の礼拝に出席させられていたが、その間ヒンドレーと妻のフランシスは下の暖炉の前でぬくぬくと寛いでいた。礼拝が終わると、子供たちは遊ぶことを禁じられた。ジョゼフがキャサリンとヒースクリフが子供用の上着を使ってカーテン作りをしているところを見つけ、彼女の横っ面を張り倒し、炉の灯りで宗教の書物を読めと強制した。耐えられなくなったキャサリンは自分の本を犬小屋の中に投げ込み、ヒースクリフもそれにならい、ジョゼフはヒンドレーを呼び寄せ、子供たち二人は裏の台所に放り込まれた。続く日記にはヒンドレーの増しゆく残酷さが記されている――ヒースクリフを浮浪者呼ばわりし、家族と共に座ることも食事することも許さず、ついには追い出してしまえると脅し立てた。キャサリンはヒースクリフを気遣い、頭が痛くなるまで泣き続けたと書いている。ロックウッドはその記述にうつらうつらし始め、視線が手書きの文字から活字へと彷徨った。そこに見えたのは「七十倍の七と、その七十一番目のはじめ。ジェイビーズ・ブランザハム牧師による敬虔なる説教」という題名だった。

最初の悪夢:ジャベズ・ブランダムの終わりのない説教

ロックウッドは眠りに落ちるとすぐに熱にうなされた悪夢に沈み、朝になってジョセフを案内者にして家路についたと想像する。深い雪が彼らの行く手を阻み、ジョセフは巡礼の杖を持ってこなかったことを責め、重い頭のついた棍棒を振りかざす。すると新しい考えが彼の心をよぎる——彼らは家に帰るのではなく、有名なジェイブズ・ブランダーハムの説教を聞きに行くのであり、その説教の聖句は「七十七倍」である。そのうちの一人——ジョセフか、説教師か、あるいはロックウッド自身——が「七十一の第一」を犯したのであり、公にさらされなければならない。彼らは、沼地の近く、二つの丘の間の窪地に建つ礼拝堂にたどり着く。夢の中では、ジェイブズは会衆で満員であり、彼の説教は終わることがない——四百九十の部分に分かれ、それぞれが通常の説教に匹敵する長さを持ち、一つひとつが別々の罪について論じる。罪は奇妙で予想外のもので、ジェイブズがその句を独自に解釈したものから導かれているようだ。ロックウッドは自分の苦しみを生き生きと描写する——身もだえし、あくびをし、居眠りをし、はっと我に返り、自分の腕をつねり刺し、立ち上がり座り、ジョセフに慰めを求める。ついにジェイブズは「七十一の第一」に到達する。この瞬間、ロックウッドは立ち上がってジェイブズを、キリストの赦しを必要としない罪人として非難する衝動に駆られる。彼は会衆に語りかけ、四百九十の説教の主題を耐え忍び赦し、七十倍の七倍、実に四百九十回立ち去ろうとしたものの、座ることを強いられたと主張する。四百九十一番目のはもう我慢できない;彼は仲間の殉教者たちにジェイブズを引きずり下ろすよう呼びかける。ジェイブズはロックウッドを「その男」と宣言し、会衆に裁きを行うよう呼びかけることで応じる。会衆は巡礼の杖を手に前に殺到し、ロックウッドはジョセフと格闘してその杖を奪おうとし、すべての手が隣人に向く混沌が爆発する。ブランダハムは説教壇の板を叩きつけ、ついにその物音がロックウッドを目覚めさせる。彼はその騒動が、実は樅の枝が格子窓に触れて乾いた球果をガラスにぶつけていただけであったと知る。しばらく疑った後、彼はまたうとうとし、さらに不快な夢を見始める。

2度目の悪夢とヒースクリフの悲嘆にくれた反応

この後続く悪夢の中で、ロックウッドは樫の戸棚の中に横たわっているという意識を保っている。彼は突風と吹きつける雪の音を感じ、モミの枝が再びからかうような音を立てるが、今回はその音が彼の正気を狂わせる。彼はそれを黙らせようと決意し、起き上がって窓の鎹(かすがい)を外そうとするが、鈎が受け金に溶接されてしまっていることを発見する。それでもなお決意を曲げず、彼は拳でガラスを叩き割り、手を伸ばして枝を掴もうとする。代わりに、彼の指は一房の小さく氷のように冷たい手の指を握りしめる。圧倒的な悪夢の恐怖が彼を捉え、彼は手を引こうとするが、その手はしがみつき、悲しげな声が中に入れてくれるよう泣き叫ぶ。ロックウッドがそこに誰かと問うと、震える声で返事が返ってくる――「キャサリン・リン ton」だと。その声は自分が家に帰ってきたが、荒野で道に迷ったのだと説明する。ロックウッドは窓に子供の顔を見分ける。恐怖が彼を残酷にさせ、彼は折れた窓ガラスにその手首を引きずり上げ、寝具に血が染みるまで擦りつける。それでもなお、その化け物は「中に入れてくれ!」と泣き叫び、しがみついて離れず、恐怖で彼を狂わせる。最終的に彼がどうやって助ければよいか尋ねると、指は一瞬弛むが、子供は彼に行かないでくれと懇願する。ロックウッドは穴から手を引き抜き、書物をピラミッドのように窓に積み上げ、耳を塞ぐ。しかし再び耳を澄ますと、悲痛な叫びが続く。彼は叫ぶ――二十年間頼もうと、決して中に入れてやらないぞ、と。その声は嘆く、「もう二十年になります。二十年間、さすらい続けたのです」と。外側でかすかな引っ掻く音が始まり、書物の山が前方に押されたようにずれる。ロックウッドは跳ね起きようとするが手足が動かないので、狂乱して大声で叫ぶ。この叫びは現実のものとなる――急いだ足音が近づき、誰かが戸を押し開けると、寝台の方形の隙間から明かりが漏れる。ヒースクリフがシャツとズボンの姿で入り口に立っており、ろうそくから蝋がしたたり落ち、顔は背後の壁のように白い。樫の木戸が初めて軋む音に、彼は電撃を受けたように怯える。ロックウッドは自分の名を名乗り、恐ろしい悪夢のせいで叫んでしまったことを詫びる。ヒースクリフは誰がお前を上階に案内したのかと問い、彼らを追い出すと脅す。ジラだったと知ると、ロックウッドはヒースクリフが追い出したところで構わないと言う、なぜなら彼女はその場所が幽霊の出る家だということを自分の犠牲において証明したかったのだから。ロックウッドは部屋を幽霊や goblin がうようよしているようだと形容する。キャサリン・リン ton の名に触れると、ヒースクリフは激しい激情で雷のように怒り狂い、怒りで自分の額を殴りつける。ロックウッドは、書物の中でのヒースクリフとキャサリン名の関連性に、今になって気づく。彼は慌てて説明を変え、ただ引っ掻かれた名前を繰り返し音読していたら、反復によってそれが人化した印象が生まれただけだと弁解する。ヒースクリフはベッドのほとんど陰に隠れるように座り、不規則な呼吸が激しい感情を制御しようとする苦闘を露わにする。やがて、彼はロックウッドに自分の部屋に移るよう勧める。ロックウッドが立ち去る際、彼はヒースクリフが格子窓を力任せにこじ開け、制御不能な涙を爆発させ、「キャサリン、中に入ってくれ――もう一度だけ――お前のことを俺の心の愛する人と呼ぶのだ」と泣き叫ぶのを目撃する。雪と風が渦巻いて吹き込み、火を消す。ロックウッドは下階へと降りていくが、そのような苦痛を引き起こした名を明かしてしまったことに心を乱される。

台所での出会いとスラッシュクロス・グランジへの帰還

ロックウッドは、焚き火がかき集められた裏台所にたどり着き、そこで蝋燭に火を点し直すことができた。灰色の猫が灰の中から姿を現した。彼は丸いベンチの一つに体を伸ばして横になると、猫はもう一方のベンチに座った。 間もなくジョセフがはしごを使って屋根裏部屋から降りて来る。彼は炎を不気味な目つきで見やり、猫をどかすと、黙ってパイプを吸うために腰を下ろした。吸い終わると、ロックウッドの存在など眼中にない様子で立ち去った。 次にハーレトン・アーンショーが入ってきた。彼は積もった雪を掘るスコップを探しながら、ぶつぶつと悪態をついている。ロックウッドのことは一瞥したものの、猫を扱うのと同じように相手にせず、ロックウッドが行くべき内扉を指で示しただけだった。 その扉を開けると母屋に出て、イザベラはもう起きていて、炉辺にひざまずき、炎の明かりで本を読んでいた。片手で熱から目を守るようにしていた。ジーラがふいごを操っていると、ヒースクリフは火のそばに立っていて、ちょうど彼女を叱りつけ終えたところだった。 ロックウッドが部屋に入ってくると、ヒースクリフはイザベラに向き直り、ダッシュで省略された汚い言葉を浴びせながら、怠惰な真似をして自分の施しで暮らしていることを非難した。イザベラは彼に反抗し、本を閉じて「私がしたいことしかしない」と言った。ヒースクリフが手を上げると、イザベラは飛び退いて安全な場所に逃れ、明らかにその手がどれほど痛いものか熟知していた。 ロックウッドは暖まりたくてたまらないというように前に進み出た。すると二人は敵意を収め——ヒースクリフは拳をポケットに突っ込み、イザベラは唇をへの字に曲げて、ロックウッドが滞在している間中、彫像のように座って引っ込んだ。 ロックウッドは朝食を断り、夜明けとともに冷たく澄んだ空気の中に逃げるように出て行った。ヒースクリフは彼の後ろから声をかけ、沼地を越えるところまで付き添うと申し出た。これは幸いなことだった。というのも、景色は一面雪の白い海と化していたからだ。かつて道標が立っていた場所にたまにある汚い染みのようなもの以外、何の目印も見えなかった。ヒースクリフは何度も右に曲がれ、左に曲がれと警告しなければならなかった。 二人はほとんど会話を交わさず、ヒースクリフはスラッシュクロス・グランジの入り口で止まり、「もう道を間違えることはないだろう」と言った。二人は慌ただしくお辞儀を交わしただけだった。 ロックウッドは一人で歩きを進め、木々の間で道に迷い、雪に首まで沈んだ。本来二マイルのはずの道のりが四マイルにもなり、彼が家に入るとちょうど時計が十二時を鳴らした。 家の人々は彼がもう帰ってこないものだと完全に諦めていた。誰もが彼が死んでしまったと推測していた。ネリーと使用人たちが駆け寄って彼を出迎えた。彼はよろよろと二階に上がり、乾いた服に着替え、血行を良くするためにあちこち歩き回り、ようやく書斎にたどり着いた。子猫のように弱り切った彼は、暖炉の火とコーヒーでやっと回復した。 ※補足:原文の「Thrushcross Park」は『嵐が丘』の舞台であるスラッシュクロス・グランジの表記揺れと判断し、標準的な訳語を採用しています。

第IV章

語り手は自立しようとした試みが失敗に終わったことを振り返り、孤独感と意気消沈に苦しんだ末、夕食の際にディーン夫人に同席してくれるよう頼み、彼女の会話が自分を楽しませてくれるか、あるいは眠りに誘ってくれればと望んでいることを打ち明ける。語り手が彼女の家での勤続年数を尋ねると、彼女はそこで十八年間暮らしており、主婦の死後は家政婦として仕えてきたのだと説明する。彼女がおしゃべりに乗り気ではないと見抜いた語り手は、会話を地主の家族へと向け、なぜヒースクリフが嵐が丘に住む代わりにスラッシュクロス・グレンジを人に貸すことを好むのかと尋ねる。ディーン夫人は、ヒースクリフは非常に裕福でありながら極めて吝嗇家で、利益の機会を一つたりとも逃さない人物だと明かす。語り手が若いヒースクリフ夫人に言及すると、ディーン夫人は彼女がキャサリン・リントン、つまり語り手の前任者の娘であることを説明し、ハートン・アーンショウが故リントン夫人の甥であると語る。語り手は、ヒースクリフ夫人が従兄弟と結婚し、夫もまた同様に従兄弟同士であったことを知り、二人の関係は家系の両側において複雑に絡み合っているのだと悟る。語り手がヒースクリフ夫人と主人を見かけたことがあると述べると、ディーン夫人は二人の身を案じ始め、語り手はヒースクリフの来歴について彼女に説明を求める。彼女は、出自と初期の財産を除けば彼の履歴をすべて承知していると主張する。彼女は、語り手の風邪が治るまでの間、物語を語って聞かせると承知する。

語り手はネリー・ディーンに、嵐が丘の住人とヒースクリフの過去について質問する

ディーン夫人から、語り手はヒースクリフがかなりの財産を所有しており、それが毎年増え続けていることを知らされる。しかし彼は極端にケチで欲深く、自分の快適さを犠牲にしてもなお財産を増やす機会を拒むことができない。夫人はヒースクリフには息子がいたが今は死んでいること、そして現在のヒースクリフ夫人(旧姓キャサリン・リントン)が、語り手の前任者であるリントン氏の娘であることを明かす。会話は家族関係を明らかにする。ハレトン・アーンショーは故リントン夫人の甥であり、したがってヒースクリフ夫人のいとこにあたる。そして夫人の亡き夫もまた母方と父方の両方で夫人のいとこにあたる。なぜならヒースクリフがリントン氏の妹と結婚したからである。アーンショー家は非常に古い家柄であることが明かされ、ハレトンがその血筋の最後の生き残りであり、キャシー嬢がリントン家の最後の代表者である。ディーン夫人はヒースクリフ夫人の様子について懸念を示し、その若い女性は見た目は立派であるにもかかわらず幸せそうには見えないと述べる。ヒースクリフの人柄を尋ねられたディーン夫人は、彼は粗野で頑固だと評し、語り手に彼に干渉しないよう忠告する。夫人はヒースクリフはそのような無骨な男になるまでに相当な苦労を味わったはずだと認め、出生地、両親、最初の財産の出所を除いて彼の全歴史を知っていると語り手に確約する。さらにハレトンが虐待されており、自分がだまされていることに気づいていないのはこの parish で彼だけだと明かす。語り手はディーン夫人を説得して物語を語ってもらおうとし、夫人は風邪が治る間滞在しておしゃべりすることを承諾する。

ネリー・ディーンはヒースクリフの嵐が丘への到着と初期の家族関係を語る

ディーン夫人は物語を始めるにあたり、母親がヒンドリー・アーンショー氏——ハーレイトンの父親——の看護をしていたため、彼女自身が子供の頃からほとんど全ての時間を嵐が丘で過ごしてきたと説明する。収穫期のある夏の朝、年老いたアーンショー氏はリバプールへの旅立ちを宣言し、子どもたちのヒンドリーとキャシー、そして幼いネリーへのお土産を約束した。ヒンドリーはフィドルを所望し、六歳のキャシーは鞭を選び、アーンショー氏はネリーにはリンゴと梨を一ポケット分もってくるからと約束した。三日後に帰宅したアーンショー氏は、リバプールの街頭で飢えとホームレスの状態で発見した、汚れた、ボロをまとった黒髪の子どもを連れて帰ったことを明かした。アーンショー夫人は、彼女が「ジプシーのガキ」と呼んだ子を家に連れ込むことに怒って抗議したが、夫はその子を養育すると譲らなかった。子どもたちは約束された土産を探して彼のポケットを探ったが、見つかったのは押し潰されたフィドルと、失くした鞭だけで、キャシーは新しい子を虐待し、そのことで父親から平手打ちを食らった。後からアーンショー氏の亡くなった息子の名を取ってヒースクリフと名づけられるその新しい子は、階段の踊り場に置かれたが、やがてアーンショー氏の部屋へ忍び込み、優しい主人に引き取られた。最初から、ヒンドリーとネリーはヒースクリフを憎んでいたが、キャシーは彼に親しみを覚えるようになった。不機嫌で忍耐強いその子は、文句一つ言わずに彼らの残酷な仕打ちに耐えたが、それがかえって年老いたアーンショーの怒りを買い、自分の息子がヒースクリフをいじめているのを知った時はさらに激しく怒った。ヒースクリフに対するアーンショー氏の偏愛がヒンドリーに恨みを芽生えさせ、彼は父を友人ではなく圧制者として見るようになっていった。アーンショー夫人が亡くなってから二年も経たないうちに、ヒンドリーの恨みはさらに募った。子どもたちがはしかに罹った時、ネリーは彼らの世話を余儀なくされ、キャシーやヒンドリーと比べてヒースクリフの異常なまでの静けさと忍耐力に気づき、それが徐々に他の二人への偏愛を薄れさせていった。ヒースクリフの快復後、医者はネリーの看護ぶりを褒め称え、彼女はヒースクリフをますますかわいがるようになったが、ヒンドリーの敵意は変わらなかった。教区の市の際のある出来事は家族の緊張をよく物語っていた。ヒンドリーが美しさで勝る子馬を贈られた時、ヒースクリフは馬の取り替えを要求し、さもなければ最近ヒンドリーが彼を折檻したことを父に告げると脅した。ヒンドリーは暴力的手段に出、ついには鉄の分銅でヒースクリフを殴りつけたが、その子は涼しい顔を崩さず、まず馬を確保してから自分の傷の手当てをした。ネリーは彼に傷のことは馬のせいにしなさいと助言し、彼は目的を達していたのですぐにその気になった。虐待にたびたび黙って服従していた彼だったが、ネリーは後になって、彼の本当の性質については根本的に自分が間違っていたと悟ることになる。

第5章:アーンショー氏の衰えと死

この章は、アーンショー氏の晩年を描いており、彼の突然の健康の衰え、病の期間中に生じた家庭内の緊張、そして彼の最期について語っています。物語の中では、ヒンドリーが大学へ送られ、キャサリンとヒースクリフが、衰えていく主人と、使用人ジョゼフそしてエレン・ディーンの手に委ねられた様子が詳述されます。章の最後では、暖炉のそばの椅子でアーンショー氏が穏やかに息を引き取り、その様子が子供たちや一家の使用人たちに看取られ、その後すぐにキャサリンとヒースクリフが深い悲しみに暮れる場面で結ばれています。

アーンショー氏の健康悪化とヒンドリーの出奔

アーンショウ氏は、かつては活動的で健康的な男だったが、突然体力が衰え、炉のそばの椅子から動けなくなった。そしてそこですぐにカッとなり、自分の権威に対する些細な侮辱にも過敏に反応するようになった。特にヒースクリフに関してはその傾向が顕著だった。彼の少年への偏愛は、家中の者たちに彼の好みを調子よく合わせることを促し、結果としてヒースクリフの傲慢さと短気を育むこととなった。主人の身を案じた牧師は hindley を大学へやることを勧めた。アーンショウ氏は渋々同意し、自分の息子は「ろくでなし」で、あてどなく歩き回る場所では決してうまくいかないだろうと認めた。エレン・ディーンは、ヒンドリーが去れば家庭に平和が戻ることを期待した。

病める主人に対するジョセフの影響力の増大

「聖書を漁り立てた者の中でも最もうんざりさせる独善的なファリサイ的人物と評されるジョセフは、主人アーンショー氏の健康が衰えるにつれて、同氏に対する影響力を増していった。説教や信心ぶった長談義の才によって、ジョセフは病床の主人を説得してヒンドリーを堕落者として見なすように仕向け、ヒースクリフとキャサリンの両者に対して組織的に告げ口をした。彼は絶え間なく魂の救いについてアーンショー氏を悩ませ、子供たちの厳格な統制を主張し、主人の弱みにおもねってキャサリンに最も重い罪をなすりつけた。こうした信心深い召し使いは、アーンショー氏が衰えていく中で、家庭内に不和の種を持ち込む存在となったのである。」。

キャサリン・アーンショーの悪戯好きな行動と家族の緊張状態

キャサリン・アーンショーという娘は、並外れた悪戯好きぶりを発揮し、家中の者たちの忍耐を試すような振る舞いをした。教区一美しい目と、愛くるしい笑顔、そして最も軽い足取りを持つ、野生的で悪戯な少女と評され、彼女は絶え間なくエネルギッシュに振る舞い、歌い、笑い、彼女の仲間に加わらない者たちを苦しめた。彼女は特にヒースクリフを寵愛し、彼の側にいるためなら何でもしたが、彼が原因で誰よりも多く叱られた。彼女は病弱な父親を怒らせることを楽しみ、なぜ父親が壮年期よりも不機嫌なのか理解できなかった。彼女はジョセフの宗教的な呪いの言葉を笑いものにし、使用人達をからかい、ヒースクリフに対する自分の影響力が父親の優しさにさえ勝ることを示そうとした。日中の行儀は悪かったが、時には夜になるとやって来て埋め合わせをすることもあったが、父親の絶え間ない拒絶が彼女を硬化させ、謝罪を命じられれば彼女は笑うのだった。そうした振る舞いにもかかわらず、語り手は彼女に悪意はなかったと信じていた。彼女が本当に辛い思いをさせた時には泣き、その後は相手に寄り添って慰めたからである。

アーンショー氏の死と子どもたちの直後の悲しみ

アーンショー氏は十月の夕暮れ、家の周りを強風が唸る中、炉辺の椅子で静かに息を引き取った。居間には一家が集まっていた——エレンが炉のそばで編み物をし、ジョゼフが聖書を読んでいる横で、キャサリンは具合が悪く父親の膝に寄りかかり、ヒースクリフは床に寝そべって彼女の膝に頭を載せていた。うとうととまどろみかけたアーンショー氏はキャサリンの髪を撫で、なぜいつもお行儀よくしていられないのかと尋ねた。彼女はふざけながら、なぜお父さんはいつもお行儀よくしていられないのかと聞き返した。彼女は歌を歌って彼を眠りに誘い、彼の手がほどけて頭が垂れるまで歌い続けた。半時ほどたって沈黙が流れた頃、ジョゼフは祈祷のために彼を起こそうとしたが、反応はなかった。ジョゼフがろうそくの灯りで彼を確かめた時、エレンはそっとついた嘘をついて素早く子供たちを連れ出した。しかしキャサリンは父親に必ずおやすみを言わなければならないと言い張り、彼が死んでいることに気づいて、悲報をヒースクリフに叫び上げた。二人の子供は胸も張り裂けるほどに泣き、エレンも涙にくれた。ジョゼフは彼らの嘆きを諫め、エレンに医者と牧師を呼んでくるように命じた。エレンが戻ってくると、子供たちが天国のことを無邪気で美しい言葉で語り合って互いに慰め合っているのが目に入った。エレンは、彼ら皆がそこで一緒に無事にいられたらよいのにと願わずにはいられなかった。

ヒンドリーの帰還とスラッシュクロス・グランジ事件

本節では、ヒンドリー氏が父親の葬儀のために帰宅し、名もなき外国の女性と結婚し、その後屋敷の再編が行われる経緯が語られる。三年間にわたるヒンドリーの変貌、ヒースクリフを召し使い身分へ降格させたこと、そしてキャサリンとヒースクリフの間に育まれる絆の深まりが詳述される。物語は、二人が許可なくスラッシュクロス・グレンジへ足を踏み入れた場面で頂点に達し、キャサリンはリントン家のブルドッグに噛まれて一家に留め置かれる一方、ヒースクリフは追い出される。この事件はリントン氏の強い反発を招き、ヒースクリフがキャサリンと口ききすることを禁じる厳しい新しい掟が敷かれる結果となる。

無名の妻を連れたヒンドリーの帰還

ヒンドリー氏は葬儀で帰宅するが、伴侶を連れてきており、近隣住民の驚きは大きかった。彼女の素性は不明である——おそらく金銭的にも社会的にも恵まれてはいなかったのだろう。さもなければヒンドリー氏も結婚を世間に知らせていただろう。名を呼ばれない妻は、到着時は何を見ても喜ぶ様子だったが、葬儀にはひどく動揺し、自室に閉じこもり、弔問客がまだ帰っていないかをしきりに尋ねた。彼女には神経質な症状が現れる。階段での息切れ、不意の音への震え、厄介な咳などである。明白な虚弱さにもかかわらず、ネリーは彼女の明るい瞳と血色の良さを認めている。一方、向こうから歩み寄ってこない限り、その家では外国人を快く思わないのが一般的だと、ネリーは観察している。

ヒンドリーによる家事再編と初期の家族関係

ヒンドリーは三年間の不在の間に大きく変わっていた——痩せて青白くなり、服装も話し方も異なっていた。帰宅するとすぐさまジョセフとネリーに裏の台所へ移るよう命じ、主な建物は自分専用に取った。最初は空き部屋を居間に改装するつもりだったが、妻が白い床、大きな暖炉、ピューター製の食器、広々とした空間にとても満足したため、その改装計画を断念した。妻は最初、キャサリンを新しい話し相手として見つけたことに喜び、おしゃべりをし、接吻をし、贈り物を与えていた。しかし、その愛情はすぐに薄れ、彼女が怒りっぽくなると、ヒンドリーは暴君のように振る舞い始める——まずヒースクリフに対して敵対的な行動を取った。

ヒースクリフの降格とキャサリンとの友情

ヒンドリーの妻がヒースクリフへの嫌悪を口にしたことで、ヒンドリーの中に眠っていた憎悪が再燃する。彼はヒースクリフを家族の一員から追い落とし、使用人同様の扱いとし、教区牧師から受けていた宗教教育を取りやめ、農場の他の少年たちと一緒に屋外での労働を強制した。こうした卑しい仕打ちにもかかわらず、キャサリンが自分が教わったことをそのまま彼に教え、野原で共に遊んでくれるため、ヒースクリフは最初こそうまく耐え忍ぶ。二人そろって次第に荒々しく無謀になっていき、丸一日かけて荒野へ逃げ出し、罰を笑い事にしてしまう。ネリーは、二人の度胸がますます大きくなっていくのを手をこまねいて見守るしかない。何か言えば、この寄る辺のない子供たちに対する自分のわずかな影響力がすっかり消え失せてしまうのではないかと恐れるあまり。

無断でのスラッシュクロス・グランジ訪問とその余波

ある日曜日の夕方、騒ぎを起こしたことで居間から追い出された後、キャサリンとヒースクリフは姿を消す。広範囲にわたる捜索が実を結ばないまま終わったため、ヒンドリーは扉に鍵をかけ、二人の再入室を禁じる。その夜、ヒースクリフだけが一人で戻ってきて、ネリーは動揺する。彼は、二人がリントン家の人々がどのように夕べを過ごしているのかという好奇心から、スラッシュクロス・グレインジへ駆けつけたのだと説明する。窓から中を覗き込んでいると、エドガーとイザベラが子犬を巡って激しく口論しているのを目撃する。見つかったことで二人は逃げ出すが、ブルドッグのシュルカーがキャサリンの足首を噛みつく。ヒースクリフは召使たちに押さえつけられる前に、石を投げて彼女を救おうとした。リントン家の人々は親切にもキャサリンの傷を手当てし、食べ物を与え、彼女の気概を称賛した——その一方で、ヒースクリフは盗みを働いたと非難され、絞首刑にされかねると脅されて追い出された。この一件にヒンドリーが激怒したため、翌日にはリントン氏がやって来て、彼の家計のやりくりについて厳しく意見する。結果として、ヒースクリフはキャサリンと口をきくことを禁じられ、アーンショー夫人は新しい義妹をきちんとおとなしくさせておくことを約束する。

第7章

この章は、嵐が丘でクリスマスシーズンに起きた重要な出来事を年代順に記している。すなわち、捻挫した足の手当てを受け、社交的な洗練を身に付けて五週間の滞在から戻ってきたキャサリン・アーンショーの帰郷、顧みられず身なりも乱れたヒースクリフとの、緊張し敵意に満ちた最初の再会、クリスマスに嵐が丘を訪れたリントン家の子供たちの来訪、エドガー・リントンとのヒースクリフの衝突が引き金となってヒンドリー・アーンショーがヒースクリフを厳しく罰する一件、クリスマスの舞踏会の最中に屋根裏部屋に閉じ込められたヒースクリフをキャサリンが深夜ひそかに訪ねる場面、自身への虐待に対するヒンドリーへの復讐を固く誓うヒースクリフの言葉、そして借家人ロックウッド氏が家政婦ネリー・ディーンに物語を細部にわたって語り続けるよう促すという物語の枠組みの場面である。物語は1778年の夏まで時を進める設定となっている。

キャサリンの嵐が丘への帰還、ヒースクリフの不機嫌な反応、ネリーのヒースクリフとの和解を試みる行為

Thrushcross Grangeで五週間、捻挫した足首を療養し、リントン夫人から礼儀作法と流行の服装のレッスンを受けた後、キャサリンは洗練された身なりの整った若いお嬢さんへと変身を遂げて呼啸山荘(ワザリング・ハイツ)に帰ってきます。ヒンドリーとフランシス・アーンショー夫妻は最初、彼女が誰だかわからないほどでした。キャサリンはすぐにヒースクリフを探しに行きますが、ヒースクリフは彼女の不在中にひどく打ちひしがれ、汚れて、不機嫌さを増しており、その風貌は以前よりもずっと粗末な状態にありました。キャサリンの洗練された姿と並んで、自分のぼろぼろの手入れの行き届いていない姿に恥をかかされたヒースクリフは、キャサリンに挨拶をすることもアーンショー氏と握手することもしようとはしません。キャサリンが何気なく彼の汚れた様子を口にしたとき、彼は怒って飛び出し、その怒りと傷ついた反応にキャサリンは戸惑うばかりでした。その後、ネリー・ディーンが馬小屋で馬の世話をしているヒースクリフを見つけ、彼を元気づけ、身だしなみを整えてキャサリンと仲直りするよう促そうとします。彼女の不機嫌そうな暗い顔つきをいじりつつ、彼の自信を高めていきますが、とうとうヒンドリーが割り込んできて、さらに彼をいじめ、侮辱します。

リントン家の子供たちのクリスマス訪問、ヒースクリフとエドガー・リントンの対立、ヒンドリーによるヒースクリフへの処罰

アーショウ夫妻は、キャサリンがスラッシュクロス・グランジに滞在していた際にリントン一家から受けた親切に対する礼として、エドガーとイザベラ・リントンをクリスマスに呼啸山庄で過ごすよう招く。リントン夫人は、子どもたちをヒースクリフから厳格に離しておくよう条件をつけ、ヒースクリフのことを「生意気で悪口の絶めない子」と決めつけていた。 ヒンドリーは元々ヒースクリフに対して悪感情を抱いていたが、ネリーとの会話の後でヒースクリフが身なりを整え、上機嫌になっているのを見ると、その晴れやかな機嫌に腹を立て、彼を突き返し、訪問中および食事の間ヒースクリフを屋根裏部屋に閉じ込めておくようジョセフに命じ、もし階下で見つけたら叩くと脅しつけた。 エドガー・リントンが何気なく、ヒースクリフの長い髪が子馬のたてがみのようだといたずらっぽく口にすると、すでに不安定になっていたヒースクリフは、熱いアップルソースの鉢をエドガーの顔めがけて投げつけた。ヒンドリーはヒースクリフを乱暴に罰し、キャサリンはヒースクリフが鞭打たれていることにひどく心を痛め、エドガーが彼を挑発したと激しく責め立てた。

クリスマス夜のダンス、キャサリンとヒースクリフの密会、ヒースクリフのヒンドリーへの復讐誓い

そのクリスマスの夕方、地元の15人の楽師の一団が嵐が丘に集まった客たちのためにキャロルや歌を演奏し、ネリーとイザベラがダンスの相手として組まれていた。パーティーに飽きたキャサリンは、ヒースクリフが閉じ込められている屋根裏部屋へそっと抜け出し、床板越しに彼と話してから、天窓から屋根裏部屋に忍び込み、直接彼のそばにいる。ネリーは彼女を見つけ、階下へ戻るように説得し、それから前日の夕食から何も口にしていないヒースクリフを台所へ呼んでやることを許す。ヒースクリフは静かで内向的であり、ネリーが何を考えているか尋ねると、彼はヒンドリーに対する長年の虐待への復讐を今まさに企んでいることを打ち明け、復讐を実行するまでどれほど長く待たされても構わない、果たせる前にヒンドリーが死んでしまわないようにしたいと言う。ネリーは彼の復讐に燃え、許すことを知らない心を戒め、罰は神に委ね、許すことを学ぶよう促すが、ヒースクリフは神にヒンドリーを罰する楽しみを味あわせるつもりはないと譲らず、自分で復讐を企てると主張する。

物語の枠組み:ロックウッドがネリーに詳しく話を続けるよう促し、1778年の夏へと話を進める

ネリーはヒースクリフの復讐の誓いを語っている途中で話を中断します。ロックウッドさんが退屈しているのでは、おかゆが冷めてしまったのでは、眠気でうとうとしているのではと心配したのです。ロックウッドは続けてほしいと主張し、自分の好みとしては、ゆったりとして詳細な物語の語り口が大好きで、ここまでに出てきたすべての登場人物に深い関心があると述べます。さらに、もっと聞きたいなら夜更かしをしても構わない、だから翌日は遅くまで寝ていようと申し出ます。ネリーは彼をからかいます――午前十時までベッドで寝ているという怠惰な習慣は、朝の一番いい時間を無駄にしていると。しかし、クリスマスの出来事と次の重要な出来事の間の、出来事の少ない三年間を飛ばしてほしいという彼の願いには同意し、その空白を駆け足で進める代わりに、物語を1778年の夏へと進めます。

ハーレトンの出生と嵐ヶ丘の初期の対立

この章は、ヘイアトン・アーンショーの誕生と、それに続く嵐が丘の道徳的荒廃を記録している。フランシス・アーンショーは息子を出産するが、ヒンドリーの病状に対する必死の否認にもかかわらず、結核により一週間も経たないうちに命を落とす。妻の死後、ヒンドリーは放縦な乱行に身を任せていく。義務を捨て、家中の者に対して残酷に振る舞うようになった。ヒンドリーの虐待によって粗暴にされたヒースクリフは、凶暴で陰気な人間へと成長していった。一方、キャサリンは二重の性格を発達させる。リントン家では礼儀正しく洗練された振る舞いをするが、家では粗野で強情な性格を見せるのであった。この章は、ネリーとジョゼフだけが身を置く場所となり、牧師さえも訪れなくなったアーンショー家の崩壊を描き出している。

ハーレトン・アーンショーの出生とフランシス・アーンショーの致命的な病

ネリーは、フランチェス・アーンショウが無事に出産し男の子——ハレーション——を産んだことを知りますが、医者はフランチェスが数ヶ月間隠してきた肺病で死にかけていることを示します。ヒンドリーは激しくこの知らせを拒絶し、妻は必ず回復すると主張して医者を追い返します。フランチェス本人は明るく楽観的なままで、自分が死にかけていることを信じようとしません。ある夕暮れ時、ヒンドリーにもたれかかって休んでいたフランチェスは、最後まで朗らかさを失うことなく、突然息を引き取ります。赤ん坊のハレーションの世話は全面的にネリーが引き継ぎ、ハレーションはヒンドリーが悲しみに怒り、否認の淵に沈んでいく間、ネリー一人に託される唯一の責任となります。

ヒンドリーの無謀な放蕩とヒースクリフの悪化

フランシスの死後、ヒンドリーは公然と悲しむことを拒み、代わりに神と人を呪いながら、無謀な放蕩に身を任せていく。赤ん坊のハートンをまったく顧みず、その子が健康で物静かなことだけを良しとする。使用人たちは彼の横暴な振る舞いに耐えかね、ネリーとジョゼフだけが残る——ネリーは育ての兄への忠義から、ジョゼフは身の回りの悪事を戒めるためだった。教育の機会を奪われ、絶え間ない労働に追い込まれたヒースクリフは、知力においても体力においても衰えを見せ、猫背の歩き方と陰鬱な気質を身につけていく。キャサリンの寵愛を保ちつつも、ヒンドリーの自滅を面白がり、次第に野蛮で残忍な人間になってゆく。

キャサリンの二重の社会的性格とヒースクリフの暦をめぐる対決

キャサリンは巧妙に作り上げた二面性を保っている。リントン家では礼儀正しく魅力的であり、そこでは五週間の滞在中に礼儀作法と洗練された振る舞いを学んだ。しかし、嵐が丘では粗野で傲慢であり、そのような振る舞いならば一笑に付されるだろう。リントン家への訪問により、彼女はイザベラの賞賛とエドガーの愛を獲得し、そのことが彼女の野心をくすぐった。エドガーはヒンドレーへの恐れを抱えながらも嵐が丘を訪れ、キャサリンは自分の二つの世界を不安げに分け隔てている。そんな訪問のある折、ヒースクリフはキャサリンの不在について問い詰め、彼女がリントン家で過ごした晩と彼と過ごした晩を対比させて印をつけた暦を突きつけた。キャサリンは彼を退屈な相手として一蹴し、エドガーの会話の方が格段に優れていると好みを示したことから、二人の口論は次第に激化していく。

エドガー・リントンの来訪、キャサリンの激しい怒りの爆発、ヒンドリーの酔態での帰還

エドガー・リントンが雨の中、思いがけなく訪ねてくるので、キャサリンは準備が整っていないところを見られて慌てふためく。ネリーが部屋で掃除を続けていると、キャサリンは出て行ってほしいと囁き、断られたので布を奪い取ってネリーの腕をつねる。そしてエスカレートしてネリーを平手で打つ。幼いハートンが「意地悪なおばさんのキャシー」と叫ぶと、キャサリンはその子を激しく揺さぶる。エドガーが仲裁に入るが、その労いの代わりに平手打ちを食らい、二度と戻らないと宣言する。キャサリンは泣き崩れ、エドガーは門口で立ち止まり、彼女を見捨てられないことは明らかだ。彼は戻ってくる。二人の口論はさらに親密な関係を築き上げ——単なる友情という仮面を脱ぎ捨てて、相互の愛を露わにする。ネリーはその後、ヒンドリーが酔って狂暴な様子で帰宅したことを発見し、悲劇を防ぐためにハートンを隠し、鳥撃ち銃から弾薬を取り除くことを余儀なくされる。

第九章

このくだりは『嵐が丘』の騒然とした夕べを描いており、ヒンドリーの酔った怒りで幕を開け、キャサリンが揺れ動く心についてネリーに感情を込めて告白する場面で頂点に達する。物語は引き続きネリーの語りで進められ、激しい夏の嵐の中でキャサリンがヒースクリフの帰りを待ち看病したこと、その後彼女が病に倒れたこと、そしてエドガー・リントンと結婚へと至る出来事が語られる。この断片は、ネリーが『嵐が丘』を発つことを余儀なくされ、幼いハアトンに胸の痛む別れを告げる場面で締めくくられ、その後、家政婦の物語は夜が更けるにつれて自然なひと区切りの時を迎える。

第9章

この一節は、『嵐の山荘』における激動の夕べを描いており、ヒンドリーの泥酔した怒りから始まり、ネリに対してキャサリンが揺れる心を打ち明ける感情的な告白で頂点を迎える。

ヒンドリーの激怒とハーレトンの救出

ヒンドリーは酔って乱暴に家に踏み込み、ネリーがハレトンと共謀して自分に反逆したと責め立てる。肉切り包丁で彼女を脅かし、狂気の恐ろしい見せしめとしてその刃を彼女の歯の間にねじ込む。場面はさらに危うくなる——ヒンドリーが幼いハレトンを欄干越しに抱え上げたまま近づいてくる足音に耳を澄ませ、一瞬子供の存在を忘れたからだ。刹那、ハレトンはヒンドリーの腕からすり抜けて落下する。折よくヒースクリフがちょうど真下におり、子供を受け止めたおかげで、命に関わるかもしれなかった事故を免れる。ヒンドリーは事故で酔いが覚め、息子を確認しに降りてくるが、ハレトンは父が触れた途端に悲鳴を上げ、この子のうちに抱えている恐怖と憎しみを露わにする。ヒンドリーはブランデー饮みに逃げ込み、恐ろしい呪詛を吐きながらネリーとヒースクリフを追い出す。この場面は毒に満ちた家庭の力学を確立し、さらなる悲劇を予示する。ヒースクリフは、ヒンドリーの頑健な体質が彼の自滅行為に屈する気配がないと呟いている。

キャサリンのネリーへの秘密の告白

混乱が収まった後、キャサリンは頬に涙を浮かべて現れ、ネリーに秘密を打ち明ける。彼女はエドガー・リントンが求婚してきたこと、そしてそれを受けたことを明かすが、今になってそれが正しかったのか疑問に思っている。ネリーは一連の鋭い問いかけでキャサリンの動機を探る——キャサリンはエドガーを愛しているのは、彼がハンサムで、若く、陽気で、金持ちで、そして自分を愛しているからだと認める。しかし、キャサリンは激しく動揺し、額と胸を打ちながら「私の魂においても心においても、私は間違っていると確信している」と宣言する。キャサリンはそれから、夢を通して真の気持ちを告白する。かつて天にいる夢を見たが、そこでは惨めだった。そして天使たちが彼女を嵐が丘に突き落とし、喜びで泣きじゃくりながら目を覚ましたという。彼女はヒースクリフと結婚することは身を落とすことになるからできないと明かすが、しかし彼への愛が自分の存在の根源であると主張する——「私がヒースクリフです!」——それは永遠に変わらない岩のようであり、エドガーへの愛は移り変わっていく葉のようなものだとたとえる。キャサリンが知らないうちに、ヒースクリフは長椅子の後ろで聞いており、彼と結婚することは身を落とすと彼女が言ったのを聞いて、静かに立ち去る。ネリーがそれをキャサリンに知らせると、彼女は半狂乱になってジョゼフを彼を探しにやり、苦悩しながら床を行ったり来たりする。だが、自分の言葉が彼をどれほど深く傷つけたかには気づいていない。

第九章

この章ではネリーの語りが続いており、激しい夏の嵐の中でのヒースクリフに対するキャサリンの祈り、その後の彼女の病気、そしてエドガー・リントンとの結婚へと至る出来事が描かれている。この断片は、ネリーがワザリング・ハイツを去ることを余儀なくされ、幼いハリトンへの心に残る別れの場面で締めくくられ、その後、時刻が更けていく中で家政婦の物語は自然な休止点に到達する。

冒頭の会話:ヒースクロフを探し、迫り来る嵐

ジョセフは、いなくなった馬を探すように頼まれると、こんな真っ暗な夜に馬や人を探したところで無駄だと宣言し、ヒースクリフは誰かが呼んだからと言ってすぐに戻ってくるような人間ではないと指摘する。夕暮れ時には雷雨をもたらしそうな暗い雲が広がり、ネリーは、もう間もなく降る雨がヒースクリフを何事もなく家まで連れて帰ってくれるだろうから、皆は家の中にいるようにと提案する。

嵐の最中でのキャサリンの動揺と避難の拒否

天気がますます悪化するにもかかわらず、キャサリンは平静を保とうとはしない。彼女は門と戸口の間を夢中で行ったり来たりし、じっとしていられない。しまいにはネリーの忠告も、唸るような雷鳴も、激しい雨もすべて無視して、彼女は道の脇に身を据える。断続的に呼びかけ、聞き耳を立て、声を上げて泣き出す。その激情に満ちた様子は、子どもの癇癪よりもなお激しい。一晩中、彼女はあらゆる避難の申し出を拒み通した。

暴風、財産被害、そしてジョセフの叱責

真夜中過ぎ、嵐は猛烈な風と雷鳴とともに、ハイツにその猛威を振るい始める。建物の角で木が裂け、巨大な枝が屋根に激突して、東側の高い煙突の一部を崩し、石や煤を台所の火の中へ転がり落とす。ジョセフはこの混沌を神の裁きと解釈し、ノアとロトに対してそうされたように、主が正しい者をお救いくださいますようにと祈りながら、アーンショー氏をヨナ呼ばわりして激しく非難する。騒動は二十分ほどで収まり、皆は無事であった——ただし、頑なに避難を拒んだためにずぶ濡れになったままのキャサリーだけは、例外だった。

キャサリンの行方をめぐる朝の対立、そしてヒースクリフ

翌朝、ネリーが階下に降りてくると、キャサリンがまだ暖炉の前に座っているのが目に入った。顔は青白く、髪も服も濡れていた。ベッドから起き上がったヒンドリーは、彼女の惨めな様子に気づいて、その理由を問いただす。キャサリンはただ寒くて濡れただけだと主張するが、ネリーは、いくら説得しても動こうとせず、一晩中ずっと座り続けていたことを打ち明ける。ヒンドリーはなぜ起きていたのかと詰問し、ジョセフはこれ幸いと、エドガー・リントンが密かに訪ねてきたのを見かけたこと、そしてキャサリンがヒースクリフと夜中にうろついていたことを告げ口する。キャサリンはヒースクリフに会っていないと否定し、もし彼が追い出されるのなら自分もいっしょに出ていくと宣言する。ヒンドリーはヒースクリフを追放すると脅し、キャサリンには軽蔑と毒舌を叩きつけた。キャサリンは悲嘆のあまり我を忘れて取り乱し、部屋へ連れ戻された。その様子は、狂気がすぐそこまで迫っていることをうかがわせた。

キャサリンの熱、回復、そしてリントン夫妻の死

キャサリンの激高は、せん妄の始まりを告げるものだった。ケネス医師は高熱による重篤と診断し、瀉血を施したうえで、乳清と水粥という厳格な食事療法を指示する。医師は家中の者に命じて、窓から身を投げ出したり、階段から落ちたりすることのないよう見張らせた。ネリー、ジョセフ、そしてヒンドリーによる粗末な看護にもかかわらず、キャサリンは病から生還した。快方についたとき、リントン夫人は彼女をスラッシュクロス・グレインジに連れ帰ると譲らず、家中一同はそれを大いに安堵した。しかし、その心優しい老女も後には自分の寛大さを悔いることになる。リントン夫妻はそろって熱病に倒れ、わずか数日の違いでともにこの世を去ったのだった。

キャサリンの病後の振る舞い、ヒースクリフの失踪、そしてエドガー・リントンとの結婚

キャサリンはスラッシュクロス・グランジから、以前にも増して生意気で情熱的、そして傲慢になって戻ってくる。ヒースクリフはあの雷雨の夜以来、消息を絶っている。我慢の限界を超えたネリーが、ヒースクリフの失踪はキャサリンのせいだと責めたところ、若い女は数ヶ月にわたって、使用人として用を足す時以外にはネリーと口を利かなくなる。ジョセフもまた、彼女を子供扱いして小言を言ったことで不興を買う。医者は、キャサリンはあれこれと反対されることに耐えられない性質なのだから、好きなようにさせるべきだと告げる。それでヒンドリーは、彼女の気性を荒立てないために、彼女の望むことは何でも甘やかして許すようになる—これは愛情からではなく、プライドからであり、立派な結婚をして一家の誉れを高めてくれることを願ってのことである。エドガー・リントンは、彼の前にも後にも多くの男たちと同様、キャサリンに夢中になり、父の死から三年後、ギマートン礼拝堂へ花嫁としてキャサリンを導く。

ネリーの強制的な嵐ヶ丘離脱、そしてハーレトンとの別れ

ネリーは、自分の望みにも反して、嵐が丘を発ち、キャサリンに従ってスラストクロス・グレンジへ同道させられる。当時、小さなハリトンは五歳近くになっていて、ネリーの手ほどきで文字の読み書きを習い始めていた。別れはつらかった。キャサリンの涙には、ネリーやハリトンの涙もかなわない。ネリーが拒むと、キャサリンは夫と兄にすがる。エドガーは気前のよい給金を約束して承知させようとするが、ヒンドリーはネリーに向かって、もう女主人もいない今、家には女は一人もいらないのだから荷造りをしろと命じる。ハリトンのことは、いずれ教区牧師が面倒を見てくれるだろうと言う。ネリーはそれに従うが、ヒンドリーに向かって、まともな人間を追い出すのは、結局のところ自分の破滅を早めるだけだと言い返す。彼女はハリトンにキスをして別れを告げ、それ以来、彼とは会う機会もなかった。もっとも、彼女には、エレン・ディーンという人間が確かに存在していたこと、そして二人がかつて互いにかけがえのない存在であったことを、彼がきれいに忘れてしまったように思われてならない。

ネリーが物語を締めくくり、休息の支度をする

彼女の話の終わりに、ネリーは暖炉の上の置き時計をちらりと見て、時刻がかなり遅くなっていることに気づく――午前一時半のことである。彼女は一秒もこの場にとどまることを拒み、語り手もまた、その続きを先延ばしにしたい衝動を覚える。ネリーが休息に向かい、語り手が一、二時間ほど思索にふけった後、彼は彼女の例にならう勇気を奮い起こそうと決心する。頭と手足には、ずしりと重い怠惰の感覚があるにもかかわらず。

第X章

この章は、厳しい北方の天候、通れない道、地方の遅い医療によって引き起こされた四週間にも及ぶ病からまだ回復途中のロックウッドが、以前に話し終えた時点からヒースクリフの物語を続けてくれるよう、家政婦のネリー・ディーンに頼む場面から始まる。章の内容は、三年間の不在の後にヒースクリフが思いがけずこの地に戻ってきたこと、彼の身体的・社会的な変身、キャサリン・リントンとの嬉しい再会、スラッシュクロス・グレインジへの彼の頻繁な出入り、そしてイザベラ・リントンの一方的な彼への恋慕によって生じた新たな緊張関係について語られる。章は、イザベラ・リントンがヒースクリフへの愛をキャサリンに公然と打ち明け、彼の残酷で打算的な本性についてのあらゆる警告を拒む場面で危機を迎える。スラッシュクロス・グレインジでの激しい場面において、キャサリンは義妹の恋情をからかうためにヒースクリフが到着した際、彼女を物理的に押さえつけ、秘密をわざと残酷にもその本人に暴露する。イザベラは逃れようともがき、その格闘の中でキャサリンを引っ掻くが、ただ「雌虎」と片づけられ、彼女の涙と屈辱は居合わせた一同の笑いものとなる。屈辱にまかせてイザベラが逃げ去った後、ヒースクリフは彼女の容姿に対して冷淡な軽蔑を示しながらも、エドガー・リントンの相続人としての彼女の価値を見据えて計算し、それに対してキャサリンが改めて自分こそが彼を所有する権利があると主張する。語り手であるネリーは、捕食者としてのヒースクリフの振る舞いを増大する恐怖をもって見守り、両家にとって危険が迫っていること、そして神が嵐が丘を悪しき影響にまかせたててしまったことを確信する。

第10章:ロックウッドの病気とヒースクリフの帰還

この章は、ロックウッドから始まる。ロックウッドは、北部の厳しい天候と通れない道、田舎の遅い医療によって引き起こされた四週間にも及ぶ病気からまだ回復途中にあり、以前ネリー・ディーンが話していた中断の地点からヒースクリフの物語を再開してくれるよう家政婦に頼む。この章で描かれるのは、三年間の不在の後にヒースクリフが予期せずこの地に戻ってきたこと、彼の見た目と社会的立場が変化していたこと、キャサリン・リントンとの喜びに満ちた再会、スラッシュクロス・グレインジに彼が次第に頻繁に出入りするようになったこと、そしてイザベラ・リントンが一方的に彼に惹かれていくことで生まれた新たな緊張である。

ロックウッドの長期にわたる病と、ネリーの物語を聞かせてほしいという懇願

ロックウッドは、四週間にも及ぶ自身の病を嘆いている。身を切るような北風と、通れなくなった道筋と、鈍重な田舎の外科医どもがもたらしたこの病だ。ケネス医師には、春にならなければ外出は覚束ないと言われている。一週間ほど前、ヒースクリフが訪ねてきて、ライチョウを一対持ってきてくれた。そして一時間ほど、医者の治療の話などには触れぬまま、共に座って語り合った。本を読むにも力が入らないロックウッドは、ネリー・ディーンに、ヒースクリフの物語を彼女が話し終えた後から改めて続けてくれるよう頼む。決まりの薬を飲む時間だとネリーが口にするのも押し退けて。

スラッシュクロス・グランジでのキャサリンの幸せな結婚初期の生活

ネリーは、つつじ荘でのキャサリンとエドガー・リントンの結婚生活の最初の六か月について語る。その間、キャサリンはエドガーとその妹イザベラの両方に対して珍しく愛情深く振る舞い、家には深く、増してい調和が満ちあふれていた。キャサリンの強い意志には誰も逆らわなかった——エドガーは彼女を怒らせることを恐れ、ネリーもまた主人を苦しめまいと自分の鋭さを抑え、キャサリンの時折の陰鬱な気分には共感的な忍耐を以て応じたのであり、このことは二人の間に長く続く幸福の期間をもたらすこととなった。

ヒースクリフの予期せぬ帰還と身体的変化

ネリーは、ヒースクリフが姿を消してからちょうど三年後の、ある夕暮れ時の予期せぬ帰還について語る。スラッシュクロス・グレンジの敷地の外で、背が高く、浅黒く、面影もない男に出会ったネリーだったが、やがてそれがヒースクリフだと知るに至る。彼は背丈の伸びた、がっしりとした、堂々とした男に成長しており、かつてのように落ちぶれた境遇を偲ばせる面持ちはなかった。ただ、その表情には、どこか内に秘めた凄まじい激しさがなお滲んでいた。キャサリンのことを尋ねるヒースクリフは、ネリーがエドガーとキャサリンに自分の正体を告げるのを躊躇すると、じりじりと苛立ち始めた。

キャサリンのヒースクリフとの喜びの再会とエドガーの反対

ネリーは来客がヒースクリフだとエドガーに伝え、エドガーは彼を通すことに同意する。キャサリンは興奮のあまり息を切らしながら階上へ駆け上がり、ヒースクリフに飛びついて抱擁し、明らかに不快げなエドガーへ彼を紹介する。キャサリンは彼との再会を非常に喜び、自分には何の連絡もなく三年間も姿を消していたことをなじりつつ、一方でエドガーは彼女の抑えきれない歓喜ぶりに不快感を覚え、騒ぎを起こさないために台所へ移動することを提案するが、キャサリンはその提案を拒む。ヒースクリフは一、二時間しか滞在するつもりはないと述べ、短く緊迫した食事の後、その朝ヒンドリー・アーンショーから招かれたので嵐が丘へ向かうとネリーに告げて立ち去る。

ヒースクリフのスラッシュクロス・グランジへの定期訪問

彼が帰郷した後、ヒースクリフはスラッシュクロス・グランジへの訪問をまずは慎重にはじめ、エドガーが自分の存在をどこまで許容するかを探った。キャサリンは夫を不快にさせないよう、彼に会ったときの喜びを外に表に出すのを控えめにするようになり、やがてヒースクリフは定期的に招かれる客人としての地位を確立していった。彼はいままでと変わらぬ控えめな態度を保ち続けることで激しい感情を抑制しており、そのためエドガーの当初の不安もしばらくのあいだは消え失せた。

イザベラ・リントンのヒースクリフへの叶わぬ恋心がエドガーを不安にさせる

エドガーの新たな不安の種は、18歳の妹イザベラがヒースクリフに対して突然激しい一方的な恋心を抱いた時に生まれる。エドガーはこの事態に愕然とする。ヒースクリフの出自は不明であり、エドガーに男子の継承者がいなければリントン家の財産を相続する立場にある。それだけでなく、エドガーは洗練された新しい外面の下にヒースクリフの変わらぬ危険な気性を見抜いており、妹イザベラが彼と結ばれることを恐れている。イザベラの気持ちが一方的なものであると気づいた時、エドガーはヒースクリフがわざと彼女を誘惑したのだと非難する。

章の梗概

イザベラ・リントンがキャサリンにヒースクリフへの愛を公然と告白し、彼の残忍で利己的な性質に関するすべての警告を一蹴した時に、この章はクライマックスに達する。スラッシュクロス・グレインジでの緊迫した場面で、ヒースクリフが到着すると、キャサリンは義妹の恋情をあざけるように彼女を物理的に拘束し、秘密をその相手に意図的な残酷さをもって暴露する。イザベラは逃れようともがき、格闘の中でキャサリンを引っ掻くが、「雌虎」と蔑まれ、彼女の涙と屈辱は居合わせた一同を楽しませる。イザベラが屈辱の中で逃げ去った後、ヒースクリフは彼女の容姿に冷淡な軽蔑を示しつつも、エドガー・リントンの継承者としての価値を見積もり、キャサリンに彼に対する自身の権利を再び主張させる。語り手であるネリーは、ヒースクリフの略奪者的行動を募る恐怖をもって見守り、両家庭に危険が迫っていること、そして神が嵐が丘を悪しき影響に委ねたことを確信している。

イザベラの苛立ちと愛の告白

イザベラの不安と増大するいら立ちは、ついにヒースクリフへの愛を公然と告白するに至り、キャサリンはその執着を危険な熱狂だと非難して、ヒースクリフの冷酷無情で狼のような性格を彼女に戒める。エドガーが不在の折にヒースクリフが訪ねてくると、キャサリンは残酷にも彼の面前でイザベラの秘めた恋情を暴露し、気まずい衝突を引き起こす。その屈辱に耐えかねた少女は逃げ出そうとし、結局のところ恥をかかされたまま立ち去るほかなくなる。

キャサリンがイザベラの秘密をハイスロスに明かす

イザベラは荒野での散歩の途中、ヒースクリフへの秘めたる情熱をキャサリンに打ち明け、義姉がわざと自分を彼の元から追い払おうとしていると非難する。キャサリンはこの告白に驚き、イザベラがその恋情を断つよう警告しようと試みる。ヒースクリフを、教養のない未開の生き物、すなわち「残忍で情け容赦のない、オオカミのような男」と描写し、彼女をスズメの卵のように握り潰し、愛ではなく彼女の財産目当てで結婚するに違いないと告げる。エドガーが治安判事の会合に出かけると、キャサリンはわざとヒースクリフを荘園に招き、彼の面前でイザベラの秘密を暴露する。恥ずかしさに打ちひしがれた娘を追い詰め、その感情をからかう。イザベラは必死にキャサリンの手から逃れようとし、ついにはキャサリンの腕を引っ掻いて抵抗するまでになるが、ようやくキャサリンが手を離す。ヒースクリフは冷たい愉悦を浮かべてこれを見守り、その後、彼女の遺産について不穏な意図で尋ねる。

ハイスロスの反応とネリーの恐れ

イザベラがヒースクリフへの愛を公に表明すると、キャサリンは彼女を嘲り、情け容赦なく貪欲な男として彼を描写し、ためらうことなく彼女を押し潰すだろうと警告する。エドガーが法廷会合に出かけた後、ヒースクリフが荘園に到着し、キャサリンは残酷にも二人を引き合わせてイザベラを罠にかけ、ヒースクリフは冷たく無関心に見守りながら、さらに彼女の相続財産について探りを入れ、皮肉な笑みを浮かべてその話題を片づける。ネリーは、彼の計算高い視線と不吉な物思いを見つめ、彼の存在感こそが嵐が丘と荘園の両方を危険にさらすのではないかとの恐怖をつのらせ、彼の影響から身を守ることを決意する。

第11章

ネリー・ディーンは、章の冒頭で、ヒンドリー・アーンショーの地元の噂について彼に忠告するために嵐が丘を訪れることをかつてためらっていたことを振り返る。ヒンドリーの堕落した習慣が自分の忠告で変わるにはあまりに根深いものだと確信していたため、しばしば家に着く前に引き返していたからだ。彼女はそれから、自分の語っている物語がカバーする期間の最中にギムルトンへ行った特定の旅について語り、それがその後起こるヒースクリフ、キャサレット、エドガー、イザベラに関わる出来事を引き起こすきっかけとなる。

ネリーのウザリング・ハイツ訪問

ネリー・ディーンは、霜が降りた明るい午後にギムバートンへ向かう途中、ワースリング・ハイズ、シュラークロス・グレインジ、そして村へと道が分かれる地点を示す古い石の道標で立ち止まる。その道標を見て、ヒンドリー・アーンショーとそこで遊んだ鮮明な子供時代の記憶がよみがえり、粗野で顧みられていないハレトン・アーンショーの姿を、一瞬だけ若いヒンドリーの亡霊のような姿と間違えてしまう。ネリーがハレトンに近づくと、彼は激しい敵意を示して反応し、石を投げつけ、ヒースクリフから教わった一連の品のない悪態を吐き始める。ヒースクリフは、ヒンドリーと村の教区牧師の両方を拒絶するようにとハレトンに教えていたのだ。ネリーがオレンジを手にして彼をなだめ、門のところで待っていることをヒンドリーに伝えてほしいと頼んだ後、ヒースクリフが家の扉に姿を現す。その姿に恐れをなしたネリーは道標まで逃げ帰り、これからはグレインジにおけるヒースクリフの有害な影響をこれまで以上に注意深く見守ることを心に決める。

道標の幽霊

冷えびえとした晴れ渡った午後、ギムERTンへ向かう途中、ネリー・ディーンは風が長い年月を経て風化した石の道標の前で足を止める。それはウザリング・ヒースとスラッシュクロス・グランジ、そして村へと続く道が三つに分かれる場所に立っている道標だった。彼女とヒンドリー・アーンショウが子どもの頃に愛したこの道標の光景は、二人の幼少期の鮮明な記憶を呼び起こし、彼女は一瞬、ヘザトン・アーンショウがウザリング・ヒースの門にもたれかかっている姿を見て、二十年前に遊んだヒンドリーの子どもの亡霊が姿を見せたものと錯覚する。幻影は一瞬で消え去るが、それは彼女の中に、ウザリング・ヒースを訪れたいという抗いがたい迷信的な衝動を引き起こした。この幻視がヒンドリーの死を予告する前兆ではないかという恐怖に駆られてのことだった。

ハリントンのヒースクリフへの罵倒と非難

ネリーが嵐が丘の門に近寄り、ハートン・アーンショウに名で呼びかけると、少年は後ずさりし、彼女に投げつけようと大きな火打ち石を拾い上げる。 彼は口からまかせた激しい悪態を彼女に吐きかけ、ネリーは、それがヒースクリフに仕込まれたものだと悟る。ヒースクリフはハートンに、ヒンドレーや村の教区牧師と付き合うことを禁じており(家に入れば牧師の歯をへし折ると脅していた)、ヒンドレーから受ける虐待の報いとしてヒンドレーを罵倒するようにとハートンを焚きつけていた。 ハートンはネリーに、ヒースクリフのことが好きだと告げる。ヒースクリフがヒンドレーの残忍な仕打ちから自分を守ってくれるし、自分の好きなようにしてくれてからだと言う。 ネリーが彼を宥めるためにオレンジを手渡し、ヒンドレーに門のところでお待ちしている旨を伝えてほしいと頼むと、ハートンは家の中に入っていく。

ヒースクリフの出現とネリーの逃走

ハリソンがネリーの伝言を伝えるために嵐が丘に出向いたところ、ヒンドリー・アーンショーの代わりにヒースクリフが戸口に姿を現した。ヒースクリフの威嚇するような存在感に驚き怯えたネリーは、まるで鬼にでも出くわしたかのような気持ちになりながら、道標まで一目散に引き返して逃げ出した。この体験は、嵐が丘の家におけるヒースクリフの影響力を見張り、彼の堕落した振る舞いが荒涼荘にまで波及するのを食い止めようとするネリーの決意をさらに固めるものとなった。

ヒースクリフのイザベラへの言い寄り

ネリーがヒースクリフを訪問した直後、ネリーはスラッシュクロス・グランジの中庭でイザベラ・リントンが鳩に餌をやっているところにヒースクリフが近づいてくるのを目撃する。誰にも見られていないか確認するために家の周りをこっそりと見回した後、ヒースクリフはイザベラが立ち去ろうとするのを制止するためにその腕をつかみ、イザベラが引き離そうとすると、彼女の意思に反してキスをした。ネリーはその抱擁を目撃し、まさにそこへキャサリン・リントンが現れたそのとき、ネリーはヒースクリフをユダ、裏切り者と罵倒する。キャサリンはイザベラを一人にしておくよう求めてヒースクリフの振る舞いについて責め立てるが、ヒースクリフはキャサリンが自分をひどく扱ってきたと bitter な非難で返答し、彼女が被った不当な扱いへの復讐を誓い、キャサリンがヒースクリフにイザベラと結婚するよう促したにもかかわらず、イザベラと結婚するつもりがないことをはっきりと示す。

ネリーが中庭での抱擁を目撃する

「ザラスクロス・グレインジの台所の窓際に身を潜めていたネリー・ディーンは、中庭で鳩に餌をやっているイザベラ・リントンに近づいてくるヒースクリフの姿を眺めていた。ヒースクリフはまず家の前を確かめて、誰にも見られていないことを確認すると、イザベラのそばに歩み寄り、離れようとする彼女の腕をつかんで引き止めた。そして、抵抗する彼女を無理やりキスする。ネリーはすぐさまヒースクリフを偽善者、裏切り者、卑怯者呼ばわりする。ちょうどそのとき、背後にキャサリン・リントンが現れ、ネリーが一体誰を侮辱しているのかと尋ねた。」。

キャサリン、ヒースクリフと対峙する

キャサリン・リントンは、ヒースクリフがイザベラを抱擁するのを目撃した後、台所で彼を追い詰める。彼女は、イザベラをそっとしておいてほしいという自分の頼みを彼が黙殺したことに怒り、もし彼が言い寄ることを止めないなら、夫のEdgarが彼を Grange から永久に追放するだろうと彼に警告する。ヒースクリフは苦々しく恨みをぶつけ、キャサリンにはイザベラへの自分の関心に嫉妬する権利など一切ないと言い返し、彼女の夫ではないのだから自分の好きなように振る舞う自由があると主張する。

ヒースクリフの復讐宣言

ヒースクリフはキャサリン・リントンとの口論の中で、彼女が自分を「地獄のように」扱っていると責め、彼女の不当な扱いに対して復讐せずにはいられないと誓う。彼はキャサリンが提案するイザベラとの結婚を拒否し、その申し出は堕落した魂をサタンに差し出すのと同じくらい卑劣だと非難した上で、イザベラをキャサリンとエドガーを傷つけるための道具として利用することを明かす。そして、キャサリンの甘い言葉で自分が慰められると考えるなら、彼女は自分を侮辱しておいて慈悲を施そうとする愚か者だと告げ、激しい怒りをそのままに部屋から怒鳴り出ていくのだった。

肉体的対決

ヒースクリフがイザベラに対して取った行いを耳にしたエドガー・リントンは、ヒースクリフに今すぐグランジを立ち去るよう命じ、万一にでも遅れれば力ずくで追い出すと脅しつけた。しかしキャサリンが間に入ってエドガーの命令の実行を阻み、台所の戸に鍵をかけてエドガーが使用人を呼びに行くのを止めた。ヒースクリフがエドガーの臆病さをあざけり嘲笑すると、エドガーは彼の喉の真ん中を真っ直ぐ殴りつけ、これ以上の争いを避けるために裏口からそっと抜け出した。ヒースクリフは一撃で息が詰まりながらも、火かき棒で内側台所の錠前を叩き壊し、エドガーの使用人たちが中庭に踏み込んだまさにその瞬間に逃げ出した。

エドガー、ヒースクリフをグランジから追い出すよう命令する

ネリー・ディーンが中庭でのヒースクリフによるイザベラへの抱擁をエドガー・リントンに報告した後、エドガーは激怒し、ヒースクリフを卑劣なごろつき呼ばわり、キャサリンのヒースクリフとの交友をこれ以上見逃すことはないと宣言する。エドガーはネリーに居間から二人の使用人を呼ぶよう命じ、続いて台所へ降りてヒースクリフに、このグレインジ屋敷から永久に追放することを告げ、自主的に立ち去るなら三分間の猶予を与えるが、それ以降は力ずくで追い出すと通告する。

キャサリンが介入し、ドアに鍵をかける

エドガー・リントンがヒースクリフを追い出そうと台所へ向かうと、キャサリン・リントンがその後を追って、召使たちを呼ぶのを阻止した。彼女は台所のドアを乱暴に閉めて鍵をかけ、エドガーがその鍵を取ろうとした際に火の中へ投げ捨て、エドガーがヒースクリフを辱めるぐらいなら、この鍵を飲み込んでやるほうがまだましだと宣言した。彼女はエドガーの臆病さを責め立て、ヒースクリフと正々堂々と戦うか、自分を不品行だと非難したことを詫びるかのどちらかにしろと言い放った。

エドガーがヒースクリフを殴打し、彼は逃亡する

ヒースクリフがエドガー・リントンを臆病者だと嘲り、エドガーがもたれかかっている椅子を押しやると、エドガーは跳ね起きてヒースクリフの喉元を真正面から殴りつけた。その一撃は、体格の劣る男なら失神させるほどの強さだった。エドガーはそのまま裏口から庭へと抜け、表口から家の外に出た。そして、もしヒースクリフがすぐに立ち去らないなら、銃と使用人を連れて戻るとキャサリンに告げた。一方、一撃で息が詰まっていたヒースクリフは、暖炉の火かき棒で台所の中扉の鍵を叩き壊し、エドガーの使用人たちが中庭に入ってきたまさにその瞬間を逃れ、彼らとの対決を避けて逃走した。

キャサリンの怒りとその余波

エドガーとヒースクリフの激しい衝突の後、キャサリン・リントンは激しく怒り、取り乱し、重大な病気の危険があると主張してエドガーを操ろうとする。何日も食事を拒み、激怒の癇癪を起こし、エドガーが自分の振る舞いについて詰め寄ると、ソファの肘掛けに頭をぶつけ、歯をきし鳴らす。エドガーはそれに対してイザベラに、もし彼女がヒースクリフの接近をこれ以上促すなら、自分は彼女とのあらゆる関係を断つという厳重な警告を与える。ネリーはキャサリンの偽りの病と操作的行為を観察し、キャサリンが自分たちの行動に対してエドガーとヒースクリフの両方を罰するために、わざと苦しみを演出していることに気づいている。

キャサリンの仮病と謀略

エドガーとヒースクリフの喧嘩の後、キャサリン・リントンはネリー・ディーンに対して、自分が重い病気になる危険があると主張し、もしエドガーに会ったらそう伝えてほしいと頼みます。これはエドガーを怯えさせ、自分の振る舞いについて彼と対決するのを避けるための策略でした。彼女はその出来事について自分は責められないと主張し、エドガーは自分がヒースクリフと話しているのを盗み聞きしたことによって事態を悪化させただけだと述べます。そして、もしエドガーが残酷で嫉妬深いなら、自分の健康を損なうことで二人とも悲しませると宣言します。さらに、怒らせると彼女の気性は狂乱に変わるため、もうこれ以上自分を怒らせないようにエドガーに警告してくれるようネリーに頼みます。

エドガーの最終通告

その日の夕暮れ時、エドガー・リントンはキャサリンに詰め寄り、ヒースクリフとの友情を断つか、自分たちとの結婚関係を終わらせるか、どちらかを選ぶよう直接迫った。両方に忠実でいることは不可能だと告げた。キャサリンは烈火のごとく怒り、激しくベルを鳴らして「もう耐えられない」と叫んだが、ネリーが駆けつけたところで、エドガーはネリーに水を持ってくるよう命じた。キャサリンが飲むことを拒んだので、ネリーは彼女の顔に水を振りかけた。キャサリンはそれから失神を装い、体を硬直させて白目を剥いた。その様子にエドガーはひどく怯えた。ネリーは、前々からこの芝居を打つことを決めていたキャサリンが気を失ったふりをしていることを、エドガーにそっと耳打ちした。それを立ち聞きしていたキャサリンは猛然と跳ね起き、寝室へ駆け込み、後ろ手でドアの鍵を閉めてしまった。

キャサリンの発作と自主断食

エドガーとの対決の後二日間、キャサリンは寝室を出ることも食事を取ることも拒み、ネリーからの食事の申し出をすべて断った。エドガーのほうは書斎に籠もったまま、キャサリンの様子について尋ねようとはしなかった。イザベラが一時間ほどエドガーを訪ねたが、エドガーがヒースクリフが自分に対して行った振る舞いへの恐怖を口に出すよう促すと、彼女ははぐらかすような返事をして、エドガーを満足させることはなかった。

エドガーのイザベラへの警告

妹のイザベラと一時間にわたる面談を行ったエドガー・リントンは、ヒースクリフの自分に対する不埒な求愛に対して、彼女に然るべき嫌悪の念を表させようとするが、イザベラはあいまいな返答をするばかりで、エドガーを満足させることはできなかった。ヒースクリフの振る舞いに彼女が恐れおののいていると認めさせることに失敗したエドガーは、厳粛な警告を発する。もし彼女が正気を失ってまでヒースクリフを求婚者として後押しするようなことがあるなら、二人の間の家族の絆はすべて断ち切られることになり、自分はもはや彼女を妹とは認めないと。

第12章

「スラストクロス・グランジでの緊張の頂点を綴る本章では、キャサリンが高熱にうなされて谵妄状態に陥り、夫のエドガーが彼女の危篤状態と対峙し、イザベラがヒースクリフとともに夜の闇に紛れて駆け落ちする。」。

キャサリンの閉じこもり期間中の屋敷の停滞

キャサリンが自らに課した引きこもりの中、家は仮死状態にある。イザベラ嬢は屋敷の敷地を陰気にうろつき、常に涙ぐんで打ち沈んでいる。彼女の兄エドガーは書物に耽ろうとするが、めったに頁を開かず、キャサリンが改心して自分から和解を申し出てくるという漠然とした希望に縋って生きている。一方、キャサリンは意地になって断食を続け、エドガーが毎食、彼女の不在で胸が詰まりそうになっていると確信している。エドガーが足元にひれ伏さないのは、ただプライドだけがそれを阻んでいるからだと思い込んでいる。ネリー・ディーンは、この麻痺状態を募る苛立ちとともに見つめ、この家では自分だけが分別を備えていると確信している。彼女は争う二人の夫婦の間に割って入ることを拒み、望まれもしない慰めの言葉を差し出すことも拒む。自分たちの困難は自分たちのやり方で乗り越えるべきだと決めている——たとえその過程が苦痛なほど遅々としても。

キャサリンの錯乱したネリーとの最初の交流

三日目に、キャサリンがついにドアの閂を外し、自分が死にかけていると主張して水と粥を要求した。ネリーはそれを芝居だと疑い、お茶と乾いたトーストだけを持ってきた。キャサリンはそれを貪るように食べ、すぐにまた絶望に沈み込んだ。キャサリンの容態は急速に悪化して熱による譫妄状態となり、鏡の中に顔が見えるがそれは自分自身の姿ではないと主張し、七面鳥や野鴨、鳩、タゲリなど異なる鳥の羽を区別して子供のように遊び、部屋はペニストン岩の下の妖精の洞窟であり、ネリーは妖精の矢を集めに来るしわくちゃの魔女なのだと想像した。彼女は嵐が丘に明かりがともる幻覚を見、荒野の風を感じたいと切実に求めた。ネリーは彼女の彷徨う力が相当なものであると気づき、ひとりではこの病人を扱えないと思った。キャサリンの記憶は断片化し、人生の最後の七年間を忘れて、再び十二歳になったかのように感じ、ヒンドリーの命令でヒースクリフと別れたばかりだと信じた。彼女の心は、明晰な意識と熱に浮かされた幻想、恐怖と苦い諦めとの間で激しく揺れ動き、体が弱まるにつれて、泣き叫ぶ子供のレベルまで精神が屈服していった。

エドガー、キャサリンの譫妄に対峙する

リントン氏は物音に惹かれて部屋に入り、妻の憔悴した姿に衝撃を受ける。キャサリンは最初、彼のことを認識できなかった。視線は窓の外の暗がりへとぼんやりと向けられている。やがて意識が戻ると、彼女は激しい怒りを込めて彼に向き直る。彼女は、もはや彼を欲しいとは思っていないこと、安らぎはリントン家の礼拝堂の屋根の下ではなく、荒野の戸外にあるのだと宣言し、もし彼がヒースクリフの名を口にしたなら窓から飛び降りると脅す。二人の遣り取りは痛ましい対決へと変わっていく——エドガーは彼女が「あの哀れな男」を愛しているかどうかを問いただし、キャサリンは彼が最も来てほしくない時にだけ現れ、来てほしい時には決して現れないと責めたて、結局エドガーは彼女を腕に抱きしめるが、彼女は彼を拒む。ネリーが間に入り、手厚い看病と静けささえあればこの譫言も治まるはずだと口をはさむが、エドガーはキャサリンについて知らせなかったことへの怒りをネリーに向け、妻を苦しめるように仕向けたのだと責め立てる。場面は、キャサリンの変わってしまった様態に対するエドガーの深い苦悩と、医療を呼ぶためにネリーが立ち去ることで幕を閉じ、主人は、苦痛を滲ませた表情を浮かべながら安からぬ眠りへと沈んでゆく妻を、ただひとり見守ることになる。

イザベラとヒースクリフの駆け落ちの発覚

医者を探し求めている最中、ネリーは Isabella の犬 Fanny が、庭の壁にある馬勒掛けにハンカチで吊るされ、危うく首を絞められかけた状態でいるのを発見する。Kenneth 医者は地元の噂を明かす。前夜、 plantation(防風林)の中を Isabella と Heathcliff が二時間以上も歩いているのが目撃され、Heathcliff は彼女に自分の馬に乗って逃げるようしきりに促していたという。ネリーは Isabella の部屋が空になっているのを見つけ、疑惑が確信に変わる。召使いが現れ、牛乳を配達する少年が真夜中過ぎに Gimmerton から二マイル離れた鍛冶屋の店先で一人の紳士と淑女が立ち止まったと知らせてくる。鍛冶屋の娘によれば、その二人は Heathcliff と Isabella に見分けがつかぬほどはっきり判別できたという。Heathcliff は一ポンド金貨で支払いを済ませ、Isabella の外套がはだけて顔が露わになり、二人は村を全力で馬で駆け去って行った。Edgar はこの知らせを動揺しながら受けるが、最終的には、Isabella は自らの意志で出て行ったのであり、そうする権利があったと宣言する―今後、彼女は名ばかりの姉にすぎないのだが、それは彼が彼女を勘当したからではなく、彼女こそが彼を捨てたからである。彼は彼女を追跡することも、この件についてそれ以上話し合うことも拒否し、ただ彼女の持ち物を、どこにいようとも、その後を追って送るようにと指示するだけだった。

第14章:キャサリンの回復期とイザベラの『嵐が丘』の苦境

第14章:キャサリンの快復とイザベラの嵐が丘の苦境** この章は、二つの並行する物語を絡み合わせている。ひとつは、Edgar(エドガー)の献身的な介護のもと、Thrushcross Grange(スラッシュクロス・グランジ)で脳熱から長期間回復するCatherine Linton(キャサリン・リントン)の物語であり、もうひとつは、Heathcliff(ヒースクリフ)との悲惨な結婚生活を描いて、Nelly Dean(ネリー・ディーン)に宛てて胸の張り裂けるような手紙を書くIsabella Linton(イザベラ・リントン)の物語である。

キャサリン・リントンの脳炎からの回復

キャサリン・リントンの脳熱からの回復** キャサリンが脳熱を患った後の二ヶ月間、エドガー・リントンは揺るぎない献身で彼女に尽くし、彼女の衰弱した状態が二人の精神をともに試す中で、昼夜を問わず見守り続ける。ケネスが、キャサリンを救っても将来の苦しみを招くだけであり、エドガーの健康自体が犠牲になっていると警告したにもかかわらず、エドガーは彼女の生還を限りない感謝と喜びをもって迎える。彼は素朴にも、彼女の心も体と共に完全に回復することを望む。三月、キャサリンが初めて起き上がったとき、枕の上に黄金色のクロッカスの花を見つけ、ヒーソスでの春の温もりを思い出しながら一瞬の幸せを覚える。しかし、二人のやり取りには暗い予感が影を落とす——キャサリンはエドガーに対し、彼が永遠に彼女のもとを去る前に、ただ一度だけ荒野に戻りたいと告げる。エドガーは彼女を慰めようとするが、彼女は聞こえていないかのように泣き続ける。長期にわたる引きこもり生活が彼女の憂うつを助長していることを悟り、家中の者たちはキャサリンを日当たりの良い居間へ移す。恐ろしい病室と結びついた記憶から解放された親しみなれた品々の中で、彼女は生気を取り戻す。衰弱がひどいため、彼女は二階に戻ることを拒み、同じ場所でソファを自分の寝床として整えるよう求める。家の看護婦は彼女の完全な回復を願うが、特にキャサリンの容態は家の存続にとって重大な意味を持つ——エドガーの領地が将来的に差し押さえられることから守る後継ぎが期待されているからだ。

イザベラ、ヒースクリフとの結婚と『嵐が丘』での悲惨な生活を語る

『嵐が丘』におけるヒースクリフとの結婚と悲惨な生活について******* ザ・グレインジを去ってからおよそ六週間後、イザベラはエドガー宛てに冷淡な手紙を送り、ヒースクリフとの結婚を報告した。添えられた鉛筆書きの謝罪は和解を求めていた。しかし返答はなかった。彼女はエレン宛てに長い手紙を書き、ヒースクリフの本性——彼は人間か、狂人か、悪魔か——について親密な質問を投げかけ、エレンの訪問を熱心に求めた。 イザベラが『嵐が丘』に到着すると、そこは悪夢のような家庭環境だった。ジョゼフが悪意ある軽蔑で彼女を迎え、松明の明かりで彼女の顔をじろじろと眺めた末に、彼女を放置した。キャサリンに似た粗暴な子供が、凶暴なブルドッグとともに彼女の入口を塞いだ。ようやく厨房に足を踏み入れると、そこから現れた痩せた人影——ヒンドリー・アーンショー——はほとんど見分けがつかないほど変わり果てていた。ぼさぼさの髪に顔が埋もれ、キャサリンの美しさをかつて宿していた幽霊のような目は、すでに見る影もなかった。家は住人たちの堕落を反映していた。広い部屋にたった一つの炉火だけが明かりを提供しており、床は放置によって灰色に変色し、かつて輝いていたピューターの食器は曇り、埃にまみれていた。ヒンドリーは不機嫌な沈黙のまま部屋を行き来し、イザベラは陰鬱な絶望のうちに座り込み、スラッシュクロス・グレインジの彼女が愛する唯一の人々との別れを嘆いていた。 イザベラがついに寝室を求めたとき、ヒンドリーは彼女をヒースクリフの部屋へ案内し、謎めいた警告とともに扉にかぎをかけ、閂(かんぬき)を下ろすようにと言った。彼は弾簧式(だんこうしき)の短剣のついた拳銃を見せ、夜な夜なヒースクリフの扉を試さねばならないという強迫に駆られていると告白した。その衝動は彼を殺人に駆り立てる悪魔によって煽られる——しかし数えきれない理由が彼を制止しているのだ。イザベラは自分がその武器を見て恐怖ではなく羨望を覚えると告白し、ヒンドリーは彼女に警告した。もしヒースクリフにこのことを話せば、彼を敵に回すことになると。 この家には使用人が一人もいなかった。ジョゼフは新しい女主人を怨み、彼女の滞在する余地はないと不平を漏らした。イザベラはジョゼフの料理への反対を押し切り、自分で夕食の支度をしなければならなかった。寝室を要求すると、ジョゼフは麦芽と穀物を保管する物置部屋を見せ、次に傷んだ深紅色のカーテンと打ち壊された家具が置かれたヒンドリーの寝室を見せた。そしてついに、家には他に寝床がないことを明かした。業を煮やしたイザベラは涙ながらに食事の盆を投げつけ、ジョゼフから「ひでえ癇癪(かんしゃく)」と非難された。 彼女はヘアトンの部屋で避難場所を見つけ、疲れ果てたまま眠りに落ちた——しかしヒースクリフが彼女を起こしに現れた。彼は彼女がその部屋にいることに激怒し、そこは彼らの共有の部屋ではないと主張した。彼はエドガーがキャサリンの病気の原因であると非難し、ヒースクリフがエドガーに辿り着くまでの間、イザベラがエドガーの身代わりとして苦しむことを約束した。 イザベラは最後を、憎しみ、悲惨さ、そして後悔で締めくくり、エレンに訪問してくれるよう懇願し、グレインジの誰にもこのことを話さないよう警告した。

第14章

ネリー・ディーンはイザベラの手紙をエドガーに届けるため、嵐の丘を訪れる。エドガーは冷たくも妹とのあらゆる連絡を拒み、二人は永遠に袂(たもと)を分かちており、連絡を保ち続けても何一つ生まない、と宣言する。 嵐の丘で、ネリーは顧みられずに暮らすイザベラを見つける。一方、ヘルスクリフはキャサリンとエドガーを押さえ込むための切り札としてイザベラと結婚した男であり、キャサリンへの狂おしい執着を露わにし、二人の密会をセッティングする協力をネリーに求める。そして最終的に、キャサリンへ手紙を届けること、そしてエドガーが不在の折に知らせること――屋敷に押しかけるために――を約束するよう、ネリーを追い込んでいく。

ネリーが『嵐が丘』でイザベラにエドガー・リントンの接触拒否を伝える

ネリーはエドガー・リントンの伝言を妹のイザベラに伝えるため、嵐が丘にやって来る。エドガーはヒースクリフの家族とのいかなる連絡も拒み、二人の永遠の別離を宣言して、怒っているのではなく彼女を失ったことを残念に思っているのだと伝えるようネリーに言い渡す。短い手紙一本すら書くことをきっぱりと拒み、ヒースクリフの家との接触はヒースクリフ自身との接触と同様に限られなければならないと主張する。ネリーは、かつては楽しげだったその家が今や陰気で荒れ果てた様子であることに気づく。イザベラは青ざめ、気力を失った様子で、髪は巻かれておらず、服は前夜のまま変わっていない。ヒンドリーは不在である。意外なことに、ヒースクリフこそがそこでは一番しっかりした人物に見え、境遇にもかかわらず紳士然としており、対照的に彼の妻は「徹底した小さなだらしのない女」になっている。ヒースクリフはキャサリンの病気の詳細をネリーに尋ね、ネリーは彼にキャサリンに近づかないよう、最良を尽くすなら国から立ち去るよう忠告する。

ヒースクリフがネリーにキャサリン・リントンとの秘密の面会を仲介するよう要求する

ヒースクリフはネリーに最後通牒を突きつけた。キャサリンとの会見を取り持つように要求し、彼女が承知するか否かにかかわらず、必ず会うと宣言した。彼は夜ごとスラッシュクロス荘に出没し、力で押し入る機会を得るまでそこを離れまいと脅し、必要とあればエドガーを打ち倒し、召使たちをピストルで脅しつけても構わないと息巻いた。ネリーはかたくなに拒み、ヒースクリフとエドガーとが再び相まみえればキャサリンは死んでしまうと警告した。ヒースクリフは猛然と、自らのキャサリンへの愛がいかに深いかを語り始め、彼女は自分を忘れてはいない、エドガーは彼女にとって愛犬ほどの存在にすぎないと主張した。イザベラが兄をかばって割って入ると、ヒースクリフは冷酷にも、彼女を捨て置いたエドガーを嘲った。続いて彼は、結婚以来イザベラに対して行ってきた組織的な残酷さを滔々と語り、自分を憎まれ者にするつもりで意図的に振る舞ってきたこと、結婚の夜に彼女の犬を首吊りにしてやったことまで白状した。

ヒースクリフがネリーにキャサリンへの手紙を運ぶよう強制する

ネリーが立ち去ろうとすると、ヒースクリフは彼女のボンネットを掴み、協力を約束するまで立ち去ることは許さないと宣言する。彼は悪意はないこと、ただキャサリンから直接、彼女の容態と自分が何か手助けできるかどうか聞きたいだけだと主張する。彼は一つの計画を提示する——自分が到着することを前もって知らせてやると言い、キャサリンが一人でいる時にネリーが密かに彼を家に入れろというのだ。ネリーはそのような裏切り行為に抗議するが、ヒースクリフは朝まで彼女を荒涼荘に留め置くと脅す。キャサリンが彼に会うことに耐えられないというネリーの言葉をはねつけ、エドガーは真の愛ではなく「義務」と「人情」しか与えていないと非難する。ネリーが五十回拒絶したにもかかわらず、ヒースクリフは最終的にネリーを同意へと追い込む——すなわち、ネリーはヒースクリフの手紙をキャサリンに届け、もしキャサリンが同意するなら、次にエドガーが外出した時にネリーがヒースクリフに知らせ、誰にも気づかれず彼が屋敷に入れるようにする。ネリーはこれを間違っていると認めつつも、都合の良い策だと悟る。より大きな衝突を防ぎ、キャサリンの病状にとって好ましい転機を生むことを願って。

ネリーの葛藤する帰宅の旅とロックウッドの結びの言葉

ネリーの帰路は、エドガーの信頼を裏切ったことへの深い悲しみと良心の呵責に彩られている。それでも彼女は、もし「裏切り」という厳しい言葉が当てはまるとしても、それが最後のものでなければならないと心に誓う。彼女はリントン夫人にその手紙を渡すのに苦心する。ロックウッドは、ネリーの語りが確かに陰鬱であり、加えてなおさら陰鬱でもあると振り返るが、それでもその苦い物語から健全な薬効を抽き出そうと決意する。彼は、ヒースクリフ家のキャサリンの輝く瞳に潜む魅惑に抗うよう自戒して物語を締めくくる——さもなくば、自分の心を差し出した挙句、娘が母親の亡霊の再来となるのを目の当たりにするだけになるからだ。

第15章

この章では、家政婦の語りがさらに続き、ヒースクリフとキャサリン・リントンが再会するに至る出来事と、その再会そのものが語られる。場面は日曜日に繰り広げられる。病に伏せ衰えたキャサリンがヒースクリフからの手紙を受け取り、激しい感情に揺さぶられながら、ついには痛ましい再会を果たすのである。

ヒースクリフの手紙が届くまでの経緯

ネリーはヒースクリフからの手紙を届けなかった理由を説明する。彼女は、面倒を避けるため、日曜日にエドガー・リントンが教会へ出かけるまで待つことにしたのだった。手紙を受け取ってから四日目、ネリーは使用人を村へオレンジの仕入れに遣わし、彼を確実に遠ざけておく。いつもの窓際のくぼみにキャサリンを見つける。長い髪はただ梳かされただけなのに、青白く、この世のものとも思えぬ美しさがあった。ネリーはヒースクリフからの短い手紙を差し出す。キャサリンは最初どこか上の空の様子だったが、ネリーが差出人を明かして初めてその内容に目を向けた。

ヒースクリフの到着とキャサリンとの再会

ヒースクリフは招かれざるまま家に入り、キャサリンを見つけ、数分間激しく彼女を抱きしめる。二人のやり取りは互いの苦痛と非難に満ちている。キャサリンは自分が死の床にあるのに、彼とエドガーの両方が自分の心を壊したと責め、一方ヒースクリフはなぜエドガー・リントンのために二人の愛を裏切ったのかを問い詰める。激しい感情の衝突にもかかわらず、二人は抱き合ったまま離れず、キスと涙を交わす。キャサリンの肉体的衰弱は、不規則に鼓動する心臓に表れている。そして彼女は、自分が口にしたかもしれない厳しい言葉の許しを乞い、ヒースクリフが自分の魂の中に生きていると宣言する。

エドガー・リントンの到着、キャサリンの失神、ヒースクリフの退去

キャサリンは必死になってヒースクリフを引き留め、二人が会うのはこれが最後だと宣言し、緊張が一層高まっていく。エドガー・リントンが帰宅してヒースクリフに気づいたとき、ヒースクリフはまるで命を失ったように見えるキャサリンの体をエドガーの腕に抱かせ、居間へ歩いていった。キャサリンはようやく息を吹き返したものの、目は虚ろで周りの人の顔も分からない状態だったため、ネリーはヒースクリフに一刻も早く立ち去るよう強く求める。彼は家を出ていくが、カラマツの木立のある庭に留まるつもりだと告げ、翌日にはキャサリンの様子を必ず知らせてほしいとネリーに約束を迫った。

第十六章

キャサリン・アーンショー・リン トンは、冬の夜の真夜中に、七か月にも満たない虚弱な赤ん坊を出産したのちに息を引き取った。その子はネリーの言うところの「望まれぬ孤児」であり、キャサリンは最期の数時間、ついに夫の顔を見分けることもできず、ヒースクリフを恋い慕うこともなかった。エドガー・リン トンの悲嘆は深く、心ここに在らずといった有様と、嗣子を失った一事とにそれが表れていた。とはいえネリーは、悲嘆の中にありながらも、かの祝福された解放を惜しむ彼の嘆きにはどこか利己的なものが潜んでいると観察していた。翌朝、ネリーは死の安置室で詩情を帯びた静けさを覚え、キャサリンの亡骸の安らかさに目をやりながら、こうした放埒な魂が来世で幸福を得られようものかと胸のうちで思い巡らせたが、結局は彼女を御手に委ねるしかあるまいと決心した。それから彼女はヒースクリフを探しに出かけた。ヒースクリフは一晩中、ねむの木の下に身じろぎもせず立ったまま、もうとっくに災厄を知っていた。キャサリンの死が確かだと告げられると、ヒースクリフは激烈な苦痛の発作に身を震わせ、キャサリの魂を呪い、永遠に己を責め苛み続けてくれと祈りながら、血が樹皮を染めるまで頭を幹に叩きつけ続けた。葬儀の後はといえば、アーンショー氏は恥知らずにもこれを無視した。キャサリンは一族の礼拝堂ではなく、荒野に程近い教会墓地のひと風変わった片隅に葬られた。エドガーが後にその隣で眠ることになるのはまだ先の話である。二つの墓にはそれぞれ簡素な墓石が立てられ、足元には灰色の石が据えられた。

若きキャサリンの誕生とキャサリン・アーンスウォーの死

キャサリン・リントンは、彼女が亡くなったまさにその夜の真夜中に、虚弱な早産の赤ん坊を出産した。妊娠七ヶ月目で生まれたその子は、生まれてからの最初の数時間、家中が母親の死を悼んでいたために顧みられなかった。ネリーはエドガー・リントンの深い悲嘆について振り返り、後継ぎがいないというさらなる悲しみにも触れているが、たとえそうであっても所領は娘の孫の代へと受け継がれていく。最初のうちは顧みられなかったものの、その孤児はやがて愛情を込めて世話をされ、献身的に育て上げられた。

死の部屋の朝の光景と来世への省察

キャサリンが死んだ翌朝には、明るい陽光が静かな死の部屋に差し込んできた。エドガーは妻の遺体のそばに力尽きて横たわっている。ネリーは畏敬の念を込めてその姿を描く——穏やかな表情、閉じた瞼、優しい微笑みは、彼女をまるで天使のように見せていると。死者を看取ることの中に、ネリーはspiritualな慰めを見いだし、「この世も地獄も破ることのできない安らぎ」、そしてその先にある永遠の約束に心の安らぎを得る。彼女はまた、悲嘆に暮れるエドガーの身勝手さを指摘する——キャサリンの祝福された解放ですら惜しむありさまを見て、この世でかくも揺れた魂が死後の世界で安らぎを得られるのかと、ネリーは思いを巡らせる。

ヒースクリフとの対峙と、彼の苦悩に満ちた反応

ネリーはヒースクリフを探し当て、公園のトネリコの木の下に立っている彼を見つけた。露に濡れ、一晩中そこに立ち続けていたのである。ヒースクリフはすでにキャサリンの死を知っており、怒ってネリーの涙を一蹴した。ネリーがキャサリンの穏やかな最期——子羊のように静かで、甘い微笑みを浮かべ、幸せな日々を最後に想いながら亡くなった様子——を語ると、ヒースクリフは激しい苦痛を爆発させた。キャサリンに自分を責め苦めてくれと叫び、彼女が安らかに眠っているという受け入れを拒絶し、絶望のあまり頭を木に叩きつけた。ネリーは彼の手と顔にこびりついた血に気づくが、それは一晩中彼が苦しみに身もだえしていた証だった。彼女は衝撃を受けながらも、苦しみのさなかに彼を置いて去ることに忍びなさを感じた。

葬儀前の徹夜の番と、ヒースクリフによるキャサリンの遺体への密かな訪問

葬儀の日々までの間、エドガーは客間に置かれたキャサリンの開かれた棺のかたわらで、眠らないまま通夜の見張りを続けていた。ほとんどの者の知らぬところ、ヒースクリフもまた家の外で夜ごとにみずから見張りを怠らなかった。彼女の死後、火曜日のこと、ついにエドガーが疲労に耐えかねて立ち去ると、ネリーは窓を開いてヒースクリフに最後の別れを許してやった。彼は音もなく室内に入り、つかの間だけそこに留まって、死体に触れ、その掛け布をかき乱した。ネリーは後になって、彼がキャサリンのロケットから彼女のもつれやすい明るい巻き毛を取り出し、自分自身の黒髪の一束と取り替え、二本の髪を撚り合わせてロケットの中に収めたことを見つけた。

キャサリンの葬儀と、型破りな荒原沿いの埋葬

アーンショー氏は招かれたにもかかわらず、欠席の弁解も寄越さず、姿を現さなかった。いっぽうイザベラには出席の招請すらなされなかった。キャサリンは、リン家の墓標が並ぶ一族の礼拝堂の中へも、実家の親類たちの墓の間にでもなく、思いがけない場所に葬られた——教会の墓地の隅、低い石壁から荒野の植物がはみ出して墓の上まで覆い被さり、泥炭の土で墓をほとんど埋め尽くすような場所だった。のちにエドガーも同じこの質素な場所のかたわらへ葬られたが、二人の墓を印すのは簡素な墓石と足元に置かれた地味な灰色の石のみであり、村人たちはこのありさまを意外に思った。

第17章

この章はキャサリンの死の後の物語を続け、夏から冬への劇的な天候の変化を描いている。晴天の終わりを告げる陰鬱な金曜日に設定されたこの章では、イザベラが苦痛と身体的負傷の状態であわただしくスラッシュクロス・ Grangeに現れる場面から始まる。物語は彼女が嵐が丘から体験した恐ろしい脱出を語り、前夜にヒースクリフとヒンドリー・アーンショーとの間に起こった暴力的な衝突を明らかにする。イザベラの出発後、エドガー・リントンは公的な生活から完全に身を退き、治安判事の役職を捨ててあらゆる社交を避け、慰めを妻の墓参りと、やがて幼い娘キャシーの中に見出すようになる。キャシーは彼にとって生きたキャサリンとのつながりとして大切にした。ヒンドリー・アーンショーはその後まもなく、おそらく泥酔した状態で亡くなり、嵐が丘で行われた葬儀で、ヒースクリフがヒンドリーの賭博癖の資金として組んだ抵当を通じて屋敷の全体を取得していたことが明らかになる。これにより幼いヘアトンは父親の敵に完全に依存する身となり、自分の家の中で使用人の身分にまで落ちぶれた。

第十七章

この章はキャサリンの死後、物語の続きを描き、夏から冬の気候へと劇的に移ろうとする様子を描いている。穏やかな天候の終わりを示す、荒涼とした金曜日に設定されたこの章では、激しく動揺し、負傷した状態でスラッシュクロス・ Grange(スラスクロス・グレンジ)に駆けつけてくるイザベラを登場させている。物語は、彼女が嵐の丘(Wuthering Heights)から命からがら逃げ出した経緯を語り、前夜にヒースクリフとヒンドリー・アーンショーとの間に起こった激しい衝突を明らかにしている。

イザベラが『嵐ヶ丘』から逃亡し、ヒースクリフがヒンドリーに加えた暴行を語る

語り手としてのエレン・ディーンが、若いキャサリンと居間に座っている場面を語る。そこへイザベラが息を切らしながら笑い声とともに飛び込んできて、雪と水をあちこちに撒き散らす。こうした楽しげな登場とは裏腹に、イザベラの姿は傷だらけで疲れ果てていた。耳の下に深い傷を負い、顔は掻き傷と打撲だらけ、疲労のあまりほとんど立っていられない様子である。彼女の服装は厳しさを増した天候にまったく不向きで、薄手の絹のドレスに外套もなく、足にはスリッパを履いているだけだった。乾いた服に着替え、傷の手当てをしてもらってから、イザベラは暖炉のそばに落ち着き、自分に起きたことを語り始める。彼女は嵐が丘から逃げ出してきたのだと説明する。ヒースクリフの自分に対する扱いが耐え難いものとなり、かつて抱いていた愛情すら消し去ってしまったからだという。彼女はヒースクリフの存在を「生きた化け物」のようだと表現し、彼の手の届かないところへ逃げ出せたことへの安堵を示し、自分の問題にエドガーを巻き込もうとはしない。次にイザベラは前夜の凄惨な出来事を振り返る。ヒンドリー・アーンショウは妻の葬儀の後、酒に溺れ自暴自棄となって、ヒースクリフが戻ってきたら彼を殺害しようと企てていた。ヒースクリフが正面扉から入ろうとしたとき、ヒンドリーは彼を外に閉め出し、ナイフと装填した拳銃で武装していた。イザベラは心の中ではヒースクリフの死を望みながらも、危険を知らせて窓を閉じ、ヒースクリフを入れまいとした。しかしヒースクリフは石で窓枠を叩き壊して無理やり侵入した。対決は破滅的なものとなる。ヒースクリフはヒンドリーから武器を取り上げ、その際に拳銃が発砲し、ナイフはヒンドリーの手首を切りつけた。ヒースクリフは気絶したヒンドリーを容赦なく攻撃し、蹴ったり踏みつけたりして、石の床に彼の頭を叩きつけた。激昂していたものの、最終的にヒースクリフはヒンドリーの傷を布で巻いて立ち去り、ヒンドリーは回復を待つこととなった。ジョゼフとイザベラは負傷したヒンドリーの介抱を任される。イザベラの語りを通じて、彼女がヒンドリーとヒースクリフのどちらに対しても驚くほど同情を欠き、二人が互いに滅びていく様を冷淡に満足げに見ていることが明らかになる。彼女の物語は、エレンが敵の苦しみを喜ぶイザベラを戒める言葉で幕を閉じ、イザベラが置かれた立場の道徳的な複雑さが際立つ。

第18章

イザベラが去った後、エドガー・リントンは公の生活から完全に身を退き、治安判事の職務を投げ出し、あらゆる社交を避けた。慰めを見出せたのは、妻の墓を訪れることと、やがて成長していく幼い娘キャシーを見つめることだけであり、彼はキャシーを亡きキャサリンへの生ける絆として深く慈しんでいた。ヒンドリー・アーンショーもほどなくして亡くなったが、その死は酒に溺れた結果だと伝えられている。嵐が丘で行われた葬儀の場で、ヒンドリーが賭博癖の資金繰りのために組んでいた抵当を通じて、ヒースクリフが屋敷を含む全財産を取得していたことが明らかになった。これにより、幼いハリトンは父親の仇の手に完全に依存する身となり、自らの生家で召使い同然の立場に落とされることとなった。

イザベラによるヒースクリフの残虐行為の証言

イザベラは自分の語りを続け、もし自分がヒースクリフの苦痛に加わることができるのならば、彼が受ける苦しみにしてももう少し少なくて済むだろう、と述べる。彼女は、「目には目、歯には歯」のように彼を自分と同じレベルまで引きずり下ろすことさえできれば、許すこともできただろうと言う。しかし復讐がかなわない以上、彼を許すことは決してできないと語る。ヒースクリフに踏みつけられ蹴りつけられて傷つき横たわっているヒンドリー・アーンショーの介抱をするヒンドリーは、自分が最後に息を引き取る前に、ヒースクリフを絞め殺す力でもあればよいのにと望む。イザベラは、ヒースクリフさえ来なければキャサリンは今でも生きていただろうと言い、また彼が荒涼館にやって来たあの日を呪う。灰の中に涙がぼとぼと落ち、息が詰まるようなうめき声が漏れて、ヒースクリフの苦しみがはっきりと表に出るが、イザベラは彼を軽蔑するように笑い、彼を「半人前の男」と呼び、残りは「悪鬼」にすぎないと言う。彼女は挑発をやめず、キャサリンがもしヒースクリフと結婚していたならばこうまで残酷な仕打ちを受けていただろうかと、ヒンドリーへの彼の扱いに引き比べて彼をなおも刺激する。これにヒースクリフは激昂し、夕食のナイフを彼女の頭目あてに投げつける。

イザベラの逃亡と新生活

イザベラはテーブルからナイフをつかみ取ると、ヒースクリフめがけてそれを投げつけ、逃げ出す。彼女は出入り口で椅子の背もたれから子犬を吊るし下げていたハルトンをぶちのめし、荒原を突っ切る急勾配の道をサッスラスクロス・グレインジへと駆け下りる。嵐が丘でさらに一晩でも夜を過ごすくらいなら、永遠の劫罰に身を落とすほうがまだましだった。物語を語り終えると、イザベラはお茶を飲み、ボネットとショールを身にまとい、エドガーとキャサリンの肖像画に接吻してから、犬のファニーとともにその場を去る。彼女は永遠に追い出される身となるが、その後、兄との間で定期的な文通を交わすようになる。ロンドンの近郊に居を定めた彼女は、脱走から数か月後にリントンと名づけた息子を産み落とし、その子を病弱で気難しいと書き記している。ヒースクリフはついに、他の召し使いを通じて彼女の居所と子の存在を知るところとなるが、彼女を苦しめることはしない。とはいえ、赤ん坊に対して薄気味悪い関心を示し、こう言い放つ——「あの連中は、俺にもあいつのことを憎んでほしいと、そうだな」。

エドガー・リントンの隠遁と若きキャサリンへの献身

イザベラが去った後、エドガー・リントンは他人との会話を避け、ヒースクリフに出会う可能性のある場所を一切遠ざけるようになった。悲しみに暮れた彼は完全な隠者となり、治安判事の職務を捨て、教会への出席をやめ、村にも顔を出さず、屋敷の敷地内で孤独に暮らすようになる。日没時か早朝にキャサリンの墓参りに出かけるだけだった。しかし、彼の持って生まれた善良さゆえに、悲嘆が長引くことはなく、時の経過とともに諦めと優しい希望が訪れた。エドガーにとってこの世での慰めは、幼子である娘によってもたらされた。娘はキャサリンと名づけられたが、母と区別するためにキャシーと呼ばれた。この子はエドガーの心の中で「専制君主の笏」を振るい、エドガーの娘への愛着は、単なる父親としての誇りからではなく、キャサリンとの関係から生まれているものだった。ネリーはエドガーの態度をヒンドリーのそれと対比し、二人とも優しい夫であり献身的な父親であったが、一人は神を信じて慰めを得、もう一人は絶望に沈んだと指摘する。エドガーは希望という道を選んだのだった。

ヒンドリー・アーンショー死亡の知らせ

ケネス氏が訪れ、ヒンドリー・アーンショウが飲酒によって自らを死に至らしめたと告げる。彼の死は、姉キャサリンの死からわずか半年後のものであった。ネリーは、この知らせがキャサリンの死の時よりもずっと深く胸にこたえると打ち明け、まるで肉親の死を悼むように涙を流した。ケネスはまた、キャサリンを失ったあとも、ヒースクリフは再び肉付きを取り戻し、顔色も花のように艶めいていると付け加える。ネリーは、嵐が丘での葬儀の準備を手伝う許可を得るが、エドガーは彼女の訪問を認めることに難色を示す。弁護士はこれ以上干渉すべきではないと忠告し、ヒンドリーは莫大な借金を抱えたまま死を迎え、屋敷のすべてが抵当に入れられていたため、ハートンは事実上、相続の余地を失ったことを明かした。

ヒースクリフによるハーレトンと嵐ヶ丘の接収

「嵐の邸」では、ヒンドリーの死をジョセフが嘆き悲しむ一方、ヒースクリフは冷たい無頓着な態度を保ち続け、ヒンドリーの遺体は葬式も挙げずに四辻に埋めてしまえばいいとまで言い出します。ヒンドリーは自分(ヒースクリフ)を締め出した後で、わざと酒を飲み続けて死んだのだと主張します。ネリーは人並みの葬儀を執り行うよう主張し、ヒースクリフは自分が費用を負担しているからというだけの理由でそれを受け入れます。棺が家から運び出されるとき、ヒースクリフはヘアトンをテーブルの上に持ち上げ、「さあ、可愛い坊や、お前は俺のものだ!一本の木が他の木と同じように曲がって育つか、見てやろうじゃないか」と宣言します。ネリーがヘアトンをスラッシュクロス・ Grangeへ返すべきだと抗議すると、ヒースクリフはヘアトンを引き取り、代わりに別の子供をよこせと脅します。法的な手続きによって、ヒースクリフはアーンショウが賭博の資金を作るために自分の土地の全てを抵当に入れていたことを証明し、ヒースクリフ自身が抵当権者となります。このようにして、近隣随一の紳士となるはずだったヘアトンは、父親のかたきの敵に全面的に依存する身分にまで落ちぶれ、自分の家でありながら無給の使用人として暮らすことになります。友もなく、自分が不当な扱いを受けてきたことすら知らされていないヘアトンは、自らの立場を立て直すこともできないのです。

第18章

キャスリン・アーンショーとヒンドリー・アーンショーの死後十二年は、ネリー・ディーンの一生で最も幸福な時期だったと描かれている。エドガー・リントンと最初のキャスリンとの娘キャスリン・リントンは、鶫十字荘で「真の美貌」として育った。アーンショー家譲りの暗い瞳に、リントン家の色白の肌と繊細な顔立ちを併せ持っていた。彼女は気概に満ちていたが穏やかで、深く優しい愛情を抱くことのできるような心の持ち主だった。父親がみずから彼女の教育を監督し、機敏な知性によって彼女は熱心な学究者となった。才覚に恵まれながらも、彼女には甘やかされた子供にありがちな欠点、すなわち生意気な性格とひねくれた意志の持ち主でもあった。

キャサリン・リントンの守られた幼少期と育ち

キャサリンのスリッシュクロス・グレインジでの幼年時代は、守られ、満ち足りたものでした。十三歳になるまで、彼女は一人で公園の敷地の外に足を踏み出したことはありませんでした。スリッシュクロスパークは彼女にとってこの世で最も素晴らしい場所であり、ギマートンのような場所は、ただ実体のない名前にすぎないものでした。嵐が丘やヒースクリフ氏のことなど、彼女の意識にはまるで存在しませんでした——彼女は完璧な隠遁者であり、母親の出自に関するあらゆる知識から守られていたのです。

キャサリンのペニストーン・クラグスへの好奇心

キャサリンは子供部屋の窓から、深い興味を覚えて遠方の丘々を眺め、その向こうには何が横たわっているのだろうと心を躍らせていた。ペニストン崖の切り立った斜面は、特に彼女の目を引いた。夕日が崖を照らし辉かせ、周围的(しゅういてき)な風景が影に沈んでいるときが、そうであった。ネリーが崖の性質——剥き出しの岩と育ちの悪い木々——について説明すると、キャサリンは谷に夕暮れが訪れた後にも、なぜ崖は明るく辉いているのかと、矢継ぎ早に問いかけた。ネリーが実際に崖を訪ねたことがあると聞いたとき、彼女の好奇心はいっそう強くなった。妖精の洞窟について使用人が口にしたことが、ペニストン崖を見たいとの願いに火をつけ、彼女は父を絶えずからかいつつ旅に出るようせがむようになり、期待を胸に膨らませながら月単位で自分の年齢を数えはじめた。崖へと続く道は嵐が丘のすぐ近くを蛇行しており、エドガーには到底通る気にはなれない道だった。だからこそ、キャサリンは繰り返しこう返されるばかりだった——「まだだよ、愛しい人。まだだよ」。

エドガー・リントンのイザベラ・ヒースクリフ見舞いの出発

十二年以上も夫と別居していたイザベラ・ヒースクリフは、ネリーの推測によれば緩やかに進行する不治の熱病に罹り、重い病に倒れた。彼女は兄エドガーに来てくれるよう求める手紙を書いた。整理しなければならない事柄が多々あり、息子のリントンを安全に兄の世話を託したい、そして兄に最後の別れを告げたいと思ったからである。エドガーはただちにロンドンへ向けて発ち、キャサリンをネリーの「特有の見張り」に託し、園内から一歩も外へ出てはならない——ネリーが付き添う場合であっても——という厳命を下した。留守はおよそ三週間に及ぶ見込みだった。出立後の数日間、キャサリンは悲しみに沈んで静かに座っていたが、やがてそれは落ち着きのない倦怠に取って代わり、ネリーは彼女を慰めるため、屋敷の敷地内を一人で歩き回らせるようになった。