《了不起的盖茨比》
弗朗西斯·斯科特·菲茨杰拉德所著的《了不起的盖茨比》共分为九章。菲茨杰拉德《了不起的盖茨比》的开篇章节引入了小说的叙述者尼克·卡拉威,他在开篇回顾了父亲关于克制评判的教诲。尼克介绍了自己的背景、从美国中西部搬到长岛西卵的经历,以及他与富有的布坎南一家的关联。这一章为后来杰伊·盖茨比的登场以及东卵贵族与那些生活在他们财富阴影之下的人们之间错综复杂的关系奠定了基础。第三章讲述了在汤姆和黛西位于东卵的时髦宅邸中度过的一个夜晚,餐桌上亲密的交谈逐渐揭示了他们看似精致生活表面下暗涌的紧张关系。该章的场景从餐厅转到书房,穿过门廊,最终延伸至夏夜之中,记录了尼克对盖茨比在布坎南家中神秘出现的观察。本章延续了尼克对汤姆·布坎南隐秘生活的叙述,从西卵与纽约之间荒凉的场景写起,经过一段火车旅程、默特尔·威尔逊公寓里的一场聚会,最终以尼克在醉酒状态下目睹的一场暴力冲突收尾。本章描绘了1922年夏天杰伊·盖茨比在西卵宏伟庄园中举办的奢靡派对。叙述者尼克·卡拉威收到了一份正式邀请,出席其中一场传奇般的聚会,为他最终与这位神秘主人的相识埋下伏笔。该章以尼克在盖茨比的派对结束后离开的场景开篇,尼克与盖茨比有过短暂交谈,盖茨比提醒他两人已约定次日早上九点乘水上飞机出游。尼克走下台阶时,目睹了一幕被车灯照亮的混乱场景——一辆刚刚撞坏的轿车歪倒在路边的沟渠里,在驶离盖茨比车道不久后撞上墙壁,摔掉了一只车轮。
一
露西·霍尼彻奇抵达佛罗伦萨的第一个清晨,在贝尔托利尼家庭旅馆她那间明亮空旷的房间里醒来。房间铺着红色地砖,天花板上绘有粉红色狮鹫与蓝色小爱神,周围点缀着各式乐器,窗户正对着阿诺河、山丘、树木和大理石教堂。窗下是热闹的市井生活:河岸上的工人,一艘行踪神秘、忙忙碌碌的小船,还有一辆挤满了意大利人的有轨电车,车上的人都宁愿站着也不肯落座。士兵们带着军乐队列队走过,孩子们试图扒住电车尾部,售票员冲他们吐口水,想让他们松手。露西完全沉浸在这些“琐碎小事”里,早就忘了自己原本打算研究乔托和教皇腐败问题的初衷。巴特利特小姐过来催她快些,两人随即聊起露西是否该独自出门。
了不起的盖茨比 - 第一章
弗朗西斯·斯科特·菲茨杰拉德的《了不起的盖茨比》的开篇章节引出了小说的叙述者尼克·卡拉威,他在文中回忆了父亲关于克制评判的教诲。尼克交代了自己的出身背景,讲述了他从中西部搬到长岛西卵的经历,以及他与富有的布坎南家族之间的渊源。这一章为杰伊·盖茨比的登场,以及东卵的贵族阶层与生活在他们财富阴影下的那些人之间错综复杂的关系,铺设了舞台。
献给泽尔达
本章开篇是一篇写给泽尔达的诗歌题献,她是菲茨杰拉德的妻子,这篇题献以托马斯·帕克·丹维利耶的口吻写成。诗篇中描绘了一位“头戴金帽、活力跃动的情人”,他必须凭借动感与活力俘获爱人的芳心,也奠定了这部小说关于浪漫追求与理想追寻的核心主题。
尼克父亲关于评判他人的忠告
尼克回忆起父亲在他年少时给予他的忠告:“每当你想要批评任何人的时候,请记住,这世上并非所有人都曾拥有你拥有的那些优势。”这番智慧塑造了尼克的性格,让他养成了不轻易对他人妄下评判的习惯。
审慎判断的局限性
尼克反思自身宽容立场的局限性,他坦言,尽管自己出于“无限希望”的考量,始终践行审慎评判的准则,但他也意识到,人的行为可能建立在坚实的地基之上,也可能立足于不稳定的沼泽地;而一旦越过某个临界点,他就不再关心其立足的基础究竟为何。这一坦言揭示了他道德哲学的复杂性。
盖茨比与众不同的本性
盖茨比被描述为卓尔不群的人物,完全不同于尼克对他人一贯的观感与反应。尼克谈到盖茨比对生活的承诺有着异乎寻常的敏锐感知,将他比作能探测到数英里外地震的精密仪器。这种敏锐的反应力并非软弱,而是尼克在任何人身上都从未见过的“非凡的希望禀赋,以及浪漫的热忱”。
卡拉威家族的传统
尼克讲述了自己家族在中西部一座城市历经三代享有的显赫地位。尽管家族一直自称是巴克卢公爵的后裔,但家族真正的奠基人其实是他的伯祖父:此人1851年移居至此,在美国内战期间雇人顶替自己参军,还创办了一家五金批发企业。
教育与战争经历
尼克于1915年从耶鲁大学毕业,比他父亲晚二十五年,之后参加了第一次世界大战。他如此热衷于反击突袭,以至于归国后始终躁动不安,觉得相较于他在国外见识过的世界,美国中西部简直就像是“宇宙的荒凉边缘”。
前往东方与债券业务
从战场归来后,尼克心绪难平,决定前往东部学习债券业务,他心想自己认识的所有人都从事这个行业。在父亲的资金支持下,经历了几番耽搁后,他于1922年春天永久定居于东部。
西卵的住所
尼克在北美最奇特的社区之一——位于长岛——租了一栋房子,当地有两块巨大的蛋形陆地伸入长岛海峡。他住在西卵,也就是这两处中较不时尚的一处,租了一栋饱经风霜的小平房,月租八十美元。他的房子紧邻盖茨比那栋宏伟的宅邸,这栋宅邸是诺曼底市政厅的写实仿制品,附带四十英亩的草坪与园林。
与布坎南家族的联系
尼克解释了他与布坎南一家的关系:黛西是他的远房表妹,两人辈分差了一代,他上大学时便认识了汤姆。战后,他曾和这对夫妇在芝加哥待了两天。他们在长岛度过的夏天是整部故事的起点。
汤姆·布坎南的外在形象
汤姆·布坎南被描述为一位三十岁、身材敦实、留着稻草色头发的男子,他嘴唇冷硬,神态倨傲。他那一双炯炯有神、盛气凌人的眼睛是整张脸最醒目的特征;尽管他穿着昂贵的骑马装,他那高大壮硕的身躯还是把靴子撑得满满当当,靴筒顶部的系带被绷得紧紧的。他的声音是沙哑低沉的中音,带着一丝父权式的轻蔑。
乔治亚殖民时期庄园的内部
这栋房子的内部设有一处明亮玫瑰粉色的空间,两端各装有一扇法式落地窗。微风吹过房间,撩起窗帘,拂过酒红色地毯时还在其表面漾起层层波纹。房间里唯一完全静止的物件是一张巨大的沙发,仿佛漂浮在这片空间之中。
黛西和乔丹·贝克的登场
沙发上坐着两位身着白色连衣裙的年轻女子:黛西·布坎南和乔丹·贝克。 黛西试图起身,笑着欣喜地迎接尼克,握着他的手,说这世上没有比她更想见的人了。 乔丹一动不动,下巴高高扬起,仿佛上面正平衡着什么东西。
黛西的魅力与尼克受到的款待
黛西的嗓音被形容为“摄人心魄”,听者的耳朵会不自觉地追随着她的音高上下起伏,仿佛她说的每一句话都是一组永远不会再被奏响的音符组合。她的脸庞带着哀愁却格外动人,双眸明亮,唇色鲜亮又饱含热忱,那些曾倾心于她的男子都很难忘记她嗓音里那股“禁不住要歌唱的冲动”。
尼克的债券工作与汤姆的反应
当汤姆问尼克在做什么时,尼克回答说自己是债券商。当被问及是和谁一起时,尼克告诉了他,汤姆斩钉截铁地表示自己从来没听说过那些人。尼克回应说,如果汤姆待在东部,迟早会听说这些人的。随后汤姆宣布自己会在东部待下去。
乔丹·贝克的性格
乔丹·贝克被描述为一位身材苗条、胸部偏小的女孩,她体态挺拔,还会故意把肩膀向后一耸,让身体微微后仰来凸显这种姿态。她那双被阳光晒得酸涩的灰眼睛,从那张苍白、迷人却又带着不满神情的脸上,带着礼貌的、相互的好奇回望着尼克。她“正处于严格的训练期”,滴酒不沾,连鸡尾酒都不喝。
首次提及盖茨比
乔丹轻蔑地说道,尼克住在西卵,还声称自己在那里认识什么人。尼克否认自己认识那里的任何人后,她说他肯定认识盖茨比。这个名字让尼克和黛西都吃了一惊,也勾起了两人的好奇心。
宣布开饭
汤姆打断了众人围绕盖茨比的谈话,宣布开饭,随后把紧绷的胳膊往尼克的胳膊下一塞,硬是拽着他出了房间,那架势就像挪动棋盘上的棋子到另一个格子一般。晚餐马上就要开始了。
烛光门廊晚餐
两位女士领路,走向朝向夕阳敞开的玫瑰色露台,那里的桌子上,四支蜡烛正轻轻摇曳着。黛西皱着眉吹灭了蜡烛,她心想,再过两周就是一年中最长的一天了,可她年年盼着这一天,却总是错过。
黛西受伤的手指
黛西突然注意到自己的手指受伤了——指关节青一块紫一块。她一口咬定是汤姆弄的,哪怕他根本不是故意的。她骂他是“蛮不讲理的粗人,是个块头极大、高大笨拙的魁梧大汉”,汤姆反驳说她不该用“高大笨拙”这个词,黛西却执意一遍又一遍地重复它。
汤姆对《有色人帝国崛起》的种族观点
汤姆谈起了他对文明的看法,他已经成了一个“十足的悲观主义者”。他问尼克有没有读过一个名叫戈达德的人所著的《有色人种帝国的崛起》。汤姆解释了这本书的核心观点:如果白人不好好警惕,就会被“彻底淹没”。他宣称他们属于北欧人种,是那个通过科学与艺术创造文明的优势种族。
管家的鼻子故事
黛西主动提出要给尼克讲一个关于管家鼻子的家族秘密。她解释说,他过去是纽约一些人家的银器抛光工,这些人家都备有一套可供两百人使用的银质餐具。他得从早到晚打磨这些银器,直到这开始影响他的鼻子,情况每况愈下,最后他不得不辞去了这份工作。
汤姆的离去与黄昏场景
最后一缕阳光洒在黛西容光焕发的脸庞上,她正讲着自己的故事。管家折返回来,凑到汤姆耳边低声说了几句,这时屋内的电话突然响了起来,汤姆皱起眉头,推开椅子,起身往屋里走去。仿佛他的缺席催生了她心底的某种情愫,黛西往前倾了倾身子,声音带着光彩,仿佛在歌唱。
第三章
晚宴场景开场时,布鲁克先生正回忆自己与汉弗里·戴维爵士、华兹华斯共进晚餐的往事,展现出他一贯散漫絮叨的谈吐。詹姆斯·切特姆爵士解释了自己对农业化学的兴趣,以及改善佃农耕作水平的意愿。布鲁克先生贬低“fancy 耕作”和科学实验,称其不切实际,这促使多萝西娅为将资金投入实验、造福公众的做法辩护。众人的谈话漫无边际,从政治经济学聊到神学,又谈到布鲁克先生的文献收藏,卡苏本先生则静静观察着这场交谈。
黛西与贝克小姐在餐桌旁
《餐桌上的黛西与贝克小姐》 黛西举办的这场晚宴聚会,暴露了她试图通过即兴的、戏剧化的情感表达来建立情感联结的意图。她热情却浮于表面的举止,掩盖了她对婚姻和自身处境的深层不安。随着晚宴的逐步展开,她刻意表演出的活泼与真实的不快乐之间的张力逐渐显现。
汤姆与黛西的归来
汤姆和黛西归来 窃窃私语声刚一停歇,汤姆和黛西就急急忙忙回到了餐桌旁。黛西强作欢颜地喊道:“这也是没办法的事!”她假装没听见刚才的窃窃私语,凭空编造了一只根本不存在的夜莺,还把户外的景致渲染得浪漫至极。汤姆小声承认,要是晚饭后光线还足够的话,他想带尼克去参观马厩。
在图书馆内
图书馆内 场景转至图书馆,汤姆和贝克小姐在一张长沙发的两端各自落座。贝克小姐朗读《星期六晚邮报》上的内容,她的声音低沉柔和,没有抑扬顿挫,连成一段抚慰人心的曲调。灯光凸显了汤姆的靴子和贝克小姐如秋叶般金黄的头发之间的反差。
尼克准备离开
尼克准备离开 尼克正准备离开布坎南家。临走前,黛西提议她可以撮合尼克和乔丹结为夫妻,还说要把他们扔到一起,锁进放亚麻制品的壁橱里。门廊上,尼克跟着黛西和汤姆,而贝克小姐和汤姆则前往图书馆。黛西和尼克一起坐在门廊里的一张藤制长椅上,四周是沉沉的昏暗。
尼克遇见盖茨比
尼克邂逅盖茨比 尼克看见一个身影从邻居豪宅的阴影里走出来,双手插在口袋里,正望着星空。那人动作悠闲,站姿稳当,尼克据此判断他就是盖茨比先生。尼克见盖茨比看起来十分享受独处的时光,便决定不喊他。尼克注视着盖茨比带着一种古怪又微微颤抖的姿势,将双臂伸向漆黑的水面,还没等尼克完全看清他的模样,他就消失不见了。
第四章 大纲
本章以露西的音乐天性、贝尔托利尼寄宿公寓的社交动态,以及那枚在晚餐时引发紧张局面的神秘“S”为核心展开。叙事将露西的钢琴演奏、众人对拉维什小姐创作小说的闲谈、埃默森一家的社交失当,以及露西计划独自乘坐环形电车所体现出的独立意愿交织在一起。
灰烬之谷
西卵与纽约之间的景观被描述为"灰烬之谷"——一片荒原,灰烬在那里如同麦子般生长,堆叠成山脊和山丘,呈现出房屋、烟囱以及灰白色人形的轮廓。在这片荒凉之地的上方,T.J.埃克尔堡医生的双眼从一块褪色的广告牌上若隐若现,那双眼眸湛蓝而巨大,俯视着这片"庄严的垃圾场"。这个山谷象征着沿海富裕社区表象之下的精神与道德的衰败。
荒凉的景观描述
本章介绍了克朗福德社交圈的核心人物——布朗上尉。叙述者在长期到访期间的观察让我们得以了解布朗一家的清贫家境,他们也毫不羞惭地坦然承认这一点。最令人印象深刻的是布朗上尉与生俱来的善良,这一点通过他无意识间做出的无数微小善举得到了充分体现。他的从军经历在他的着装上一览无余:一顶深色布鲁图斯假发,一件加垫外套——只是这些衣物历经岁月已经磨得破旧不堪。多年的军营经历赋予了他无穷的足智多谋,而他的一举一动都始终保持着庄重的威严。
TJ·埃克尔堡医生的眼睛
有一件令人印象深刻的往事,让克伦福德女士们彻底了解了布朗上尉的为人。在一个路面湿滑的周日早晨,他刚走出教堂,便遇到了一位刚从面包店回来的贫苦老妇人。注意到她脚步不稳、随时可能滑倒,他便主动接过她手里拎着的烤羊肉和土豆,一路护送她平安回了家。这一举动在克伦福德上流社会看来极为古怪,众人都料定他会为自己有失体统的行为道歉。然而一周后他照常出现在教堂,毫无改过的迹象,依旧像往常一样大声自信地说话,女士们便断定他早就把这件事忘得一干二净了——这恰恰证明了他的善良完全是出于本性,做起来自然而然。
在威尔逊车库的相遇
艾伦小姐透露,拉维什小姐正在创作一部关于现代意大利的小说,她之前的第一稿在阿马尔菲的各各他岩洞遭遇山体滑坡时遗失了。那部历史小说当时已经接近完稿,岩洞坍塌后,拉维什小姐再也想不起自己之前写下的内容。绝望之下,她后来染上了吸烟的习惯。比毕先生则称她为“好伙计”,说她该改抽烟斗才对。 话题随后转到了埃默森一家身上,他们在贝尔托利尼旅馆一直不受当地社交圈待见。年长的埃默森先生跟波尔小姐提到了“S”——也就是胃酸过多,惹得对方尴尬不已。晚餐时,拉维什小姐以为埃默森一家是做买卖的商旅(旧称“鼓手”,指走街串巷的货郎),便跟他们聊起商业相关的话题,还声称英国的立国之本唯有贸易。身为维多利亚时代早期守旧派的艾伦小姐曾为维多利亚女王访问爱尔兰一事辩护,而埃默森先生也同意她的看法,这让场上的尴尬氛围进一步加剧。 圣十字教堂事件中,埃默森一家试图“笼络”露西,他们从自身的视角向她展示世界,还让她介入自家的私事,比毕先生觉得这种行为十分无礼。当地社交圈基本已将埃默森一家拒之门外:拉维什小姐(代表有识阶层)对他们充满敌意,艾伦小姐(代表上流教养)也跟着排斥他们,巴特利特小姐则是碍于情面才对他们态度冷淡。只有比毕先生还对他们保持友好,露西也承认自己觉得他们人很不错,只是现在很少能见到他们了。
与乔治·威尔逊会面
当汤姆和尼克抵达修车厂时,威尔逊满怀希望地迎了上来。威尔逊是个“金发、无精打采、患有贫血、略带几分俊朗”的男人,此刻他正走出来,用手在废料上擦着手。汤姆和威尔逊聊起了威尔逊苦等已久的那辆车的售卖事宜,当威尔逊质疑维修速度太慢时,汤姆冷冷地威胁说要把车卖去别处。威尔逊立刻便服了软,他的声音也越来越低,而汤姆不耐烦地扫视着修车厂四周,流露出他对那个男人的鄙夷——而那个男人的妻子正是他正在秘密追求的对象。
默特尔·威尔逊的出场
玛丽下葬后,詹金斯小姐坚持让杰西留在她们家,而非回到那座因资金不足必须放弃的空房子里。杰西每年仅有二十英镑的收入,再加上变卖家具所得款项的利息。她提出可以通过缝纫、护理、打理家务或是从事销售工作赚钱,这些谋生技能却遭到詹金斯小姐的愤怒否决,她满口都是要维护自己作为上尉女儿的身份地位。詹金斯小姐用精心熬煮的竹芋羹照料杰西康复,随后却发现两人正为往昔的好日子相拥落泪。就在杰西撞见叙述者正要离开时,詹金斯小姐告知对方,有一位认识杰西的神秘访客到访。
安排在纽约会面
梅特尔和汤姆经引见后,便约好了见面。威尔逊搬出两把椅子时,梅特尔点了点头,随即走开了。接着汤姆对她说:“坐下一班火车过来,我会在下层的报亭旁等你。”威尔逊搬着椅子出来时,两个男人便沿着路走到远处,在视野之外的地方等她。汤姆向尼克解释,威尔逊以为梅特尔是去纽约看望姐姐,还嘲讽道:“他蠢得要死,连自己还活着都不知道”,既流露出他对威尔逊的蔑视,也表明他清楚这个骗局。
前往纽约的旅程
露西宣布自己打算站在司机旁边的站台上,乘坐环城有轨电车绕全镇转一圈。比伯先生和艾伦小姐听了这个提议,都神色凝重。巴特利特小姐不在期间,露西由比伯先生负责照看,他建议露西不如就在游客常去的街道上步行逛逛。艾伦小姐搬出“亲爱的,你懂的,意大利人”这句话来警示她。露西打趣道,说不定自己还能遇到一个能把她看得透透的人呢,但最终还是妥协了,同意只在游客众多的街道上散一小会儿步。露西离开后,比伯先生对艾伦小姐说,她本来根本就不该单独出门——她自己心里也清楚。他把这种叛逆的冲动归咎于“贝多芬听太多了”,认为她对音乐的热爱正推着她走向超出社会对年轻女性可接受范围的独立。
火车启程
汤姆、默特尔和尼克一同前往纽约,不过默特尔“悄悄坐在另一节车厢里”——这是因为“汤姆顾及到可能会在车上遇到的东卵居民的敏感感受,特意做了这样的安排。”出发前,汤姆向叙述者提起那片谷地时说道:“‘她出去走走对她有好处。’”当被问及威尔逊是否反对时,汤姆透露威尔逊以为默特尔是去纽约看姐姐。旅程继续出发前,尼克注意到有个灰扑扑、瘦巴巴的意大利小孩正沿着铁轨摆放鱼雷。
购买万能梗犬
在宾夕法尼亚车站,默特尔挑选出租车时犹豫不决,任由“四辆出租车接连开走,才选定了一辆新车——淡紫色车身,灰色内饰”。她立刻收回望向窗外的视线,转过头敲了敲前挡风玻璃,想给公寓“弄一只那样的小狗”。出租车倒车停在一个头发花白的老人面前,那老人长得像约翰·D·洛克菲勒,挎着一篮子幼犬。虽然没有警犬可选,默特尔最终花十美元选了一只艾尔德梗犬。汤姆纠正卖家说这只狗的性别是母的,开口道:“这是母狗”,随后递过钱,还让默特尔“用这些钱再买十只狗”。小狗在默特尔的腿上安顿下来,她“欣喜若狂”地抚摸着它。
玛特尔的公寓
公寓位于158街,坐落在一长排白色的公寓楼之间,据描述很小,客厅里挤满了挂毯装饰的家具,"对房间而言完全太大了"。唯一的装饰是一张过度放大的母鸡照片,远看却变成了一顶软帽和一位肥胖老妇人的面容。桌上放着《城镇闲话》和《名叫彼得的人》两本书,旁边还有百老汇的八卦杂志。叙述者渐渐醉去,用一种"朦胧、模糊的目光"观察着这混乱的场景,对正在展开的事件呈现出越来越抽离的视角。
小公寓的描述
这套公寓位于顶层,带有一间小客厅、一间餐厅、一间卧室和一间浴室。客厅里堆满了尺寸远大于空间的挂毯家具,连门口都堵得水泄不通,因此在屋里走动时,稍不留神就会绊到上面绘着的凡尔赛花园里荡秋千的贵妇人的场景。屋里唯一的一幅画是一张过度放大的照片,内容是一只站在模糊岩石上的母鸡,从远处看,模糊的影像会幻化成一顶软帽和一位胖老太太的脸。桌上摆着几份旧版的《市井闲谈》,还有一本《名叫彼得的西蒙》以及几本小开本的八卦杂志。威尔逊太太最先操心的是那条狗,不情愿的电梯工便搬来一箱稻草、牛奶和硬邦邦的狗饼干。
叙述者的醉酒状态
尼克说:“我这辈子只喝醉过两次,第二次就是那天下午;所以那天发生的一切都蒙着一层模糊朦胧的雾。”汤姆拿出威士忌后,叙述者读了一章《名叫彼得的人》,却觉得完全看不懂,不知道是书本身质量太差,还是威士忌起了作用。汤姆和茉特尔短暂离开后,尼克“不动声色地”坐在客厅里,随着酒精逐渐上头,他以越来越超然疏离的目光打量着这场派对。
宾客抵达
严苛又不公的惩罚成了家常便饭——叙述者常常要为那些肇事者始终不明的恶作剧受过,被判定犯下自己从未做过的罪行,甚至因为差点溺水、被狗咬这类飞来横祸挨鞭子。然而他过人的才智,加上曾在他父亲手下当差的校役的悉心指导,让他在经典古籍、写作和算术方面取得了出人意料的进步。
凯瑟琳的出场介绍
默特尔宣布她要给姐姐凯瑟琳打电话,后者“被那些该知情的人说长得非常漂亮”。凯瑟琳到的时候,是个三十岁上下、身材苗条、世故的姑娘,留着一头浓密服帖的红色波波头,肤色被扑成了乳白色。她的眉毛经过修剪,又被以不羁的角度重新描画,让她的面容多了几分朦胧的气质。无数陶制手镯随着她的动作叮当作响。她进门时“带着仿佛这地方是她所有的急切模样,还以占有者的姿态环顾着屋内的家具”,以至于叙述者都怀疑她是不是住在这里,但她解释说自己是和一位女性朋友同住在一家酒店里。
麦基先生和麦基太太
麦基先生是“楼下公寓里一位肤色苍白、气质阴柔的男子”,他刚刮完胡子,颧骨上还留着一小块白色的剃须泡沫。他“打招呼时格外客气”,从事的是一份“艺术行当”,是个摄影师,威尔逊太太母亲那张昏暗放大的照片就是他洗印的,正悬在墙上。他的妻子是“尖刻、慵懒、漂亮又可怕”的人,她骄傲地宣称,两人结婚以来,她的丈夫已经给她拍了127张照片。麦基先生表示对去长岛从事摄影工作很感兴趣,尤其是盖茨比家那边。
茉特尔的换装
派对开始前,默特尔换上了一件“精美的奶油色雪纺午后礼服,她在房间里来回走动、裙摆扫过地面时,礼服总会发出持续的沙沙声。”随着这身装扮的更换,她的性格也发生了转变:“之前在修车厂里那般格外醒目的蓬勃活力,此刻全化作了咄咄逼人的傲慢神气。”她的笑声、手势和言之凿凿的断言每分每秒都变得更加矫揉造作,她越是自我膨胀,身边的房间就仿佛变得越狭小,直到她看起来仿佛正绕着一根吱呀作响的枢轴,在烟雾弥漫的空气里不停旋转。
交谈与揭秘
十二岁那年,被公认为全校最优秀的学生,叙述者动用自己的影响力拉拢了三十名男孩组成小团体,开始拉帮结派对付迫害自己的人。他们攻击抢占自己游戏场地的敌对学徒,参与投石械斗,成了全村人的噩梦,甚至当地各方势力都来寻求他们的帮助,想要在地方纠纷中占得上风。
婚姻与离婚的话题
凯瑟琳凑到尼克耳边低语,说汤姆和默特尔都忍受不了各自的配偶,建议他们离婚后结为夫妻。这时有人问默特尔是不是也不待见威尔逊,默特尔刚好听见,立刻回了一句恶毒下流的脏话。凯瑟琳解释说“其实是他老婆拆散了他们俩。她是天主教徒,他们教义不允许离婚”——这是关于黛西的谎言,因为黛西根本不是天主教徒。凯瑟琳还提到,等汤姆和默特尔结婚后,他们会去西部生活,等这阵风波过去。麦基夫人说,她在遇到切斯特之前,差点嫁给“一个小犹太瘪三”;默特尔则解释说,她当初嫁给威尔逊是以为他是个绅士,结果发现他连给她舔鞋都不配。
凯瑟琳提及盖茨比
交谈中,凯瑟琳透露她大约一个月前去过长岛,参加过一位名叫盖茨比的男士举办的派对。她告诉尼克:“哎,大家都说他是德皇威廉的侄子或者表亲,他的所有钱财就是这么来的。”当尼克透露自己就住在盖茨比隔壁时,凯瑟琳承认道:“我害怕他,我可不想让他抓住我的什么把柄。”之后,麦基先生表示自己有意向去长岛从事摄影相关工作,他请汤姆通过默特尔帮忙引荐,默特尔会给他写一封介绍信,收信人是她的丈夫,也就是在加油站工作的乔治·B·威尔逊。
茉特尔初次相遇的故事
默特尔把椅子往尼克身边挪了挪,给他讲起自己第一次和汤姆在火车上相遇的故事。他们占了“火车上总是最后剩下的那两把相对的小座位”。默特尔当时是要去纽约看姐姐,汤姆则穿着一身礼服、脚蹬漆皮皮鞋。她忍不住想:“我根本没法把眼睛从他身上移开”,可每次他瞥她的时候,她就假装在看头顶上的广告。到了车站,他的“白色衬衫前襟紧贴着我的胳膊”,她还说要叫警察,尽管他知道她在撒谎。她兴奋极了,坐出租车的时候,“我几乎没意识到自己上的不是地铁列车”。她一遍又一遍地想着:“你可以永远活着;你可以永远活着。”。
暴力的对峙
《崖顶小憩与圣奥贝尔亡妻之思》 旅行者们在一处长满棕榈树的崖顶停下,此处可俯瞰加斯科涅与朗格多克的景色,众人便就地用餐时,骡子在一旁啃食野草。圣奥贝尔向艾米莉指点着远处的河流、城镇与省界,可眼前的景致与他已故妻子圣奥贝尔夫人最爱的观景处如出一辙,他霎时沉默下来,泪水悄然滑落。想起亡妻后,他独自走开至僻静处暗自落泪,直至情绪平复。
默特尔提到黛西的名字
将近午夜时分,“汤姆·布坎南和威尔逊太太面对面站着,用激愤的声音争论,威尔逊太太究竟有没有权利提起黛西的名字。”默特尔反复大喊“黛西!黛西!黛西!”,还宣称“我想什么时候说就什么时候说!黛西!黛——”紧张气氛不断升级,直到汤姆粗暴的回应打断了她。
汤姆殴打默特尔
他做出了一举:“动作短促利落,汤姆·布坎南一掌打破了她的鼻子。”这一暴力行为突如其来、精准又残忍——是汤姆对局面握有的权力与掌控在物质层面的具象体现。这出发生在狭小公寓内的暴力行径,彻底粉碎了整个派对氛围。
混乱与血腥的余波
血淋淋的毛巾散落在浴室地板上,女人们拿着急救用品,在塞得满满当当的家具间跌跌撞撞,斥责声和安抚声不断传出。在一片混乱中,一声“悠长破碎的痛苦哀嚎”骤然响起。麦基先生从打盹中醒来,望向眼前的场景——妻子和凯瑟琳正对着沙发上的身影一边斥责一边安抚,那个绝望的身影血流如注,还试图把一份《城镇闲话》铺在凡尔赛挂毯的图案上——随后转身离去。叙述者从枝形吊灯上取下自己的帽子,跟了上去,尽管他当时醉意朦胧,这惨烈的后续场景还是在他心中留下了不可磨灭的印象。
离开
叙述人曾躲进一户农家避难,他和导师及其走狗被逼在这户农家走投无路时,他抄起一块大鹅卵石瞄准了对方。他的投掷准头极准,打落了导师的四颗门牙,让对方再也无法履行教区执事的职责,也为他自己多年来遭受的迫害报了仇。
离开公寓
叙述者从吊灯上取下自己的帽子,跟着麦基先生走了出去。麦基"坐在椅子上睡着了,双拳紧握搁在膝头,活像一张行动派人物的照片",叙述者伸手替他把脸颊上"那块让我整个下午都心烦的干皂沫"擦掉。麦基先生在离开前转过身去,凝望着眼前那一片混乱狼藉的场面,随后叙述者跟着他走进电梯,一起离开了这间刚刚发生过激烈冲突的公寓。
麦基先生的邀请
就在电梯发出嘎吱声往下运行时,麦基先生提议道:“哪天一起吃午饭吧。”当叙述者问“去哪?”时,麦基只简单回了句:“随便哪都行。”电梯工不耐烦地冲麦基喝道:“别碰操纵杆!”麦基不卑不亢地回应道:“抱歉,我不知道自己碰到它了。”叙述者爽快地答应道:“好啊,我很乐意。”他接下这个模糊的社交邀约,而这个邀约大概率永远不会兑现,也折射出这个社交圈子里普遍存在的空口承诺与虚假情谊。
返回宾夕法尼亚车站
这一章以支离破碎、如梦如幻的画面结束。叙述者回想起自己站在麦基先生的床边,麦基在床单间坐起身,“身上只穿着内衣,手里拿着一个大作品夹”,正在给一些照片命名:“《美女与野兽》、《孤独》、《老杂货马》、《布鲁克林大桥》”。接着,叙述者“在宾夕法尼亚车站冰冷的底层半睡半醒地躺着,盯着早晨的《论坛报》,等候四点钟的火车”。这种脱节的结尾——从公寓跳跃到对麦基的回忆,再跳跃到车站——突显了叙述者醉酒后的迷失感,并预示了本章的混乱动荡事件。
三
这一章描绘了1922年夏天,杰伊·盖茨比在西卵他那座宏伟庄园中举办的奢华派对。叙述者尼克·卡拉威收到了一份正式邀请,前去参加这些传奇聚会中的一场,这为他最终结识这位神秘的主人公埋下了伏笔。章节开篇写的是尼克在与盖茨比短暂交谈后离开他的派对,盖茨比提醒他,两人已约定第二天上午九点一同乘坐水上飞机出游。尼克走下台阶时,眼前是一幅被车灯照亮的混乱景象——一辆刚刚出事的双门小轿车翻倒在路边的沟里,原来它刚从盖茨比家的车道驶出不久,便撞上了墙壁,断了一只轮子。
第三章:盖茨比的派对
前往圣萨尔瓦托的行程经过了精心安排。阿巴思诺特夫人和威尔金斯夫人结伴同行,定于3月31日晚抵达——这是特意选定的时间,免得她们要在愚人节当天开启在别墅的时光。卡罗琳夫人和费舍尔夫人此前互不相识,因此旅途上也没有必须交谈的义务,定于4月2日上午抵达。这样错开抵达时间的安排,能确保一切准备就绪,迎接阿巴思诺特夫人和威尔金斯夫人——尽管她们是平摊费用的同住人,但看起来总带着几分客人的气质。
盖茨比的奢华生活
盖茨比的庄园就像一台永不停歇的娱乐机器,永远有无穷尽的筹备工作,宾客随时都能享用奢华的设施。他的庄园里设有蓝色花园、海滩、摩托艇,还有供跳水用的浮筏。他的劳斯莱斯负责接送往返市区的宾客,而他的旅行车则会前往火车站接应所有到站的宾客。每场周末庆典结束后,八名仆人都会在周一修复前一晚造成的损毁。
派对开始
到七点钟时,管弦乐队已经抵达——并非五人编制的小型乐队,而是配备了双簧管、长号、萨克斯管、小提琴、短号、短笛和鼓的完整乐团。从海滩归来的游泳者们正在楼上更衣,与此同时,车道上的车辆停得满满当当,足有五排深。各个大厅和沙龙里挤满了衣着鲜亮的宾客,他们身着原色系的服饰,留着新潮奇特的发型,还披着精致繁复的披肩。
叙述者的到来
旅行者们穿行在一片绿意盎然的田园山谷中,这里遍布着矮橡树、山毛榉与悬铃木的树林,牛群就在林下休憩。花楸树与垂枝桦为陡峭的山坡遮出大片荫凉。日出时分,牧羊人赶着大群羊群前往山间,圣奥贝尔呼吸着纯净的晨间空气,这对体弱之人来说格外清新宜人。破晓将景致从灰蒙蒙的雾气,化为洒在山岩峭壁上的金色光芒,而下方的山谷仍被露水笼罩。圣奥贝尔心潮澎湃,一想到至高的造物主便流下泪水。艾米莉渴望在带露的青草地上自由漫步。瓦朗库尔正和其他旅人热络地攀谈,不时指给大家看值得观赏的景物,圣奥贝尔注意到他的纯真坦率,说道:“这个年轻人从未去过巴黎。”。
关于盖茨比的传闻
在岔路口,圣奥贝尔依依不舍地与瓦朗库尔告别,后者徘徊不前,绞尽脑汁找话题想要拖延出发的时间。马车驶离时,瓦朗库尔深情地凝视着随车离开的艾米莉,圣奥贝尔看见他站在路边的土坡上,双臂抱在胸前望着远去的马车,最后挥手作别。
寻找盖茨比
尼克和乔丹在整座花园里寻遍那位主人之后,又逐一查看多个地点试图找到盖茨比:先是拥挤的吧台,接着是门廊,最后是一扇气势宏伟的大门,门后连通着一间高大的哥特式图书馆,四壁都镶有雕刻精美的英国橡木护墙板。
与盖茨比初识
旅行者们继续沿着崎岖、人迹罕至的道路前行,穿行在幽暗的松林之中。圣奥贝尔仔细查看植物标本,艾米丽则聆听着林间孤寂的低语。他们在枝繁叶茂的雪松下露天用晚餐,随后继续前往博若。道路开始下坡,将松林甩在身后,暮色渐浓,旅行者们穿行于岩石峭壁之间,朝着目的地前进。
深夜的混乱
夜幕降临时,远处的一团火光映亮了岩石与地平线。圣奥贝尔怀疑那是比利牛斯山地区常见的匪徒所为,立刻警觉起来。他随身携带了武器,以防遭遇可能的抢劫。突然,一个声音从身后的路上传来,命令赶骡人停下。圣奥贝尔命令迈克尔加快行进速度,但骡子们不肯加快步伐。马蹄声越来越近,一名男子骑马赶了上来,要求他们停下。
向主人告别
尼克在最后一批客人离去时仍徘徊在盖茨比身旁,准备在门厅等候取他的帽子,然后在这个意外延长的夜晚之后回家。
派对之后
三月下旬,威尔金斯夫人鼓起勇气告诉丈夫,自己收到了去意大利的邀请。这番坦白让她备受煎熬:她紧张得心提到了嗓子眼,脸上混杂着愧疚、恐惧和决然的神色。威尔金斯先生不肯相信她——从来没人邀请过他的妻子去过意大利,这完全没有先例。他要求她拿出证据。唯一能拿得出来的证据就是阿巴思诺特夫人本人,威尔金斯夫人费了好大一番功夫,又是恳求又是动之以情地劝说,才终于把她带到了丈夫面前。阿巴思诺特夫人发现自己要面对威尔金斯先生,心里十分难受,被迫说些未完全如实的话,这更印证了她日渐强烈的感觉:自己正在渐渐远离上帝。
沟渠事件
日落时分,圣奥贝尔吩咐赶骡人加快行进速度,他病后奔波了一整天,此刻只觉得疲乏不堪。正沿着山谷蜿蜒下行时,他瞥见一支由人员、马匹和驮满货物的骡子组成的大队伍正从对面的山上走下来,锃亮的兵刃在逐渐暗淡的天光中闪烁。前锋处出现的军装让他确信这支队伍是一伙被军队拦截的走私犯,也打消了他此前的焦虑。
猫头鹰眼镜在驾驶位
旅行者们沿着山谷继续前行时,遇到了一座横跨两座高耸峭壁的简陋阿尔卑斯山小桥。一群山区孩童正玩着往下方湍急的激流里扔小石子的游戏,看着溅起的白色水花,听着水流沉闷低回的回响。圣奥贝尔试图大声呼喊,询问前往蒙蒂尼的路线,但激流的轰鸣声和高耸的峭壁让他根本无人能听见,于是众人只得继续前行。
神秘的乘客
暮色褪去后,一行人听到了从附近修道院隐隐飘来的晚祷钟声。瓦朗库尔提议众人前往那里寻求庇护,承诺会替他们讨要一晚的住宿,至少也要问到前往蒙蒂尼的路线。圣奥贝尔疲惫不堪,身体也颇为不适,便同意了这一提议,比起再在路途上熬一整夜,他更期待能好好休息。
离开盖茨比家
尼克转身避开那片混乱的场景,横穿草坪往家走去。他回头瞥了一眼,只见月光正笼罩着盖茨比的宅邸,而此时灯火通明的花园里仍飘出阵阵欢声笑语和声响。一股空寂仿佛正从窗户里流淌出来,与此同时,盖茨比正独自站在门廊上,抬手做出正式的告别手势。
尼克的夏日日常
在一处长满青草的小山顶上,林木疏朗,露出一片被银辉笼罩的山谷,一行人停下歇脚。瓦朗库尔说起这类景致的力量:它们能够柔化心肠,唤起纯粹的忧郁,唤醒人内心的仁爱之情。圣奥贝尔沉思着他们所爱之人的回忆,以及这样的夜晚所唤起的温柔忧郁,而艾米莉则默默地想着她已故的母亲。这场交谈加深了他们对共通悲伤的体悟,也让他们更深刻地感受到那转瞬即逝的慰藉。
纽约的生活
尼克描述了自己每日的作息:在耶鲁俱乐部用餐,晚上则待在图书馆研习投资。他坦言自己越来越欣赏纽约的夜间活力——这座城市以永不歇止的蓬勃生机打动了他,他承认自己总会幻想与第五大道上擦肩而过的女性发生浪漫邂逅,在对方消失在夜色中之前,编织出一个个精心构想的幻梦。他还注意到其他孤独的年轻职员,同样在这座城市的暮色里,虚掷着人生中那些令人怅惘的珍贵时刻。
与乔丹·贝克重逢
经过一番简短而正式的会面之后,一行人被引到一间朴素的餐厅,里面已经摆好了简单的晚餐。圣奥伯特被病痛消磨得虚弱不堪,既得到艾米丽温柔的照料,也受到瓦朗库尔无微不至的协助,瓦朗库尔目光温柔,满是关切地注视着艾米丽。这顿晚餐虽然朴素,却让众人得到了片刻的休憩,旅人们早早便各自返回了自己的房间。
乔丹的不诚实
尼克回想起乔丹第一次参加大型高尔夫比赛时那桩近乎丑闻的指控——当时她被怀疑在半决赛轮中把球从不利的位置挪走了。这场争议直到一位球童撤回他的陈述后才得以平息。尼克意识到,乔丹本能地回避聪明的男人,因为在那些看似无法破解密码的情境中,她感到更安全。他由此得出结论:她不可救药地不诚实,无法忍受处于劣势,从年少时就学会了耍弄手段,以维持她冷酷无礼的形象。
关于驾驶的对话
就在同一场家庭聚会上,乔丹开车差点撞到几名工人,尼克因此批评她是个烂司机。她反驳说其他人只要主动避开她就行,还坚称发生事故是双方的责任。当尼克指出她逻辑上的漏洞时,她回应说自己这辈子都不想遇到像自己一样粗心的人,因为她讨厌粗心的人——随后又出人意料地宣布,这就是她喜欢尼克的原因。
诚实之美德
乔丹扭转了两人之间的相处氛围,让尼克一度对她萌生了爱慕之情。然而他清楚,自己必须先摆脱家乡那边的复杂局面,尽管他仍保持着每周写信的习惯,落款总是写着“爱你的尼克”。本章结尾处,尼克有一段哲学层面的反思:每个人都自认为至少拥有一种首要美德——而对他来说,这种美德就是诚实,他坚信正是这一点让他成为自己平生所见的少数诚实之人之一。
四
圣奥贝尔带着艾米丽与瓦朗库尔穿越野性浪漫的比利牛斯山脉,前往鲁西永。那里的山景壮丽非凡:高耸的峭壁、广袤的松林与田园诗般的山谷交替铺展,令旅行者们既心醉神迷又敬畏不已。圣奥贝尔看着瓦朗库尔与艾米丽之间亲昵的互动,心中既欣慰又带着几分怅然,他注意到两人并肩漫步于山野间时,瓦朗库尔胸怀慷慨,艾米丽则温婉沉静。 一行人迷失在林木葱郁的山口,所幸找到了一间牧羊人的小屋。在那里他们得知,吉普赛人偷走了一户贫困人家的羊,这家人本就生计艰难,牧羊人又受雇于一位严苛的主人,此事直接威胁到了他们的活路与牧羊人的工作。瓦朗库尔被这户人家的困境打动,几乎把身上所有的钱都拿出来接济他们,这一善举让他心中充盈着前所未有的轻松与喜悦,以至于他连声赞叹起自己素来喜爱的这片山景的美丽。 站在高耸的山巅上,旅行者们放眼望去,只见鲁西永的翠绿低地一直延伸到地中海沿岸,与雄伟荒凉的比利牛斯山峰形成鲜明对比;而通往加斯科涅的岩石山口处,一座绞刑架与几座十字架投下的阴影,却给这雄浑壮美的山景带来的愉悦心情蒙上了一层阴霾。一行人进入鲁西永经开垦的秀美乡野,夜幕降临时抵达阿尔勒,瓦朗库尔即将与圣奥贝尔、艾米丽分别的消息,给三人共度的最后一晚笼罩上了一层忧郁的阴霾。
第六章:夏日宾客与盖茨比的出身
威廉·卢卡斯爵士原本是梅里顿的一名商人,在担任市长期间因向国王呈递贺词而获封爵士。这份荣誉让他对经商和小镇生活都颇为厌弃,于是举家搬到了卢卡斯山庄,那是一处距离梅里顿约一英里的宅邸。尽管身份已今非昔比,威廉爵士仍对所有人谦逊有礼、和蔼可亲,此前在宫廷觐见的经历更是让他愈发温文尔雅。卢卡斯夫人被描述为一位性情和善的女士,她没什么过人的才学,这让她成了班纳特太太理想的邻居。卢卡斯家育有数个子女,长女夏洛特是一位聪慧明理的年轻女子,年约二十七,是伊丽莎白最亲密的知己。
星期天的早晨聚会
每个周日都有一大批新访客涌入盖茨比的豪宅,由此营造出一派繁复热闹的社交场景,全都被叙述者仔细记录了下来。这些聚会以鸡尾酒、鲜花,以及四处流传的关于主人神秘背景和可疑活动的流言为特征。
夏季宾客名单
一份涵盖各色背景访客的详尽宾客名录,构成了盖茨比夏日聚会的全部宾客,收录范围从东卵的富裕精英到纽约娱乐界的相关人士无所不包。这份名录覆盖了该地区多个不同的社会圈层与地域来源。
盖茨比的清晨到访
七月底的一个上午九点,盖茨比那辆华贵气派的车沿着碎石车道颠簸着驶到叙述者家门口,车上的三音喇叭迸发出一串悠扬的旋律。这是盖茨比第一次亲自登门拜访,尽管叙述者此前已经参加过他的两场派对,坐过他的水上飞机,还经他邀请频繁使用他的海滩。
盖茨比对自己往事的叙述
盖茨比透露了自己身世的个人信息,讲述了一段精心编织的关于自己出身和人生经历的故事。他所说的内容混杂着出身于富裕中西部家庭、曾就读于牛津大学、有过欧洲冒险经历以及战争英雄事迹等说法,这些显然都是为了确立自身身份的正当性,同时给叙述者留下深刻印象。
盖茨比关于乔丹的请求
在透露更多信息之前,盖茨比解释说自己接下来要提一个很重要的请求,希望叙述者先对他有所了解——他可不想让叙述者觉得他只是个无名小卒。他提到自己平时总是混迹在陌生人中间,为了忘记发生在自己身上的伤心事,他四处漂泊;随后又透露他已经得知叙述者正打算带贝克小姐去喝茶,想通过她来谈“这件事”。当叙述者问盖茨比是否爱慕贝克小姐时,他予以否认,只说贝克小姐好心应允,愿意帮忙提及这件事。叙述者对此并不感兴趣,反而十分恼火,因为他约乔丹喝茶本来就不是为了讨论杰伊·盖茨比先生的事。
穿越城市
前往曼哈顿的车程载着盖茨比与叙事者,一路穿过越来越多元的城市景观,途经多处标志性地标,还穿行过不同社会阶层的聚居区域。这段旅程鲜明展现了西卵的富裕与周边工业区的荒凉萧瑟之间的强烈反差,甚至盖茨比的影响力还渗透到了权威人士对他的态度与待遇之中。
与沃尔夫山姆先生共进午餐
中午,叙述者在通风良好的第四十二街一家地下餐厅与盖茨比共进午餐。在前厅,盖茨比把他介绍给了沃尔夫山姆先生——这是一位身材矮小、塌鼻的犹太人,鼻孔里长着格外显眼的浓密鼻毛,长势旺盛。沃尔夫山姆说话时其实并非对着叙述者,他转而和盖茨比聊起了一桩涉及名叫卡茨波的人与金钱的生意事务。他曾嘱咐某个人,在对方“闭上嘴”之前不要付钱,对方照做了。
乔丹·贝克1917年的记忆
叙事视角转向了乔丹·贝克——1917年10月的一个下午,她坐在广场酒店茶花园里一把笔直的椅子上,腰背挺得笔直,正讲述一段特定的回忆。她描述自己当时一路从一处走到另一处,一半时间走人行道,一半时间踩草坪,在草坪上时她更开心,因为脚上穿的是英式鞋,鞋底带有橡胶凸起,能牢牢咬进松软的地面里。她当时穿了一条全新的格纹裙,被风吹得猎猎飞扬,每当风刮起来的时候,所有房子门口的红、白、蓝三色旗子就会发出“啧啧啧啧”的不满声响。
黛西的过去与盖茨比的请求
本段揭示了黛西·布坎南从1917年到嫁给汤姆的过往,并介绍了盖茨比通过尼克精心策划的秘密重逢计划。
黛西的青春与与汤姆的订婚
乔丹·贝克追述了黛西从1917年末到与汤姆·布坎南订婚、并于6月完婚整个阶段的相关活动,涵盖了她当时的社交生活、坊间流传的相关传闻,以及促成这场婚礼的种种前因。
婚礼当天的事件
婚礼前几小时,乔丹发现黛西喝得醉醺醺的,情绪十分低落,手里紧紧攥着一封神秘的信,而她之前收到的那些珍珠则被扔在废纸篓里。尽管内心满是挣扎,黛西最终还是戴上了那串珍珠,毫不犹豫地嫁给了汤姆,随后踏上了蜜月之旅。
黛西与汤姆的早期婚姻
两人举办完婚礼后,黛西和汤姆的婚姻初期最初以黛西全心全意的付出为标志,随后便以汤姆的出轨为标志,后来两人还辗转去了法国,又回到了芝加哥。即便黛西的社交圈里都是放荡不羁的富人,她依然保持着完美无瑕的好名声。
盖茨比之名的重提
大约六周前,当乔丹问尼克是否认识西卵的盖茨比时,黛西多年来第一次听到了盖茨比这个名字。尼克离开后,黛西走进乔丹的房间,问道:“哪个盖茨比?”乔丹半睡半醒地描述完他之后,黛西用奇怪的语气说,那一定就是她以前认识的那个男人。直到这时,乔丹才把盖茨比和当年坐过她那辆白色轿车的军官联系在了一起。
穿越中央公园
在广场酒店讲完她的故事后,乔丹和尼克乘坐一辆维多利亚马车穿过中央公园,此时夕阳正缓缓西沉,孩童的歌声穿透暮光传来,他们口中哼唱着《我是阿拉伯酋长》。两人的交谈随即转向盖茨比行为背后的深意,以及他提出的那个神秘请求。
第五章
第五章讲述了尼克·卡拉威的故事,他在五年后促成了邻居杰伊·盖茨比与盖茨比昔日恋人黛西·布坎南的首次重逢。本章描绘了盖茨比在会面前紧张而期待的心情,他们重逢时既尴尬又温柔的第一时刻,盖茨比带着黛西欢欣地参观他的豪宅,以及盖茨比对两人未来美好梦想那种沉静而执着的执念。
午夜的灯火
《午夜灯火》开篇写道,尼克凌晨两点回到西卵,只见盖茨比的宅邸灯火熊熊,从上到下亮得没有半分暗角,这在盖茨比惯常举办深夜派对之后可是极为罕见的光景。此时盖茨比还未入睡,正独自在他亮着灯却空无一人的宅邸里踱步,他停下脚步和尼克搭话,一时冲动提议两人要么去科尼岛游玩,要么在他的泳池里游泳,直到尼克提到自己第二天会邀请黛西过来喝茶。二人交谈期间,盖茨比 awkward地抛出一个含糊其辞的副业合作机会,尼克婉言谢绝,这让盖茨比瞬间沉默下来,满脸失落,没过多久就转身回了家。
盖茨比的不眠之夜
本章以汤姆逊《四季》中的一段题词开篇,该题词宣称:命运无法剥夺灵魂享有的自然恩泽、黎明的美景,以及傍晚漫步林间草甸的乐趣。这首诗赞颂了自然界恒久不变的珍宝,以及想象力、理性和美德这些任何逆境都无法摧毁的馈赠。这段对自然恒久慰藉的礼赞,预示了后续将要展开的主题:当圣奥贝尔遭遇家道倾颓的厄运时,他却在人人皆可享有的壮丽山河间寻得慰藉,而这与世俗的富贵际遇毫无关联。
被拒的生意提议
两人会面的次日清晨,瓦朗库尔在小旅馆里与圣奥贝尔和艾米莉共进早餐。圣奥贝尔因病显得萎靡不振,艾米莉带着焦虑的爱意注视着父亲,留意到他的病情似乎正在加重。这顿早餐几乎和前一晚的晚餐一样安静,三人都沉浸在沉思之中。圣奥贝尔透露,他早就认识瓦朗库尔的家人,因为瓦朗库尔家的庄园距离拉瓦莱不超过二十英里,他此前在周边拜访时曾见过瓦朗库尔的兄长。这份先前的了解让圣奥贝尔更愿意接纳瓦朗库尔作为旅伴,毕竟他虽然相信自己对他人品性的判断,却绝不会仅凭面容与举止就认定对方足以成为女儿的伴侣。
安排茶会
安排茶会这一幕讲述的是盖茨比深夜来访后的第二天早晨。尼克从办公室打电话给黛西,邀请她在第二天到家中喝茶,并明确警告她不要带丈夫汤姆同行。对于这个请求,黛西故作不解地打趣了一番,最后才答应独自前来。
《雨中重逢》
《雨天下午的相聚》讲述了预定茶会当天发生的事情,那一天大雨倾盆。尼克首先遇见一个被盖茨比派来修剪草坪的人,这个小小的举动预示着盖茨比对这次会面的极度重视。尼克去西卵村跑腿采购茶会所需用品,结果盖茨比派人送来整整一温室的鲜花,让他自己买的东西全无用处。紧接着盖茨比比约定时间提前一个小时就到了尼克家,他面色苍白,明显因紧张期待而疲惫不堪,满心以为不会有人来参加这次茶会。
盖茨比的紧张到来
盖茨比的紧张到来这一段,描述了盖茨比在一个下雨的下午提前来到尼克家。他出现时身穿白色法兰绒西装、银色衬衫,系着金色领带,面色苍白,神情疲惫,眼下因睡眠不足挂着明显的黑眼圈。他显得异常焦虑不安,一遍又一遍地向尼克确认下午的茶会是否已经准备妥当,茫然地望着窗外的雨幕,并且越来越担心黛西不会赴约——直到他听见一辆汽车缓缓驶到门前停下。
黛西的到来与倒下的钟
黛西的到来与倒下的钟》讲述了黛西乘坐一辆大型敞篷车抵达,冒着雨下车时灿烂地微笑,然后走进尼克的房子。她发现盖茨比站在门厅里,脸色苍白得像死人,双手插在大衣口袋里,悲情地凝视着尼克。盖茨比冲进客厅,在那里他和黛西尴尬地重逢;由于紧张,盖茨比重重地靠向壁炉台上的座钟,钟危险地倾斜过去,他手忙脚乱地伸手去接住它并把它摆正,为这个小意外道了歉,随后尼克打破了紧张的气氛,建议他们到厨房去泡茶。
尼克的策略性离开
尼克的战略性缺席这一情节,描述了尼克的选择:在盖茨比与黛西重逢的尴尬氛围初步消散后,他离开房间,给这对恋人留出独处的空间。他悄悄从后门溜出去,在雨中站在自家院子里一棵高大的黑树下等候,望着雨丝落了整整半小时,不由回想起盖茨比的宅邸以及其前任主人那段离奇的历史,随后返回屋内,特意弄出尽可能大的声响进门,免得惊扰到那对恋人。
重新建立联系
《重续旧缘》详细描述了尼克回到屋里时氛围的变化:盖茨比与黛西之间所有的尴尬都已荡然无存,黛西一直在哭,用手帕擦去泪水,盖茨比则洋溢着一种沉静而少见的喜悦,仿佛压在他身上的重担终于卸了下来。两人随即开始轻松愉快地交谈,黛西也答应陪盖茨比回到他的宅邸,去看看他的住宅和庭园。
《盖茨比庄园之旅》
# 《晚餐与第一夜》 米勒小姐带着简穿过这座庞大、布局不规则建筑里的各个隔间与走廊,直到她们听见一片人声嘈杂的嗡嗡声。两人走进一间宽敞狭长的教室,教室里摆着桌椅,大约八十名九岁到二十岁的女孩坐在此处,都穿着棕色连衣裙和长长的荷兰亚麻布围裙。房间里点着dips(即蜡烛),光线昏暗,女孩们都在预习第二天的功课,她们低声细语的声音正是简之前听到的嗡嗡声。米勒小姐吩咐班长们收好课本,再去把晚餐托盘端来。高个子的女孩们端来托盘,上面放着切成小块的薄燕麦饼、一壶水,还有一个大家共用的杯子。简喝了水,但因为既兴奋又疲惫,完全吃不下东西。饭后,米勒小姐带领众人祷告,随后各班学生两人一组列队前往卧室。简累极了,没注意到这间狭长宿舍的太多细节,只知道她将和米勒小姐同床而眠。她刚躺下,就看见一排排的床很快都住进了两个人。不到十分钟,唯一的一盏灯就熄灭了,她在寂静与黑暗中沉沉睡去。夜过得飞快,简只醒过一次,听见窗外狂风大作、暴雨倾盆,还注意到米勒小姐已经躺到了她身边。
《炫富与衬衫》
《财富展示与衬衫》这一部分,讲述了豪宅参观途中,盖茨比带着尼克和黛西来到他的私人公寓,打开两个大型亮面漆柜,里面装着他海量的定制西装、睡袍与衬衫——这些衣物都是他按季从英国的一位裁缝处订购的。随后,他把上等的亚麻、丝绸和法兰绒衬衫一件接一件扔到桌上,这些衬衫鲜亮的色彩与上乘的质地让黛西深受触动,她把头埋进衬衫堆里哭泣,说自己从未见过如此美丽的事物,还为自己此前从未有机会拥有如此精美的物品感到难过。
《绿光与旧忆》
《绿光与旧忆》描写了室内参观结束后的瞬间:一行人踏上盖茨比的草坪时,天再次下起了雨,盖茨比指向海湾对面黛西家码头尽头的绿光——那是一盏小小的灯,他长久以来都将它与自己和黛西相守的梦想联系在一起。此刻他终于意识到,既然黛西终于来到他身边,曾经分隔两人的巨大距离已经消失,这盏绿光便失去了曾经魔幻而遥不可及的意义;而尼克注意到,当盖茨比逐渐适应自己追寻多年的梦想终于触手可及的现实时,他正沉浸在沉思之中。
音乐与离别感怀
仪式结束后,鲍林叔叔在一家酒馆招待了全体同行人员。他提出,如果这位引座员日后能指挥一艘船,就聘他担任他们的船上教师。众人洒泪告别后,在距离大学城还有十英里的地方住进了一家旅馆。第二天抵达大学城后,叙述者找到了一处满意的住所,寄住在一户药剂师家里,这户人家的主人娶了叙述者母亲的一位远亲。几天后,鲍林叔叔在给叙述者留足了生活与教育的费用后,便动身返回了自己的船只。
《克里普斯普林格弹钢琴》
《克利普斯普林格弹钢琴》这段内容详细讲述了盖茨比的决定:让住在他家的年轻、邋遢的房客克利普斯普林格先生为在场众人弹钢琴,这一安排打断了克利普斯普林格原本的小睡和日常锻炼节奏。克利普斯普林格显然窘迫不已,推说自己早已疏于练习,但盖茨比坚持要他弹奏,他只好敷衍地弹了几首跑调的曲子,此时屋外正下着雨,夜色也愈发深沉。
尼克观察这对情侣
《尼克观察这对恋人》这段内容描述了尼克在克利普斯普林格弹奏钢琴时,默默观察盖茨比与黛西的内心感悟。他意识到盖茨比对黛西的爱,根源从来不是眼前这个真实的女子,而是他过去五年来为她构筑的那个理想化幻梦——这个幻梦鲜活得摄人心魄,又完全占据了他的全部心神,以至于真实的黛西偶尔都达不到他那不切实际的期待。他看见盖茨比已经完全沉浸在黛西身上,全然没注意到尼克的存在,便悄悄退了出去,把这对恋人留在原地,此时雨势渐缓,夜幕也缓缓降临。
第八章:盖茨比的真实出身与汤姆的紧张关系
这一章揭示了杰伊·盖茨比真正的出身来历,揭穿了过去围绕在他身上的种种神话,同时推动了盖茨比与汤姆·布坎农之间紧张关系的发展。叙述围绕盖茨比试图与黛西重温旧梦而展开,向读者介绍了他卑微的出身以及他如何发家致富的过程。本章还描绘了汤姆和黛西参加盖茨比那闻名遐迩的宴会之一的场景,在那里,盖茨比所处的世界与布坎农夫妇的上流社会之间形成的鲜明对比变得令人痛心而清晰。
记者与盖茨比的声名
一位雄心勃勃的年轻记者从纽约来到盖茨比的门前,想要获取一份声明,因为他听说盖茨比的办公室里有关于他的传闻。这次相遇揭示出,盖茨比的名声在整个夏天不断增长,数百位自认为是他过往权威的客人四处传播着这些消息。种种离奇的传奇故事附着在盖茨比的名字上,其中包括关于一条通往加拿大的地下管道的谣言,以及他住在一艘沿长岛海岸航行的秘密船只上的传闻。尽管这些几乎算得上是新闻,但这些荒诞的猜测却完全没有事实依据,而来自北达科他州的詹姆斯·盖兹却从这些传闘的流传中获得了难以解释的满足感。
詹姆斯·盖茨的真实出身
詹姆斯·盖兹是他的法定本名。十七岁那年,在苏必利尔湖上,他恰好遇见丹·科迪的游艇停泊在一处险恶的沙洲旁,就在那一刻,他完成了自我蜕变。在那个改变命运的瞬间之前,他一直身披破衣,沿着海岸漫无目的地游荡。然而,借来一条划艇去警告科迪即将到来的危险之时,他立刻化身为杰伊·盖茨比。他的父母是庸庸碌碌、一事无成的农家人,他从未承认过他们是自己的亲人。长岛西卵的杰伊·盖茨比,真正脱胎于他对自己柏拉图式的构想——他自视为"上帝之子",毕生献身于"对一种宏大、粗俗、浮华之美的服膺"。他在十七岁那年凭空塑造出一个理想化的自我,并终其一生对这一构想矢志不渝。在遇见科迪之前,他曾辗转来到明尼苏达州的圣奥拉夫学院,却只待了两周便愤然离去——他厌恶为了挣取学费而不得不做的勤杂劳动,更深感那所学院对"他命运的鼓声"报以"一种凶残的冷漠"。
丹·科迪与杰伊·盖茨比的启蒙教育
马车行进时,骤雨与夜幕一同落下,两位女士挤在一把遮不了多少雨的阳伞下。拉维什小姐在第一道闪电划破夜空时尖叫出声,露西在下一道闪电来临时也吓得尖叫。 伊格先生斥责露西不该如此胆怯,从宗教与科学两个角度论证他们根本没有被雷击的实际危险。巴特利特小姐在马车的地毯下悄悄攥了攥露西的手安慰她,这比讲上几个小时的布道更能赢得露西的信任。 马车行至佛罗伦萨半途时,比比先生请伊格先生帮忙做翻译,埃默森先生却慌了神,担心乔治在暴风雨里走失或是遇难。巴特利特小姐却坚持让伊格先生先去协助比比先生,不要去看乔治的情况。露西问伊格先生知道多少时,巴特利特小姐承认他一无所知,随后又给了沉默的车夫法厄同一法郎,让他不要声张。 前方路上传来一声爆炸,原来是暴风雨击中了电车线路的支架,要是他们没有中途停车,肯定会被砸伤。众人把这起险些发生的灾祸视为神迹,一时间毫无防备的情绪涌上心头,他们互相拥抱,觉得过往的种种不配得之事都得到了宽恕。 年长的那群人很快就恢复了镇定,露西却向巴特利特小姐倾诉起自己的愧疚与心绪纷乱,承认她觉得河边的乔治事件自己也有部分责任,并发誓以后要坦诚面对自己的真实感情。
汤姆·布坎南与斯隆夫妇拜访盖茨比
好几周都没和盖茨比联系之后,尼克在一个周日下午去拜访他的住所,这时汤姆·布坎南突然到访想喝一杯,随行的还有斯隆先生和一位穿着棕色骑装的漂亮女士。尽管盖茨比精心款待,还挽留他们留下来吃晚饭,斯隆夫妇却反应冷淡,几乎毫不掩饰地流露出轻蔑。盖茨比尴尬地试图和汤姆搭话,声称两人之前曾见过面,还提到自己认识黛西。那位女士假意邀请盖茨比加入他们的晚宴,斯隆先生立刻否决了这一邀请。等盖茨比准备开车跟上他们时,一行人已经不等他就离开了,只能由尼克来解释他缺席的原因。汤姆道出了他对黛西独自外出的担忧,评论说女人“会碰到各种各样的怪人”,还流露出对礼节的守旧观念。
汤姆与黛西出席盖茨比的派对
接下来的那个周六晚上,汤姆陪黛西去参加盖茨比的派对,二人带来的压抑氛围让这场聚会和盖茨比此前的几场欢庆活动截然不同。尽管香槟和五光十色的混乱场面和之前别无二致,空气中却弥漫着一股令人不适的尖锐感——尼克认为这是自己第一次透过黛西的视角看待这场场景的缘故。盖茨比郑重地将布坎南夫妇介绍给各路名流,称呼汤姆为“马球选手”,汤姆带着戏谑的笑意接受了这个头衔。黛西喝得醉醺醺的,还调情似的允许尼克亲吻她。喝醉的客人贝迪克小姐大闹了一场,最后需要冲冷水澡才能冷静下来,黛西则评价这些客人“粗俗但长得好看”。汤姆退到别处和旁人应酬,还借了黛西的金色铅笔来记地址。这场聚会暴露了东卵的精致与西卵粗粝、新贵式的蓬勃活力之间巨大的文化鸿沟,尽管后者有“浪漫的可能性”,黛西却觉得这种活力“令人难以接受”。