Moby Dick; Or, The Whale cover
Narrative Pressure

Moby Dick; Or, The Whale

Hace años, encontrándome pobre y sin rumbo en tierra, decidí navegar y ver el mundo acuático.

Melville, Herman 2001 204 min

Llamadme Ismael. Hace años, encontrándome pobre y sin rumbo en tierra, decidí navegar y ver el mundo acuático. Este es mi método para curar la melancolía y regular mi sangre. Siempre que mi boca se torna sombría, o mi alma se siente como un húmedo y lloviznoso noviembre, sé que es hora de partir. El impulso se vuelve innegable cuando me detengo ante almacenes de ataúdes, sigo cortejos fúnebres, o siento un impulso maníaco de derribar sombreros en la calle. Ir al mar es mi alternativa al suicidio. Mientras Catón murió sobre su espada con un gesto teatral, yo embarco silenciosamente en un barco. Este impulso no es único; casi todos los hombres sienten una atracción magnética hacia el océano.

Él resuelve la antigua disputa sobre si una ballena es un pez rechazando a Linneo y poniéndose del lado de la tradición, invocando al santo Jonás como testigo. Una ballena, declara, es un pez que sopla con una cola horizontal—esta definición, fruto de una meditación ampliada. Las grandes divisiones siguen: todas las ballenas caen en tres Libros principales basados en su magnitud. El Folio, el Octavo y el Duodécimo. La primera y más grande categoría, la Ballena Folio, comprende seis capítulos: el Cachalote, la Ballena Franca, el Rorcual, la Jorobada, el Lomo de Navaja y el Vientre de Azufre—leviatanes todos, esperando su revelación más completa.

Ishmael perfila al Cachalote como el habitante más grande, formidable y comercialmente valioso del globo. Relata conceptos erróneos históricos donde se pensaba que el espermaceti provenía de la Ballena Franca y se trataba como una medicina rara. El nombre “Cachalote” se explica como un accidente lingüístico donde el nombre del producto se transfirió a la criatura, una confusión que los comerciantes mantuvieron para aumentar su valor.

Ishmael clasifica la Ballena Franca como el leviatán más venerable, siendo la primera cazada regularmente por el hombre por sus barbas y aceite. Conocida por muchos nombres entre los pescadores, crea oscuridad respecto a su identidad. Ishmael rechaza los intentos de distinguir la Ballena Franca Americana de la Ballena de Groenlandia Inglesa, argumentando que los naturalistas crean una complejidad repelente a través de subdivisiones inconclusas basadas en hechos indeterminados.

Ishmael describe al Rorcual como un leviatán solitario y misántropo a menudo visto por los pasajeros transatlánticos. Esta criatura veloz evita tanto a los de su especie como a la persecución humana, pareciendo un Caín desterrado marcado por una aguda aleta dorsal que proyecta sombras como un reloj de sol sobre el agua. Ishmael argumenta que clasificar a las ballenas por características específicas como barbas, jorobas o aletas es imposible porque estos rasgos aparecen de manera inconsistente entre diferentes especies. Tales combinaciones irregulares han arruinado todo sistema de naturalista. Dado que la anatomía interna es igualmente inútil para la clasificación, afirma que el único método práctico es clasificar a las ballenas por su volumen liberal completo. Este sistema basado en el tamaño es el único que puede tener éxito.

La Jorobada lleva un hatillo de buhonero, tiene barbas, aceite pobre, y es la ballena más juguetona, agitando aguas blancas.

El Lomo de Navaja de cresta afilada, retraído, vislumbrado frente al Cabo de Hornos, se evade de todos. Déjalo ir.

El Vientre de Azufre, un recluso de vientre de azufre proveniente de inmersiones profundas, nunca es perseguido por su velocidad. Distante, legendario, Ishmael admite que nada verdadero puede decirse. El Folio termina; el Octavo comienza, nombrado por la forma del libro que preserva la figura de la ballena.

The original text of this work is in the public domain. This page focuses on a guided summary article, reading notes, selected quotes, and visual learning materials for educational purposes.

Project Gutenberg