子ぐまの物語
C・F・ホールダーのカリフォルニアの子ぐまは、残酷な牧場主に母ぐまが縄で捕らえられて孤児となり、かごに入れられて家に運ばれ、後にサンフランシスコの肉屋に送られた。そこで彼は時折、山の故郷の夢を見た。写真を撮りに連れて行かれ、ケーブルカーのボタンホールから覗き見た。「初期入植者の子孫」を期待していた写真家は、子ぐまを見て驚いた。砂糖をたくさん与え、苦労した末に――椅子に座らせたり、後ろ足をぶら下げてついたてにまたがらせたりした後――男がタンバリンを振ると、シャッターが切られ、ついに彼の写真が撮れた。
野うさぎとハリネズミ
グリム兄弟が語るように、ハリネズミは高慢な野うさぎに短い足をからかわれ、ルイ・ドール(金貨)を賭けて競走をすることになった。ハリネズミは自分は長い生け垣の一方の端に、妻をもう一方の端に配置した。野うさぎが走ると、ハリネズミは三歩歩いて戻り、妻が「もうここにいるよ!」と叫んだ。野うさぎは73回走ったが、毎回ハリネズミが有利だった。74回目に野うさぎはコースの真ん中で力尽きて倒れ、ハリネズミは落ち着いて賞金を持ち帰った。
小さなコマドリのクリスマスソング
小さなコマドリは、猫ちゃん、欲張りなタカ、狡猾なキツネ、そして羊飼いの少年からどこへ行くのか尋ねられ、王様に楽しいクリスマスソングを歌いに行くところだと言いました。白い指輪、鮮やかな羽、きれいな尾の斑点、ランチのパン屑というそれぞれの誘惑に対して、彼はこう拒否しました。「だめ、だめ!あなたは小さなネズミを困らせた…マツグミをつついた…子羊を困らせた…ゴシキヒワを捕まえた―でも、私を[捕まえる/困らせる/つつく]ことはできないよ!」彼は王様のもとにたどり着き、鋤(すき)の刃にとまって、陽気な歌を歌いました。王様と王妃様は彼に妻として小さなミソサザイを与え、宮廷では結婚式にダンスが踊られ、新婚夫婦は小川のそばのイバラの茂みへと飛んで帰りました。
キツネ
お腹を空かせたキツネは、月に光を乞い、それから農家の庭へと忍び寄りました。彼は灰色のガチョウを袖をつかんでひっつかみ、灰色のアヒルを背中に投げ乗せました。フリッパー・フラッパーおばあさんが頭を出して、「ジョン、ジョン、ジョン!」と叫ぶと、ジョンは丘の頂上から鋭い音を吹き鳴らしました。キツネは8匹、9匹、10匹の小キツネたちがいる家へ急いで帰り、彼と妻は肥えたアヒルをごちそうとして食べ、子キツネたちは骨をかじりました。
3人の仲間
ダイナ・マリア・マルック・クレイクは、赤ちゃん、犬、そして彼女自身の3人の陽気な仲間が一緒に散歩する様子を書きました。どんな空の下でも、赤ちゃんの目のように青い空、あるいは老犬の尾のように灰色の空の下でした。「赤ちゃんは小さなレディ、犬は勇敢な紳士…私は、残酷な人間になるより、優しいワンちゃんの方がいいと思うわ」
ビビリ猫ちゃん!
フランク・マンローは、映画が猫タウンにやってきたとき、猫たちはネズミたちをチーズと一緒に残してショーに駆けつけたと冗談めかして語りました。画面に青い服を着た犬が現れると、愚かな猫たちは返金を求めることもなく、驚いて飛び出しました。犬の警察官がすぐ後ろに迫っているときは魅力なんてありません。そして猫たちは、大人たちがこう叫ぶのを聞かなければならないのです。「ビビリ猫ちゃん!ビビリ猫ちゃん!」
The original text of this work is in the public domain. This page focuses on a guided summary article, reading notes, selected quotes, and visual learning materials for educational purposes.