Moby Dick; Or, The Whale cover
Major Ideas

Moby Dick; Or, The Whale

私をイシュメールと呼んでください。

Melville, Herman · 2001 · 204 min

cramped cabinで、second船長Bildadを見つける:shipの他のprincipal owner。 A retired whaleman of sixty、Bildadはtransomにbolt-uprightで座り、drab coatをchinまでbuttonし、spectaclesをnoseにperchしponderous Bibleからreadしている。 He is a strict sectのQuaker、pious exteriorがcrewをexhaustionにdrivingするreputationをconcealしている男。 Where Peleg blusters、Bildad calculates. 二人のpartnerはこれ以上なくdifferentである。

交渉はイシュmailのlay、voyage’s profitsの彼のshareにturnする。 green handsがmeager portionsを受け取ることを知っているが、general seafaring experienceが275th lay earnedしてくれることをhopeしている。 Bildadはother ideasを持つ。 bookから目を上げずに、scriptureをquoteし777th layを提案する:fraction so small、イシュmailのclothingとboardのcostをbarely coverするだろうほど。 vesselのminor sharesを持つwidowsとorphansをinvokeし、strangerへのgenerosityがdeserving poorをrobするとargumentする。

Peleg erupts. 彼はBildadのconscienceがleaky vesselでありperditionにsinkさせるとthunderする。 二人のQuakersはtheological insultsをtradeし、voicesがrise直至上Pelegがpartnerにlungeする。 Bildadはpractice easeでevadeする。 Then、quickly as it began、storm passes. 二人はseatに座り直す。 Pelegはイシュmailに300th layを与えるとdeclareし、Bildadはfurther protestなしでreadingにreturnする。イシュmailはarticlesにsignし、次の日にQueequegをinspectionに連れてくるpermissionを得て、satisfiedでcabinをleaveする。

But as 船からwalking away、thoughtがstrikeする。 彼は自分がnever seenのcaptainの下でのthree-year voyageにcommittedしてしまった。 Ahabを見つける場所をPelegにaskするためにreturnする。

老人の表情が変わる。アハブは船室にこもり、 sickでも健康でもない —— 中途半端な病気に耐えているのだとPelegは説明する。奇妙な男だと認めるが、いい男だとも。Ahabの教育遍歴、カニバルの間を旅した話、クジラよりも奇妙な敵との戦いを、雄大で包括的な言葉で語る。旧約聖書の悪しき死を遂げた王アハブの話をイスマエルが持ち出すと、Pelegは鋭く遮る。その名前は母親のばかな気まぐれで、他に何の意味もない。古いが運命についての予言は嘘だ。アハブは脚を失ってからむっとしていることがあり、必死で獰暴な時もあるが、それも過ぎ去るだろう。むっとしているいい船長の方が、笑う悪い船長よりましなのだ。そしてアハブには若い妻がいる、優しい娘で、子どももある。そんな絆のある男が完全に堕ちるはずがない。

イスマエルはペクオドを離れ、頭の中で思绪が渦巻いている。Ahabについて耳にした断片が、彼を漠然とした、猛烈な不安感で満たす。男に同情を覚えるが、なぜそうなのか说不出口 —— おそらく残酷な切断のせいか、あるいはもっと深い何かのせいか。そして別の何かも感じる —— 畏怖とまではいかないがそれに近く、魅力と不耐烦が混ざり合った、神秘への引力のようなもの。だが今は他の懸念が押し寄せ、明日の仕事に目を向けるにつれ、船長の暗い影は彼の頭から遠ざかっていく。

クィークェグの宗教的義務を尊重し、イスマエルは友人をレイヴァдон(断食月間)の終わるまで静かにさせておくことに決める。凡庸な人間はすべて、信仰に関しては多少頭を壊しているものだ。しかし夜になって戻ってくると、ドアには鍵がかかっており、クィークェグは呼びかけに反応しない。鍵穴から覗くと、壁に銛がもたれていては見えるが、男の姿跡がない。パニックに陥ったイスマエルは、クィークェグが卒中を起こしたか、あるいは自杀したのではないだろうかと思い込み、下宿の女主人がかつての住人の死について語った話を思い出す。

Mrs. Husseyを連れ戻しに走ると、彼女は乘客よりも自分の財産の方を心配している。予備の鍵で试着开こうとするが、錠前は回らない。ドアを壊しても構わないという彼女の抗議を無視し、イスマエルは势いを溜めて突然体当たりでドアを蹴り開ける。ドアが蝶番から飛ぶように外れ、クィークェグの姿が現れる —— 部屋の中心にしゃがみ込み、硬くて雕像のように、ヨヨが頭の上に乗っている。トランス状態にあり、イスマエルの懇願にも女主人の驚きにも完全に反応しない。

The original text of this work is in the public domain. This page focuses on a guided summary article, reading notes, selected quotes, and visual learning materials for educational purposes.

Project Gutenberg