《男孩女孩书架:性格培养实用方案;第一卷(共17卷)给小人儿的乐趣与思考》 cover
速读

《男孩女孩书架:性格培养实用方案;第一卷(共17卷)给小人儿的乐趣与思考》

一套十七卷文集中的第一卷,收录了备受喜爱的作家们创作的诗歌、寓言、童话和温馨故事,在娱乐年轻读者的同时,播下品格与想象力的最初种子。

Various · 2008 · 7 min

“The Cat and the Mouse”的故事回到了英国本土,带来了另一个累积式链条。猫咬掉了老鼠的尾巴,老鼠必须恳求要回尾巴,结果却被要求去弄牛奶,牛向农夫要干草,农夫向屠夫要肉,屠夫向面包师要面包。面包师答应了——但警告老鼠,如果她吃了他的食物,他就会砍下她的头。面包取来了,尾巴还回去了,这一连串的恩惠以相反的顺序得以偿还。

在“Henny-Penny”中,母鸡潘妮在啄玉米时被什么东西砸中了脑袋,让她以为天要塌下来了。她出发去告诉国王,一路上召集了公鸡洛基、鸭子达多、鹅普西和火鸡拉基。最后,他们遇到了狐狸沃西,他把他们引诱进了自己洞穴里的一个黑洞中。他“咔嚓!”一声挨个咬断了他们的脖子——但当他只是弄伤了公鸡洛基时,这只公鸡大叫起来,母鸡潘妮跑回了家,终究没能传达她那个可怕的消息。

塞西莉亚·法韦尔的“Three Goats in the Ryefield”提供了更为温和的喜剧色彩。一个男孩赶着三只山羊走在路上,这时第一只山羊发现了围着黑麦田的栅栏上有一个洞。他们跳了进去;男孩把他们追得团团转,直到筋疲力尽,坐下来大哭。一只狗试了试,接着是一只狐狸,都失败了。最后,一只蜜蜂询问了原委,溜进田里,在第一只山羊的耳边嗡嗡作响。由于看不见这个微小的折磨者,山羊被蛰了,并宣称这是一件严重的事情。山羊们冲回了路上,男孩、狗和狐狸都同意,蜜蜂的嗡嗡声比他们所有的狂吠加起来都管用。

《小小小》是一个微型恐怖故事:一个极小极小的女人住在一所极小极小的房子里,在一块极小极小的石头上发现了一根极小极小的骨头,并把它装进口袋准备做汤。那天晚上,她的橱柜里传来一个极小极小的声音喊道:“把我的骨头还给我!”——起初很轻柔,后来越来越大——直到女人探出头大喊:“拿去吧!”

《梨树之歌》一层一层地构建:树枝、细枝、鸟巢、鸟蛋、鸟儿、羽毛、床、漂亮的孩子,由不断拉长的嵌套从句连接在一起。《这是王国的钥匙》则反其道而行之,从一把钥匙展开为一个王国、城市、小镇、街道、小巷、庭院、房子、房间、床、篮子、花朵,然后再向内收束。

玛丽·豪伊特(Mary Howitt)的《公鸡阿鲁与母鸡阿莉》是本章最长的寓言故事,故事中的公鸡打鸣和吹嘘的次数远多于其实际行动。凌晨四点,他唤醒整个教区,以表达对爱妻的深情;当母鸡阿莉被一颗豆子噎住时,他动身前往山毛榉林(Beech-wood)的银泉(silver-spring)取水,要在泉水沾满露水时去打水。一路上他磨蹭着与一只蜗牛(顺走了一道银色痕迹)、一只林鸽(要了一条蓝丝绒带)、一只野猫(为他的尾羽讨来绿色火光)、一只牧羊犬(牧羊犬责骂他耽搁了时间)以及一只松鼠聊天。到了中午,泉水已经干涸,被践踏、被填平、被挖掘;到了傍晚,公鸡阿鲁只带回了一些小饰品。一只破旧的灰褐色母鸡——院子里地位最卑微、没有尾羽、长着长长的黑腿——默默地跑到泉水边,在傍晚的露水中收集了十二滴新鲜的水珠,滴进了母鸡阿莉的嘴里。豆子松动了并被吞下,母鸡阿莉恢复了过来,而这只破旧的母鸡得到了丝袜和绿色火光作为奖赏,蜕变成了最漂亮的母鸡女王。寓意是:吹嘘得最多的人往往成就最少。

剩下的几页则更为轻松。汤米和他的妹妹驾着新买的小马车出门,叫上了一个朋友和一个名叫比利的胖男孩,最后他们的乘车之旅以摔作一团而告终。三只小猫出发去看世界,结果被雨淋了,它们发现了一个甜牛奶水坑,接着杰克把它们吓得跑回了家。另外三只小猫被要求去睡觉,却瞥见了一条老鼠尾巴,它们冲向门口去拉——结果拉出来的却是完全不同的东西。泰迪希望自己是一只猫头鹰,这样他就能熬夜通宵,他为此大发脾气,仙子们则故意让他这个糟糕的愿望成真了。一首来自黑人区的打油诗宣称雨停了,因为松鸦鸟眨了眼,老鹰摔断了下巴,而鹪鹩和画眉叽叽喳喳地叫个不停。弗雷德里克·莫克森的《蒂莫西·特伦德尔》(Timothy Trundle)描写了托普莱蒂镇(Topplety Town)一个胖乎乎、活蹦乱跳的小男孩,他像雪球一样从山上滚下来,最终变成了一名马戏团小丑。卡尔默·巴恩斯(Culmer Barnes)的插图描绘了这样一些场景:一只兔子警官警告一只狗远离第三轨,一只猫头鹰在责骂啄木鸟先生,熊一家在海边团聚,一只老鼠爸爸发出的危险警告起到了过于奏效的吓人效果,胖嘟嘟(Roly-Poly)骑着长颈鹿去丛林,还有鹅妈妈在一辆失控的电车上要求换乘。一个简短的北极故事《小爱斯基和北极熊》(Little Eski and the Polar Bear)开始了;而最后一首打油诗,由D·K·史蒂文斯创作的《青蛙的洋相》(The Frog’s Fiasco),介绍了一只住在沼泽里的青蛙,他自封为“西尼奥尔”(Signor),四处张贴海报,邀请村民们花一先令来听他只有一首歌的独唱音乐会——这只虚荣的生物注定要闹出滑稽的笑话。

The original text of this work is in the public domain. This page focuses on a guided summary article, reading notes, selected quotes, and visual learning materials for educational purposes.

Project Gutenberg