ヴァールミキの『ラーマーヤナ』、英詩訳版 cover
神話・伝説・民間伝承

ヴァールミキの『ラーマーヤナ』、英詩訳版

ヴァールミーキの*ラーマーヤナ*は、ラーマ王子、彼の献身的な妃シーター、そして忠実な弟ラクシュマナが、流離・誘拐・神聖な戦争を経て旅する姿を描き、ダルマ(正法)とアドルマ(非法)の間の永遠の闘争を体現する、サンスクリット文学の根幹を成す叙事詩である。

Valmiki · 2008 · 15 min

彼らの探索は、破れた山頂のように巨大に横たわり、羽毛を血と泡で汚した ancient vulture king のジャーターユへと導きました。死にゆく鳥は頭を持ち上げ、彼の話しました:彼は fierce rávaṇ、巨人の王が sitá を空のかなたへと連れ去るのを見たのだ、と。彼は demon と戦い、彼の車を粉砕したが、ついに彼の疲れた翼は rávaṇ の剣によって切り落とされた、と。彼は hour—ヴィンダの hour を名乗り、そのような時に奪われた者たちは宝を取り戻すべきだと言いました。それから、最後の息で、彼はラーヴァナをヴィスラヴァスの息子であり、金の主の兄弟であると名乗り、それきり息絶えました。ラーマは高貴な鳥を抱擁し、父を悼むように彼の死を悼み、厳粛に葬儀を執り行いました。彼らは彼を火葬の薪に載せ、鹿肉を捧げ、神聖な texts を唱え、河で注ぎ酒を注ぎました。彼の死を悼んだ prince によって honor された vulture lord は、彼の至福の座へと昇っていきました。

第三篇(第八部、全八部中)

クラウンチャの森を越えて、王子たちは恐ろしい荒野を押し進んだ。醜悪な鬼女が巣穴から立ち上がりラクシュマナを抱きしめようとしたが、彼は素早く剣で斬りつけ、鬼女は逃げ去った。前兆がラクシュマナの心を乱した——一羽の鳥が不協和な叫び声を上げる——すると巨大な姿が彼らの前に現れた。それはカーバンダであった。胸の奥深くに炎の燃える一つの眼を持つ頭のない巨人であり、長さ一リーグに達する巨大な腕を持ち、獅子、鳥、熊を捕食していた。彼はその恐ろしい腕で王子たちをつかみ、ラクシュマナは一瞬圧倒されてラー マに逃げて自分の身を救うよう頼んだ。しかしラーマは穏やかに答えた。「兄弟よ、根拠のない恐怖を慎みなさい。お前のような首長は絶望を軽蔑すべきである。」

彼らは力加減を計り、剣を抜いてカーバンダの巨大な腕を斬り落とした。怪物は倒れ、血が噴き出し、裂けた体から彼は自分の物語を語った。かつて彼は世界から愛された、並ぶものなき美貌の存在であったが、彼の傲慢さが大聖者ストゥラーシラスの呪いのもとへと彼を追いやり、ラー マが彼の腕を斬り、彼の身体を焼くその日まではこの恐ろしい姿に閉じ込められていたのである。さらにインドラは彼の頭と腿を胸の中に押し込み、彼が解放のその日が来るまで森の獣を捕食できるよう、腰の下に口を与えていた。

王子たちは funeral のための柴を積み、火を起こし、巨大な胴体は焼き尽くされた。火の中からカーバンダは天上の姿で、天日のように輝かしい姿で現れた。首には花輪を巻いていた。空を渡る馬車から彼は彼らに助言した。シーターに至る唯一の道は、光の主の息子である猿の王スグリーヴァとの友情によってであった。彼は兄バーリにより王位を追われ、リシュヤムーカの丘に住んでいた。彼を探し求め、火の前で誓われた同盟によって勝ち取り、彼の軍勢を通じて失われた姫君を見つけることができる。かく語るカーバンダは天の報奨へと昇っていった。

西に向かう旅の途中で、王子たちはかつて聖なる聖者マンタンガが住んでいた神聖な森に出くわした。そこで彼らは年老いた修道女シャーヴァリーに会った。消え去った聖者たちへの彼女の長い奉仕は、今や終わりを告げようとしていた。彼女は彼らを歓迎し、森の果実を捧げ、いかにそれらの聖者たちがラーマの到来を予言していたかを語った。彼の祝福を受けて、彼女もまた火の中に入り、不死の花輪に飾られた栄光の姿で、仕えてきた聖者たちと共に暮らすため天へと昇った。兄弟たちは身を清め、灌水祭礼を行い、パンパーへと向かった。

The original text of this work is in the public domain. This page focuses on a guided summary article, reading notes, selected quotes, and visual learning materials for educational purposes.

Project Gutenberg